Lyrics and translation The Fratellis - Advaita Shuffle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Advaita Shuffle
Перетасовка Адвайты
Roll
out
the
red
carpet,
ring
the
bell
Расстели
красную
дорожку,
позвони
в
колокол
Don't
let
them
see
how
your
days
roll
by
Не
позволяй
им
видеть,
как
проходят
твои
дни
I
know
you're
real
but
that's
just
as
well
Я
знаю,
ты
настоящая,
и
это
хорошо
There's
just
no
substitute
for
you
and
I
Нет
никакой
замены
нам
с
тобой
Bring
out
your
dead,
let
them
jump
and
shout
Выведи
своих
мертвецов,
пусть
прыгают
и
кричат
Pour
out
your
pain
til
your
dogs
run
free
Излей
свою
боль,
пока
твои
псы
не
вырвутся
на
свободу
I
may
be
wrong
but
there's
just
no
doubt
Может,
я
и
не
прав,
но
нет
никаких
сомнений
That
you're
as
precious
as
a
girl
can
be
Что
ты
прекрасна,
как
только
может
быть
прекрасна
девушка
Though
you'll
be
the
death
of
me
Хотя
ты
и
станешь
моей
погибелью
Let
the
silence
be
your
melody
Пусть
тишина
будет
твоей
мелодией
Let
this
darkness
be
your
light
Пусть
эта
тьма
будет
твоим
светом
Let
your
heart
break
Пусть
твое
сердце
разобьется
Let
your
faith
shake
Пусть
твоя
вера
пошатнется
Open
up
your
eyes
and
see
Открой
свои
глаза
и
увидь
Everything
you
are
to
me
Всё,
что
ты
значишь
для
меня
Lay
down
your
cross,
soften
up
your
mind
Сложи
свой
крест,
смягчи
свой
разум
Call
out
my
name
til
your
tears
run
dry
Зови
мое
имя,
пока
твои
слезы
не
высохнут
I
may
be
cruel
but
you're
just
too
kind
Может,
я
и
жесток,
но
ты
слишком
добра
One
day
you'll
wave
all
of
these
tricks
goodbye
Однажды
ты
махнешь
рукой
на
все
эти
уловки
Find
yourself
a
place
to
die
Найди
себе
место,
где
умереть
Let
the
silence
be
your
melody
Пусть
тишина
будет
твоей
мелодией
Let
this
darkness
be
your
light
Пусть
эта
тьма
будет
твоим
светом
Let
your
heart
break
Пусть
твое
сердце
разобьется
Let
your
faith
shake
Пусть
твоя
вера
пошатнется
Open
up
your
eyes
and
see
Открой
свои
глаза
и
увидь
Everything
you
are
to
me
Всё,
что
ты
значишь
для
меня
Roll
my
stone
Откати
мой
камень
Oh
won't
you
take
me
home
О,
не
отведешь
ли
ты
меня
домой
Oh
my
sweetheart,
it's
me
and
me
alone
О,
моя
милая,
это
я,
и
я
один
I
hear
all
that
I
need
to
hear
Я
слышу
все,
что
мне
нужно
услышать
Before
Abraham
was
I
am
Прежде
чем
Авраам
был,
Я
есмь
And
so
the
sound
of
these
beating
drums
И
поэтому
звук
этих
бьющих
барабанов
Well
she'll
be
coming
round
the
mountain
when
she
comes
Она
спустится
с
горы,
когда
придет
Yes
she,
yes
she
will
Да,
она,
да,
она
спустится
She'll
be
coming
round
the
mountain
when
she
comes
Она
спустится
с
горы,
когда
придет
Yes
she,
yes
she,
yes
she
will
Да,
она,
да,
она,
да,
она
спустится
She'll
be
coming
round
the
mountain
when
she
comes
Она
спустится
с
горы,
когда
придет
Yes
she,
yes
she,
yes
she
will
Да,
она,
да,
она,
да,
она
спустится
She'll
be
coming
round
the
mountain
when
she
comes
Она
спустится
с
горы,
когда
придет
Yes
she,
yes
she,
yes
she
will
Да,
она,
да,
она,
да,
она
спустится
She'll
be
coming
round
the
mountain
when
she
comes
Она
спустится
с
горы,
когда
придет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hoffer, John Paul Lawler
Attention! Feel free to leave feedback.