The Four Owls - Feels Great - translation of the lyrics into German

Feels Great - The Four Owlstranslation in German




Feels Great
Fühlt sich großartig an
Yeah
Ja
The Four Owls
The Four Owls
It feels great
Es fühlt sich großartig an
Yeah, you know it feels good (it feels good)
Yeah, du weißt, es fühlt sich gut an (es fühlt sich gut an)
Uh (one, two, one, two, one, two)
Uh (eins, zwei, eins, zwei, eins, zwei)
Alright
Alles klar
Uh
Uh
Yo, it feels great (it feels great), it feels marvelous (marvelous)
Yo, es fühlt sich großartig an (es fühlt sich großartig an), es fühlt sich wunderbar an (wunderbar)
A whole heap of people want a part of it
Ein ganzer Haufen Leute will einen Teil davon
Tryna tap into it and tryna harness it
Versuchen, es anzuzapfen und zu nutzen
We stay funkier than parliament (parliament)
Wir bleiben funkiger als Parliament (Parliament)
An' I don't mean the British government
Und ich meine nicht die britische Regierung
I'm on some other shit
Ich bin auf 'nem anderen Trip
Deeper than the covenant
Tiefer als der Pakt
So grab the CD
Also schnapp dir die CD
You need an oven mitt
Du brauchst einen Ofenhandschuh
I club 'em with the two by four
Ich schlag sie mit dem Kantholz
I'm on some old Jim Duggan shit
Ich bin auf so 'nem alten Jim Duggan-Trip
We livin' it and lovin' it, right now
Wir leben es und lieben es, genau jetzt
The ones with the glow when the lights out
Diejenigen, die leuchten, wenn die Lichter aus sind
Four Owls, bitch
Four Owls, Bitch
Great to be back
Großartig, zurück zu sein
Got love and we show that all straight to the fans who support us
Haben Liebe und zeigen das direkt den Fans, die uns unterstützen
As we travel across borders
Während wir über Grenzen reisen
It feels great when you recognize what's important (yeah)
Es fühlt sich großartig an, wenn du erkennst, was wichtig ist (ja)
My space mission was aborted
Meine Weltraummission wurde abgebrochen
And came back to life with a bang, now I'm all in
Und kam mit einem Knall zurück ins Leben, jetzt bin ich voll dabei
I'm lovin' life so much, I can't contain it
Ich liebe das Leben so sehr, ich kann es nicht zurückhalten
Everywhere around the world
Überall auf der Welt
The tracks are hittin' playlists between the states like the state of oscillation
landen die Tracks auf Playlists zwischen den Staaten wie der Schwingungszustand
It's great like the smiles up on their faces
Es ist großartig wie das Lächeln auf ihren Gesichtern
Embrace it
Nimm es an
We're stayin' cryptic like the Roswell bases
Wir bleiben kryptisch wie die Roswell-Basen
Forever in your memory like long-lost faces
Für immer in deiner Erinnerung wie längst verlorene Gesichter
Gotta pay some homage to the DJ's, rappers, breakers
Muss den DJs, Rappern, Breakern etwas Ehre erweisen
And mans who bumped acres to see us rock stages
Und den Leuten, die Meilen gefahren sind, um uns auf Bühnen rocken zu sehen
Appreciating life in ways I really can't explain, it's beautiful
Das Leben auf Weisen wertschätzen, die ich wirklich nicht erklären kann, es ist wunderschön
Where I'm seeing things hedonism, look to the stars
Wo ich Dinge sehe... Hedonismus. Schau zu den Sternen
I'll be asking the heavens questions and gettin' answers
Ich werde dem Himmel Fragen stellen und Antworten bekommen
Telepathically channel them through the bars bruv
Telepathisch leite ich sie durch die Zeilen, Brudi
Crush hate with the lovin'
Zermalme Hass mit Liebe
Jealousy we trust but you gotta love fate
Wir rechnen mit Eifersucht, aber du musst das Schicksal lieben
'Cause you can't change what was
Denn du kannst nicht ändern, was war
I do this for the people with the real heart for hip hop
Ich mache das für die Leute mit einem echten Herzen für Hip Hop
It don't stop!
Es hört nicht auf!
It's a great day
Es ist ein großartiger Tag
Normally I'd sit and hide away all the hate around
Normalerweise würde ich dasitzen und mich vor all dem Hass um mich herum verstecken
Lets me know what I need to say
Lässt mich wissen, was ich sagen muss
My PC died, I can't make beats
Mein PC ist gestorben, ich kann keine Beats machen
An' ain't backed that shit up for about eight weeks
Und habe den Scheiß seit etwa acht Wochen nicht gesichert
Hold my fam real close but we rarely ever speak
Halte meine Familie ganz nah, aber wir sprechen selten miteinander
Talk shit to yes-men that ain't ever that deep
Rede Scheiße mit Ja-Sagern, die nie wirklich tiefgründig sind
Say it's bleached
Sagen, es ist ausgeblichen
Could dreams really hold prospects
Könnten Träume wirklich Perspektiven bieten
Most opinions are based on material objects
Die meisten Meinungen basieren auf materiellen Objekten
I walk around with a complex
Ich laufe mit einem Komplex herum
Taking life outta context
Das Leben aus dem Kontext reißen
Though should call it in like bomb threats
Obwohl ich es melden sollte wie Bombendrohungen
But I'm grown son, each to his own one
Aber ich bin erwachsen, Mann, jedem das Seine
The cycle comes back to the start
Der Kreislauf kehrt zum Anfang zurück
Just like a homerun, learn to catch a few darts
Genau wie ein Homerun, lerne, ein paar Pfeile abzufangen
Should try and throw some
Sollte versuchen, welche zu werfen
There could be a snake in your camp
Es könnte eine Schlange in deinem Lager sein
You might know one but the hate only breeds it
Vielleicht kennst du eine, aber der Hass züchtet sie nur
I'm livin' life's secret, why they tryna tell me not to speak it
Ich lebe das Geheimnis des Lebens, warum versuchen sie, mir zu sagen, es nicht auszusprechen
Find me weeded on the route that's scenic
Finde mich bekifft auf der malerischen Route
No competing, I just rode with a team that means shit
Kein Wettbewerb, ich fahre nur mit einem Team, das etwas bedeutet
See schemin' from the hazy glares with weak in but give a fuck
Sehe Intrigen aus den trüben Blicken von innen, aber scheiß drauf
I'm eatin' crispy duck while my vibes peakin'
Ich esse knusprige Ente, während meine Stimmung am Höhepunkt ist
The crack means less
Der Stress bedeutet weniger
Cease stress like a cloud of sex
Beende Stress wie eine Wolke aus Sex
Smoke you get less jokes with the vexed folk
Rauch, du kriegst weniger Witze von den Genervten ab
I haven't got the answers but I'm thinkin' let's cope
Ich habe nicht die Antworten, aber ich denke, lass uns damit klarkommen
All I need is beed and beats and fresh cro, never techno
Alles was ich brauche ist Gras und Beats und frische Klamotten, niemals Techno
But big up piff, that's what's next though, original
Aber Respekt an Piff, das ist das Nächste, Mann, original
I never buy or resurrect flows, I'm where the peng be
Ich kaufe oder belebe niemals Flows wieder, ich bin da, wo das Gute ist
The drink don't tempt me, makes me feel strengthy and act like my peens over lengthy
Der Drink reizt mich nicht, lässt mich stark fühlen und so tun, als ob mein Penis überlang wäre
So no permanent, those few are far between
Also nichts Dauerhaftes, die wenigen sind weit verstreut
Overactive imagination, body half as keen
Überaktive Fantasie, Körper halb so begeistert
I work for myself, fuck society
Ich arbeite für mich selbst, fick die Gesellschaft
Sue me
Verklag mich
I'm cheatin' life with a pen and half a doobie
Ich betrüge das Leben mit einem Stift und einem halben Joint





Writer(s): Alexander Gerrard Whitehead, James Leigh, Thomas Conning, Joshua Davey


Attention! Feel free to leave feedback.