Lyrics and translation The Fratellis - Down the Road and Back… Again…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
never
came
from
Miami
FLA
Она
никогда
не
приезжала
из
Майами
штат
Флорида
She
never
found
herself
Она
так
и
не
нашла
себя.
Like
other
girls
they
say
Как
говорят
другие
девушки
She
had
the
kind
of
face
У
нее
было
такое
лицо.
You'd
never
even
miss
Ты
даже
не
промахнешься.
Invisible
and
bliss
Невидимость
и
блаженство
She
couldn't
understand
Она
не
могла
понять.
Why
nobody
felt
like
this
Почему
никто
не
чувствовал
себя
так
She
walked
a
mile
in
her
favorite
pair
of
heels
Она
прошла
милю
на
своих
любимых
каблуках.
Just
to
imagine
how
it
looks
and
how
it
feels
Просто
чтобы
представить,
как
это
выглядит
и
каково
это
на
ощупь.
To
be
the
kind
of
girl
that
everyone
adored
Быть
девушкой,
которую
все
обожают.
High
upon
the
floorboard
Высоко
на
полу.
Smiling
through
her
teeth
Она
улыбается
сквозь
зубы.
Wild
as
thunder
underneath
Дикий,
как
гром
внизу.
High,
high
in
the
sky
Высоко,
высоко
в
небе.
How
to
reach
her
you
and
I
Как
добраться
до
нее
ты
и
я
Witnessing
the
days
go
by
Наблюдая,
как
проходят
дни.
Don't
it
make
a
poor
girl
cry
Разве
это
не
заставит
бедную
девушку
плакать?
Oh,
Lord,
it's
a
sin
О,
Господи,
это
грех.
All
this
pain
we're
living
in
Вся
эта
боль,
в
которой
мы
живем.
Don't
it
make
your
poor
head
spin
Не
кружится
ли
от
этого
твоя
бедная
голова
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
He
never
told
himself,
ambition
wasn't
real
Он
никогда
не
говорил
себе,
что
амбиции
нереальны.
He
taught
his
eyes
to
think
and
his
brain
how
to
feel
Он
научил
свои
глаза
думать,
а
мозг-чувствовать.
He
got
his
wires
crossed
and
couldn't
raise
a
smile
Он
скрестил
руки
и
не
смог
улыбнуться.
Made
sense
once
in
a
while
Иногда
это
имело
смысл.
Counting
down
the
days
Обратный
отсчет
дней.
Till
his
clothes
came
back
in
style
Пока
его
одежда
не
вошла
в
моду.
He
couldn't
see
how
anything
was
right
or
wrong
Он
не
мог
понять,
что
правильно,
а
что
нет.
He
knew
the
words
and
tune
but
didn't
know
the
song
Он
знал
слова
и
мелодию,
но
не
знал
песни.
He
spoke
a
language
that
he
couldn't
barely
speak
Он
говорил
на
языке,
на
котором
едва
мог
говорить.
An
out
of
date
technique
Устаревшая
техника.
Though
he
was
just
blood
and
bone
Хотя
он
был
из
плоти
и
крови.
He
always
felt
unique
Он
всегда
чувствовал
себя
уникальным.
High,
high
in
the
sky
Высоко,
высоко
в
небе.
Out
of
reach
of
you
and
I
Вне
досягаемости
тебя
и
меня.
Witnessing
the
days
go
by
Наблюдая,
как
проходят
дни.
Don't
it
make
a
poor
girl
cry?
Разве
это
не
заставляет
бедную
девушку
плакать?
Oh,
Lord,
it's
a
sin
О,
Господи,
это
грех.
All
this
pain
we're
living
in
Вся
эта
боль,
в
которой
мы
живем.
Don't
it
make
your
poor
head
spin?
Не
кружится
ли
от
этого
твоя
бедная
голова?
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Each
and
every
last
one
in
denial
Все
до
единого
в
отрицании.
Counting
every
minute
till
it
seems
worthwhile
Считаю
каждую
минуту,
пока
она
не
покажется
стоящей.
Dragging
behind
them
every
last
heartache
Волоча
за
собой
каждую
последнюю
сердечную
боль.
Singing,
Jesus,
forgive
me
Пою,
Иисус,
прости
меня.
For
their
own
sweet
sake
Ради
их
же
блага.
Nothing
better
Нет
ничего
лучше.
When
your
soul's
at
stake
Когда
твоя
душа
на
кону.
And
high,
high
in
the
sky
И
высоко,
высоко
в
небе.
Out
of
reach
of
you
and
I
Вне
досягаемости
тебя
и
меня.
Witnessing
the
days
go
by
Наблюдая,
как
проходят
дни.
Don't
it
make
a
poor
girl
cry?
Разве
это
не
заставляет
бедную
девушку
плакать?
Lord,
it's
a
sin
Господи,
это
грех.
All
this
pain
we're
living
in
Вся
эта
боль,
в
которой
мы
живем.
Don't
it
make
your
poor
head
spin?
Не
кружится
ли
от
этого
твоя
бедная
голова?
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Down
the
road
and
back
again
Вниз
по
дороге
и
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAWLER JOHN PAUL, HOFFER ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.