Lyrics and translation The Foundations - I Can Take or Leave Your Loving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
her
Она
мне
не
нужна.
Don't
need
the
kinda
heartaches
and
pain
Не
нужно
таких
страданий
и
боли.
She's
gonna
have
to
see
Она
должна
увидеть
...
Things
now
can
never
be
Теперь
ничего
не
может
быть.
The
same
again
Опять
то
же
самое.
I
won't
miss
her
Я
не
буду
скучать
по
ней.
Well
maybe
just
a
once
in
a
while
Ну,
может
быть,
просто
время
от
времени.
If
she
thinks
I'm
gonna
die
Если
она
думает,
что
я
умру.
Now
that
she's
said
goodbye
Теперь,
когда
она
сказала
"прощай".
Well
she's
so
wrong
Что
ж,
она
так
неправа.
'Cause
I'll
just
smile
Потому
что
я
просто
улыбнусь.
Baby
(baby)
Детка
(детка)
Don't
you
believe
it
не
верь
в
это!
When
it
comes
to
your
loving
Когда
дело
доходит
до
твоей
любви.
I
can
take
it
or
leave
it
Я
могу
принять
это
или
оставить,
Don't
you
believe
it
разве
ты
не
веришь?
When
it
comes
to
your
loving
Когда
дело
доходит
до
твоей
любви.
I
can
take
it
or
leave
it
Я
могу
принять
это
или
Оставить,
I
can
take
or
leave
your
loving
Я
могу
принять
или
оставить
твою
любовь.
I
can
take
or
leave
your
loving
Я
могу
забрать
или
оставить
твою
любовь.
I'm
not
sorry
Мне
не
жаль.
I
still
think
we're
better
apart
Я
все
еще
думаю,
что
нам
лучше
быть
порознь.
She
said
she's
gonna
see
Она
сказала,
что
увидит.
The
day
when
there's
gonna
be
В
тот
день,
когда
все
будет
...
A
change
of
heart
Перемена
сердца.
Baby
(baby)
Детка
(детка)
Don't
you
believe
it
не
верь
в
это!
When
it
comes
to
your
loving
Когда
дело
доходит
до
твоей
любви.
I
can
take
it
or
leave
it
Я
могу
принять
это
или
оставить,
Don't
you
believe
it
разве
ты
не
веришь?
When
it
comes
to
your
loving
Когда
дело
доходит
до
твоей
любви.
I
can
take
it
or
leave
it
Я
могу
принять
это
или
Оставить,
I
can
take
or
leave
your
loving
Я
могу
принять
или
оставить
твою
любовь.
I
can
take
or
leave
your
loving
Я
могу
забрать
или
оставить
твою
любовь.
Oh
yeah
baby
О,
да,
детка.
I
can
take
your
leavin'
or
loving
anytime
now
baby,
wooh
Я
могу
забрать
тебя
с
собой
или
любить
в
любое
время,
детка.
You
know
you
made
me
sad
baby
Ты
знаешь,
что
заставила
меня
грустить,
детка.
Ah
that's
right,
ah
you
know
I
love
you
baby,
all
right
Ах,
это
верно,
Ах,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка,
все
в
порядке.
Album
From
The
Foundations
(1967).
Альбом
От
The
Foundation
(1967).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): INSTONE ANTHONY GORDON, MAC LEOD JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.