The Four Aces - A Garden In the Rain (Digitally Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Four Aces - A Garden In the Rain (Digitally Remastered)




A Garden In the Rain (Digitally Remastered)
Сад под дождем (цифровая реставрация)
'Twas just a garden in the rain,
Это был всего лишь сад под дождем,
Close to a little leafy lane
Вдоль маленькой аллеи тенистой,
A touch of colour 'neath skies of gray!
Всплеск цвета под серыми небесами!
The raindrops kissed the flower beds
Капли дождя целовали клумбы,
The blossoms raised their thirsty heads
Цветы поднимали свои жаждущие головки,
A perfumed thank you they seem to say!
Благоуханное "спасибо" они словно шептали!
Surely here was charm beyond compare to view
Несомненно, здесь было очарование, несравнимое ни с чем,
Maybe it was just that I was there
А может, это просто я был там
With you!
С тобой!
'Twas just a garden in the rain,
Это был всего лишь сад под дождем,
But then the sun came out again
Но затем снова выглянуло солнце
And sent us happily on our way!
И отправило нас счастливыми в путь!
Surely here was charm beyond compare to view
Несомненно, здесь было очарование, несравнимое ни с чем,
But, maybe it was just that you were there dear,
Но, может быть, дело было в том, что ты была там, дорогая,
You were so lovely!
Ты была так прекрасна!
'Twas just a garden in the rain,
Это был всего лишь сад под дождем,
But then the sun came out again
Но затем снова выглянуло солнце
And sent us happily on our way!
И отправило нас счастливыми в путь!
Just a garden in the rain!
Просто сад под дождем!





Writer(s): James Dyrenforth, Carol Gibbons


Attention! Feel free to leave feedback.