The Four Knights - Oh, Miss Hannah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Four Knights - Oh, Miss Hannah




Oh, Miss Hannah
Ах, мисс Ханна
Oh, Miss Hannah, ain't you coming out tonight?
Ах, мисс Ханна, не выйдете ли вы сегодня вечером?
The mockingbirds are singing, and the moon is shining bright
Пересмешники поют, и луна ярко светит.
The roses are a-nodding, and swaying in the breeze
Розы кивают и качаются на ветру.
Put on your "Sunday-go-to-meeting" clothes and come along please!
Наденьте ваше лучшее платье и пойдемте, пожалуйста!
Can't you hear the banjo strumming?
Разве вы не слышите, как бренчит банджо?
Can't you hear the fiddle call?
Разве вы не слышите зов скрипки?
Can't you hear the folks a-dancing
Разве вы не слышите, как люди танцуют
In the Odd Fellows' Hall?
В зале общества «Odd Fellows»?
We'll go strolling down the levee
Мы будем прогуливаться по дамбе
(We'll go strolling by the light of the moon)
(Мы будем прогуливаться при лунном свете)
A-listenin' to the fiddle, and the mockingbird's tune...
Слушая скрипку и песни пересмешника...
Oh, Miss Hannah, the cotton fields are white as snow
Ах, мисс Ханна, хлопковые поля белые, как снег.
Way out on the river I can hear that steamboat's blow
Где-то на реке я слышу гудок парохода.
The music and the moonlight havе got me in a trance
Музыка и лунный свет ввели меня в транс.
Oh Lawdy me, Miss Hannah, lеt's go to that dance
О, Боже мой, мисс Ханна, давайте пойдем на танцы.
Let's go to that dance...
Давайте пойдем на танцы...
Oh, Miss Hannah, ain't you coming out tonight?
Ах, мисс Ханна, не выйдете ли вы сегодня вечером?
The mockingbirds have been singing, and the moon was shining bright
Пересмешники пели, и луна ярко светила.
The roses are a-nodding, and a-swaying in the breeze
Розы кивали и качались на ветру.
Put on your "Sunday-go-to-meeting" clothes and come along please
Наденьте ваше лучшее платье и пойдемте, пожалуйста.





Writer(s): Jessie Deppen, T. Hollingsworth


Attention! Feel free to leave feedback.