Lyrics and translation The Four Aces - Shine On Harvest Moon
Shine
On
Harvest
Moon
Сияй
На
Урожайной
Луне
January,
February,
June,
or
July
Январь,
февраль,
июнь
или
июль.
I
said
January,
February,
June,
or
July
Я
сказал:
январь,
февраль,
июнь
или
июль.
Shine
on,
shine
on
harvest
moon
up
in
the
sky
Сияй,
Сияй,
Урожайная
луна
высоко
в
небе.
I
ain't
had
no
lovin'
since
January,
February,
June,
or
У
меня
не
было
любви
с
января,
февраля,
июня
или
...
July
ah
ah
aha
Июль
а
а
ахаха
Snow
time
ain't
no
time
to
sit
outdoors
and
spoon
Снежное
время-это
не
время
сидеть
на
улице
и
ложиться
спать.
So
Shine
on,
shine
on
harvest
moon
for
me
'n'
my
gal
Так
что
Свети,
свети
на
урожайную
Луну
для
меня
и
моей
девушки.
So,
shine
on,
shine
on
harvest
moon
w
up
in
the
sky.
Итак,
Сияй,
Сияй,
Луна
жатвы
восходит
в
небе.
I
ain't
had
no
lovin'
since
January,
February,
June,
AND
У
меня
не
было
любви
с
января,
февраля,
июня.
Now,
looka
here
a
don't
you
know
better
than
to
set
out
А
теперь
посмотри
сюда,
неужели
ты
не
знаешь,
что
лучше
не
уходить?
There
in
the
snow
'n'
spoon?
Там,
в
снегу,
с
ложкой?
C'mon,
I
don't
want
no
half
moon,
I
want
a
full
moon.
Давай,
мне
не
нужен
полумесяц,
мне
нужна
полная
луна.
Oh,
won't
you
shine
on,
shine
on
harvest
moon(shine
on,
О,
разве
ты
не
будешь
сиять,
сиять
на
жатвенной
Луне(Сияй,
Up
in
the
sky?
(shine
on)
Высоко
в
небе?
(Сияй
дальше)
I
ain't
had
no
lovin'
since
January,
February,
June,
or
У
меня
не
было
любви
с
января,
февраля,
июня
или
(Ah-ooba,
ah-ooba,
ah-ooba,
ah-ooh)
(А-Ооба,
а-Ооба,
а-Ооба,
а-ОО)
Don't
you
know
you're
gonna
freeze
to
death
Разве
ты
не
знаешь
что
замерзнешь
до
смерти
Settin'
out
there
in
the
snow
tryin'
to
spoon?
Сидишь
там,
в
снегу,
пытаешься
ложкой
полакомиться?
So
shine
on,
shine
on
harvest
moon
for
me
'n'
my
gal
Так
что
свети,
свети
на
урожайную
Луну
для
меня
и
моей
девушки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Norworth, Nora Bayes, Fred Waring
Attention! Feel free to leave feedback.