Lyrics and translation The Four Owls - Pay the Price
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay the Price
Заплати цену
Now
if
you
gon'
take
advice,
then
you
pay
the
price
Если
ты
хочешь
получить
совет,
ты
должна
заплатить
цену
Wanna
be
on
top?
Well,
you
gotta
work
day
and
night
Хочешь
быть
на
вершине?
Что
ж,
тебе
придется
работать
день
и
ночь
Take
yo
time,
take
control,
you
can
seize
your
faith
Не
торопись,
возьми
всё
под
контроль,
ты
можешь
сама
вершить
свою
судьбу
Don't
waste
time
with
those
who
don't
appreciate
Не
трать
время
на
тех,
кто
тебя
не
ценит
Tryna
impress
(who?)
they
don't
really
share
your
pain
Пытаешься
произвести
впечатление
(на
кого?),
они
ведь
на
самом
деле
не
разделяют
твою
боль
Plus,
it's
really
really
work
what
you're
prepared
to
pay
Плюс
ко
всему,
на
самом
деле,
это
действительно
стоит
того,
что
ты
готова
заплатить
Don't
give
your
soul
away,
don't
put
a
price
on
it
Не
отдавай
свою
душу,
не
назначай
цену
за
неё
Gotta
be
happy
with
the
life
you
live,
why
is
it?
Нужно
быть
счастливой
той
жизнью,
которой
живешь,
разве
не
так?
Rappers
bang
great
groupies
and
they
think
they're
heavy
Рэперы
трахают
классных
фанаток
и
думают,
что
они
крутые
But
you're
hittin'
chicks
every
other
rapper
hit
already
Но
ты
же
спишь
с
теми,
с
кем
уже
переспали
все
остальные
рэперы
Cool,
but
if
you're
slidin'
in
a
more
dunk
Круто,
но
если
ты
будешь
прыгать
в
постель
к
каждому
встречному
Then
you
bout
to
pay
the
price
when
yo
dick
falls
off
То
тебе
придется
заплатить
цену,
когда
твой
член
отвалится
Learn
that
lesson
and
know
that
you
betta
plan
Учись
на
ошибках
и
знай,
что
тебе
лучше
планировать
Someone
can
stay
young
live
in
neve
Netherlands
Можно
оставаться
молодым,
живя
в
Нидерландах
Lack
proof,
tryna
face
off
that
we
sowed
the
hands
Нет
доказательств,
пытаетесь
противостоять
тому,
что
мы
посеяли
Pay
the
price
what
we
take,
or
you
won't
get
it
back
Платите
цену
за
то,
что
мы
берем,
или
вы
не
получите
это
обратно
You
can
pay
the
price,
the
more
ways,
the
money
up
Ты
можешь
заплатить
цену,
чем
больше
способов,
тем
больше
денег
Fuck
recordin',
come
and
stab
me
in
mi
back
К
черту
записи,
приди
и
ударь
меня
ножом
в
спину
Only
it's
that
gully,
take
you
off
the
map
like
some
countries
Только
вот
незадача,
мы
сотрем
тебя
с
лица
земли,
как
некоторые
страны
For
the
bad
songs
and
people
ban
the
war
would
do
just
anything
За
плохие
песни
и
людей,
запрет
войны,
сделают
всё,
что
угодно
Gettin'
disrespectful
when
their
bodies
want
[?]
Ведут
себя
неуважительно,
когда
их
тела
хотят
[?]
Some
will
find
love
and
others
only
found
the
wedding
ring
Кто-то
найдет
любовь,
а
кто-то
- только
обручальное
кольцо
Won't
come
an
equivalent
when
you're
sniffin'
ketamine
Не
приходи
с
претензиями,
когда
ты
нюхаешь
кетамин
Think
it
don't
affect
them,
tho
dependence
springs
the
evidence
Думаешь,
это
не
влияет
на
них,
хотя
зависимость
- главное
доказательство
Benevolence
is
everything,
no
mythical
like
Nifolin
Благотворительность
- это
всё,
не
мифическая,
как
Нифлин
Always
have
the
arguments,
but
no-one
ever
settles
them
Всегда
будут
споры,
но
никто
их
не
разрешит
Caught
up
in
the
crossfire
cuz
the
methylin
all
paralyzed
Попала
под
перекрестный
огонь,
потому
что
метилен
парализовал
Drink
and
drive,
crash
and
die,
pay
the
price
with
the
life
Пить
за
рулем,
разбиться
и
умереть,
заплатить
за
это
жизнью
Think
about
the
actions,
boy,
saw
the
act,
none
satisfies(?!)
Думай
о
последствиях,
девочка,
видела
результат,
ни
один
не
удовлетворяет
(?!)
Lack
of
part
I
despise
when
you
try
to
pay
the
price
Недостаток
первой
части
я
презираю,
когда
ты
пытаешься
заплатить
цену
Weapons
and
communals
in
my
rhymes,
don't
try
to
bagatellize
Оружие
и
коммуналки
в
моих
рифмах,
не
пытайся
приуменьшать
Cuz
that
shit
will
backfire
like
shooting
drugs
in
camera
sand
Потому
что
это
аукнется,
как
стрельба
наркотиками
в
камеру
с
песком
If
you
wanna
be
a
bad
man
or
a
rogue
(then
you
pay
the
price!)
Если
хочешь
быть
плохой
девочкой
или
мошенницей
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Following
dreams
or
fool's
gold
(then
you
pay
the
price!)
Следуешь
за
мечтами
или
за
ложным
блеском
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Turn
the
[?]
somethin'
that
you
can't
hold
(then
you
pay
the
price!)
Преврати
[?]
во
что-то,
что
не
сможешь
удержать
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!)
If
you
get
in
too
deep
for
your
boots
(then
you
pay
the
price!)
Если
ты
увязла
по
уши
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Neva
man
up,
don't
wanna
tell
the
truth
(then
you
pay
the
price!)
Никогда
не
бери
на
себя
ответственность,
не
хочешь
говорить
правду
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Always
comin'
up
a
Venice
goose
(then
you
pay
the
price!)
Всегда
появляешься,
как
венецианская
гусыня
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!)
(Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!)
Heads
or
tails,
but
we
ain't
gamblin'
Орел
или
решка,
но
мы
не
играем
в
азартные
игры
Make
the
entrance
for
these
ramblings
Сделай
вход
для
этих
размышлений
Love's
a
bitch,
rescue
the
damsel
Любовь
- сука,
спаси
девушку
Now
lose
her
and
start
lamping
А
теперь
потеряй
её
и
начни
светить
фонарем
You're
overgrown,
stop
trambling
Ты
слишком
взрослая,
хватит
дрожать
The
underdogs
will
make
you
pay
the
cost
Аутсайдеры
заставят
тебя
заплатить
Hold
you
to
ransom
Возьмут
тебя
в
заложники
If
you
know
you
frontin',
why
you
jumpin'?
Если
знаешь,
что
притворяешься,
зачем
ты
прыгаешь?
All
I'm
sayin'
is
know
your
worth
and
know
your
function
Все,
что
я
говорю,
это
знай
себе
цену
и
знай
свое
предназначение
Overestimate
me,
get
you
over
before
you've
spoken
Переоцени
меня,
и
я
покончу
с
тобой
раньше,
чем
ты
заговоришь
They'll
neva
let
you
through
the
door
to
the
venue
Тебя
никогда
не
пустят
в
дверь
заведения
Like
all
of
your
money's
broken
Как
будто
все
твои
деньги
фальшивые
Now
watch
and
get
your
spot
taken
А
теперь
смотри,
как
твоё
место
занимают
This
world,
she's
not
patient
Этот
мир,
он
нетерпелив
Kick
you
out
like
another
military
occupation
Вышвырнет
тебя,
как
очередную
военную
оккупацию
Choppin'
all
yo
stupid
statements,
lackin'
operation
Рубит
все
твои
глупые
заявления,
не
хватает
операции
And
holdin'
you
accountable
like
you're
under
investigation
И
привлекает
тебя
к
ответственности,
как
будто
ты
находишься
под
следствием
Decapitation,
came
for
the
brain
and
heads
Обезглавливание,
пришли
за
мозгами
и
головами
The
entrance
fee
was
givin'
a
fuck
less
for
the
bread
Плата
за
вход
- меньше
заботиться
о
хлебе
насущном
Told
'em
bring
my
wallet
Сказал
им
принести
мой
кошелек
Lettin'
their
muffs
feed
on
the
french
[?]
Позволяю
их
мордам
питаться
французской
[?]
Woof
the
typo
road
between
what
I
think
and
what
I've
said
Гав
- это
опечатка
на
пути
между
тем,
что
я
думаю,
и
тем,
что
я
сказал
Yo,
welcome
to
the
shop
called
life,
a
forever
finished
[?]
Добро
пожаловать
в
магазин
под
названием
«жизнь»,
вечно
законченный
[?]
Regrets
are
like
the
stitches,
betta
do
your
numbers
right
Сожаления
подобны
стежкам,
лучше
правильно
рассчитывай
I
had
to
cost
a
murder
loft
to
shoot
heroin
Мне
пришлось
потратиться
на
чердак
для
убийств,
чтобы
стрелять
героин
Now
I
can't
let
the
[?]
in
the
window
staring
in
Теперь
я
не
могу
позволить
[?]
в
окне
пялиться
внутрь
I
can't
tell
'em
that
you
need
to
leave
the
details
Я
не
могу
сказать
им,
что
тебе
нужно
оставить
детали
Think
I
can
relate
the
time
of
world
with
the
fish
scales
Думаю,
я
могу
сопоставить
время
мира
с
рыбьей
чешуей
Drugged
by
the
money
spell,
givin'
into
pressure
Одурманенная
чарами
денег,
поддаешься
давлению
Till
you're
roped
and
tied
up
and
you're
flagged
where
they
left
ya
Пока
тебя
не
свяжут
и
не
бросят
там,
где
оставили
My
next
customer
was
consuming
with
the
quickness
Мой
следующий
клиент
потреблял
с
быстротой
Is
that
flash
n'
cash
tryna
rob
my
whole
business
Не
этот
ли
выскочка
с
наличкой
пытался
ограбить
весь
мой
бизнес?
The
risk
is
tryna
find
a
price
for
forgiveness
Риск
в
том,
чтобы
попытаться
найти
цену
прощению
When
this
punk's
died,
I
could
go
live
like
a
rich
dick
Когда
этот
подонок
умрет,
я
смогу
жить
как
богатый
ублюдок
It's
time
to
pack
up,
turn
the
dose
and
sign
in
Пора
собираться,
сворачивать
лавочку
и
регистрироваться
With
a
girl
with
the
rack
up
and
the
sugar
with
the
handouts
С
девушкой
с
соблазнительными
формами
и
папиком
с
подачками
Hold
it
with
the
money
on
the
mind
Держись
за
деньги
Have
to
tell
'em
real
love
in
this
store
you'll
neva
find
Должна
сказать
им,
настоящей
любви
в
этом
магазине
ты
никогда
не
найдешь
Come
back
tomorrow,
we
open
at
6 o'clock
Возвращайтесь
завтра,
мы
открываемся
в
6 часов
(Ok,
see
you
tomorrow!)
(Хорошо,
увидимся
завтра!)
If
you
wanna
be
a
bad
man
or
a
rogue
(then
you
pay
the
price!)
Если
хочешь
быть
плохой
девочкой
или
мошенницей
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Following
dreams
or
fool's
gold
(then
you
pay
the
price!)
Следуешь
за
мечтами
или
за
ложным
блеском
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Turn
the
[?]
somethin'
that
you
can't
hold
(then
you
pay
the
price!)
Преврати
[?]
во
что-то,
что
не
сможешь
удержать
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!)
If
you
get
in
too
deep
for
your
boots
(then
you
pay
the
price!)
Если
ты
увязла
по
уши
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Neva
man
up,
don't
wanna
tell
the
truth
(then
you
pay
the
price!)
Никогда
не
бери
на
себя
ответственность,
не
хочешь
говорить
правду
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
Always
comin'
up
a
Venice
goose
(then
you
pay
the
price!)
Всегда
появляешься,
как
венецианская
гусыня
(тогда
ты
заплатишь
цену!)
(You
pay
the
price!
Then
you
pay
the
price!
You
pay
the
price!)
(Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!
Ты
заплатишь
цену!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Warden Leigh, Thomas Conning, Alexander Gerrard Whitehead, Joshua Adam Davey
Attention! Feel free to leave feedback.