Lyrics and translation The Four Owls - Judgement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judge
not
lest
ye
be,
but
people
don't
ever
think
Не
суди,
да
не
судим
будешь,
но
люди
об
этом
не
думают,
Looking
down
on
others
like
a
top
floor
resident
Смотрят
свысока
на
других,
словно
жители
верхних
этажей,
Making
up
their
minds,
not
knowing
the
full
facts
Составляют
своё
мнение,
не
зная
всех
фактов,
Won't
admit
their
mistakes
then
trying
to
crawl
back
Не
признают
своих
ошибок,
а
потом
пытаются
вернуться,
Funny
how
you
make
a
choice
as
a
grown
man
Забавно,
как
ты
делаешь
выбор,
будучи
взрослым
мужчиной,
People
try
t'
take
the
law
into
their
own
hands
Люди
пытаются
взять
закон
в
свои
руки,
Confused
vigilantes
may
be
brainwashed
Сбитые
с
толку
мстители,
возможно,
промыты
мозгами,
Judgement,
but
the
peace
starts
when
the
hate
stops
Суждение,
но
мир
начинается,
когда
ненависть
прекращается.
And
I
judge
without
thinkin'
at
times
И
я
сужу,
не
думая,
порой,
I
put
the
brakes
on,
same
song,
same
right,
same
wrong
Я
давлю
на
тормоза,
та
же
песня,
то
же
право,
та
же
ошибка,
Tryin'
to
look
deep
and
see
where
ya
pains'
from
Пытаюсь
заглянуть
глубже
и
увидеть,
откуда
твоя
боль,
And
express
mine
through
the
canvas
I
paint
on
И
выразить
свою
через
холст,
на
котором
я
рисую,
Trying
to
not
stay
stuck
in
my
ways
Стараясь
не
застревать
на
своих
путях,
'Cause
we
too
will
be
judged
when
we're
up
in
the
frame
Потому
что
нас
тоже
будут
судить,
когда
мы
окажемся
в
рамке,
So,
I'm
saying
right
now,
I'm
trying
to
keep
an
open
mind
Поэтому
я
говорю
прямо
сейчас,
я
стараюсь
мыслить
широко,
The
bigger
picture
will
become
clear
over
time
Более
полная
картина
станет
яснее
со
временем.
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
and
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь,
и
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
and
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь,
и
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Most
hide
from
the
truth
in
the
past,
they
do
lie
Большинство
скрывают
правду
в
прошлом,
они
лгут,
Couldn't
judge
themself
if
they're
the
last
man
alive
Не
смогли
бы
судить
себя,
если
бы
были
последним
человеком
на
земле,
Would
you
look
down
at
me
'cause
of
the
place
I
reside?
Ты
бы
смотрела
на
меня
свысока
из-за
места,
где
я
живу?
The
money
I
provide,
we
born
in
this
divide
Денег,
которые
я
зарабатываю?
Мы
рождены
в
этом
разделении,
In
your
head,
you
could
hide
'til
the
day
that
you're
rested
В
своей
голове
ты
могла
бы
прятаться
до
дня
своего
упокоения,
And
always
speaking
on
others,
never
askin'
the
question
И
всегда
говорить
о
других,
никогда
не
задавая
вопроса,
What
is
it
that
you
hide
through
the
hate
you're
projecting?
Что
ты
скрываешь
за
ненавистью,
которую
ты
проецируешь?
Tryin'
to
tell
me
how
to
live
like,
somehow
it's
affectin'
the
way
that
you're
seein'
it
Пытаясь
сказать
мне,
как
жить,
словно
это
каким-то
образом
влияет
на
то,
как
ты
это
видишь.
'People
talk
shit
and
ain't
meaning
it'
but
what
they
put
out
they
stay
redeeming
it
«Люди
говорят
дерьмо
и
не
имеют
в
виду
этого»,
но
то,
что
они
выдают,
они
продолжают
искупать,
Set
your
mind
free
from
it,
fools
stay
trivial
only
lookin'
for
covers
like
a
single
that's
digital
Освободи
свой
разум
от
этого,
дураки
остаются
тривиальными,
ища
только
обложки,
как
цифровой
сингл,
If
I'm
judging
you,
then
my
ego's
the
jury
Если
я
сужу
тебя,
то
мое
эго
— присяжные,
Whispering
in
my
ear,
always
trying
to
deter
me,
or
reassure
me
Шепчущие
мне
на
ухо,
всегда
пытающиеся
удержать
меня
или
успокоить
меня,
But
you
never
know
a
life's
story,
a
first
glance,
take
a
chance,
and
please
ignore
me!
Но
ты
никогда
не
узнаешь
историю
жизни
с
первого
взгляда,
воспользуйся
шансом
и,
пожалуйста,
игнорируй
меня!
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь
And
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
И
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь
And
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
И
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Why
they
judgin'?
They
ain't
god,
this
ain't
judgement
day
Почему
они
судят?
Они
не
боги,
это
не
судный
день,
Spatting
off
their
mouth
about
others,
lies
everyday
Плюются
словами
о
других,
лгут
каждый
день,
Masking
insecurities
they've
always
have
it
kept
at
bay
Маскируя
неуверенность,
которую
они
всегда
держали
в
узде,
Too
deep
to
face
so
they
hate
on
others
to
escape
Слишком
глубоко,
чтобы
столкнуться
с
ней,
поэтому
они
ненавидят
других,
чтобы
убежать,
They
won't
get
away
with
this,
like
bait
plagiarists
Им
это
не
сойдет
с
рук,
как
плагиаторам
наживки,
They're
better
off
applying
duct
tape
to
their
faces,
lips
Им
лучше
заклеить
скотчем
свои
лица,
губы,
Think
about
the
situation
more
before
they
take
the
piss'
Подумать
о
ситуации
лучше,
прежде
чем
насмехаться,
Everyone's
from
different
places
and
there's
many
races
Все
из
разных
мест,
и
есть
много
рас.
Multitude
above,
bringings
making
different
wages
Множество
наверху,
приносящих
разную
зарплату,
But
we're
all
the
same
inside,
the
human
race
is
Но
все
мы
одинаковы
внутри,
человеческая
раса
Facing
abomination
across
the
nation
Сталкивается
с
мерзостью
по
всей
стране,
Not
respecting
others'
choices,
wanting
consolations
Не
уважая
выбор
других,
желая
утешения,
Here's
your
consultation
Вот
ваша
консультация:
Be
you
or
be
me,
that's
perfect
for
our
integration,
that's
forming
elevation
Будь
собой
или
будь
мной,
это
идеально
подходит
для
нашей
интеграции,
это
формирует
возвышение,
Don't
ever
judge
others,
judge
yourself
and
make
changes
Никогда
не
суди
других,
суди
себя
и
меняйся.
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь
And
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
И
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Are
you
looking
beyond
the
cover
you
see?
Ты
смотришь
дальше
обложки,
которую
видишь?
Or
judging
me
by
the
things
the
world
made
you
believe?
Или
судишь
меня
по
тому,
во
что
заставил
тебя
поверить
мир?
Are
you
lookin'
at
the
way
that
I
dress
Ты
смотришь
на
то,
как
я
одеваюсь
And
thinkin'
that
it
corresponds
to
the
things
in
my
head?
И
думаешь,
что
это
соответствует
тому,
что
у
меня
в
голове?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Adam Davey, Alexander Gerrard Whitehead, James Warden Leigh, Thomas Conning
Attention! Feel free to leave feedback.