Lyrics and translation The Fratellis - Half Drunk Under a Full Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half Drunk Under a Full Moon
Наполовину пьян под полной луной
I've
been
chasing
diamonds
Я
гонялся
за
бриллиантами
I've
been
chasing
pearls
Я
гонялся
за
жемчугом
I've
been
keeping
company
Я
общался
With
cinnamon
girls
С
коричными
девушками
I
swoon,
did
you
see
my
head
shake?
Я
падал
в
обморок,
ты
видел,
как
тряслась
моя
голова?
Stay
tuned
and
I'll
entertain
Оставайся
на
связи,
и
я
развлеку
тебя
Hey
hot
stuff,
make
my
lemonade
Эй,
детка,
сделай
мне
лимонад
How
long
does
a
lifetime
take?
Сколько
длится
жизнь?
And
they
all
got
down
to
the
Cinderella
quick
step
И
они
все
спустились
к
Золушке
быстрым
шагом
In
living
color,
cheekbones
like
Johnny
Depp
В
живых
красках,
скулы,
как
у
Джонни
Деппа
When
the
whip
came
down
it
was
no
joke
Когда
хлыст
опустился,
это
было
не
шуточно
Came
too
soon,
half
drunk
under
a
full
moon
Прошло
слишком
быстро,
наполовину
пьян
под
полной
луной
Well
I
lost
my
sense
of
humor
Ну,
я
потерял
свое
чувство
юмора
When
my
lips
turned
blue
Когда
мои
губы
посинели
Now
I
know
the
right
move
Теперь
я
знаю,
что
правильный
ход
Is
just
whatever
gets
you
through
Это
просто
то,
что
поможет
тебе
выжить
I
swooned
from
the
minute
that
I
woke
Я
упал
в
обморок
с
той
минуты,
когда
проснулся
Stay
tuned
'cause
it
just
might
rain
Оставайся
на
связи,
потому
что
может
пойти
дождь
Hey
hot
stuff,
make
my
cherry
Coke
Эй,
детка,
сделай
мне
вишневую
кока-колу
Your
logic's
driving
me
insane
Твоя
логика
сводит
меня
с
ума
And
they
all
got
down
to
the
Cinderella
quick
step
И
они
все
спустились
к
Золушке
быстрым
шагом
In
living
color,
cheekbones
like
Johnny
Depp
В
живых
красках,
скулы,
как
у
Джонни
Деппа
When
the
whip
came
down
it
was
no
joke
Когда
хлыст
опустился,
это
было
не
шуточно
Came
too
soon,
half
drunk
under
a
full
moon
Прошло
слишком
быстро,
наполовину
пьян
под
полной
луной
And
then
the
music
stopped
playing
И
тогда
музыка
перестала
играть
And
the
lights
came
off
И
свет
погас
There
was
no
sign
of
Cinderella
Золушки
не
было
Cinderella
was
gone
Золушки
не
было
She
left
every
heart
broken
Она
разбила
каждое
сердце
Every
good
man
cried
Все
добрые
парни
плакали
Each
and
every
one
had
that
look
upon
their
face
У
каждого
на
лице
было
такое
выражение
Like
the
'60s
just
died
Будто
60-е
только
что
умерли
And
someone
said:
И
кто-то
сказал:
"I
can
feel
the
music
"Я
могу
чувствовать
музыку
I
can
hear
the
music
Я
могу
слышать
музыку
I
can
feel
the
music
Я
могу
чувствовать
музыку
Tell
me
if
you
hear
the
music,
say
yes"
Скажи
мне,
если
ты
слышишь
музыку,
скажи
да"
If
you
hear
the
music
say
yes
Если
ты
слышишь
музыку,
скажи
да
If
you
hear
the
music
say
yes
Если
ты
слышишь
музыку,
скажи
да
If
you
hear
the
music
say
yes
Если
ты
слышишь
музыку,
скажи
да
If
you
hear
the
music
say
yes
Если
ты
слышишь
музыку,
скажи
да
Say
yes,
say
yes,
say
yes,
say
yes
Скажи
да,
скажи
да,
скажи
да,
скажи
да
Say
yes,
yes,
yes,
yes...
Скажи
да,
да,
да,
да...
And
they
all
got
down
to
the
Cinderella
quick
step
И
они
все
спустились
к
Золушке
быстрым
шагом
In
living
color,
cheekbones
like
Johnny
Depp
В
живых
красках,
скулы,
как
у
Джонни
Деппа
When
the
whip
came
down
it
was
no
joke
Когда
хлыст
опустился,
это
было
не
шуточно
Came
too
soon,
half
drunk
under
a
full
moon
Прошло
слишком
быстро,
наполовину
пьян
под
полной
луной
They
all
got
down
to
the
Cinderella
quick
step
Они
все
спустились
к
Золушке
быстрым
шагом
In
living
color,
cheekbones
like
Johnny
Depp
В
живых
красках,
скулы,
как
у
Джонни
Деппа
When
the
whip
came
down
it
was
no
joke
Когда
хлыст
опустился,
это
было
не
шуточно
Came
too
soon,
half
drunk
under
a
full
moon
Прошло
слишком
быстро,
наполовину
пьян
под
полной
луной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lawler
Attention! Feel free to leave feedback.