Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why (Bonus Track)
Warum (Bonus Track)
How
many
times
do
I
have
to
try
to
tell
you?
Wie
oft
muss
ich
noch
versuchen,
es
dir
zu
sagen?
That
I'm
sorry
for
the
things
I've
done
Dass
es
mir
leid
tut,
was
ich
getan
habe
But
when
I
start
to
try
to
tell
you
Aber
wenn
ich
anfange,
es
dir
zu
sagen
That's
when
you
have
to
tell
me
Dann
musst
du
mir
sagen
Hey,
this
trouble
only
just
begin
Hey,
dieser
Ärger
fängt
gerade
erst
an
I
tell
myself
too
many
times
Ich
sage
mir
zu
oft
Why
don't
you
learn
to
keep
your
mouth
shut?
Warum
lernst
du
nicht,
deinen
Mund
zu
halten?
That's
why
it
hurts
so
bad
to
hear
the
words
Deshalb
tut
es
so
weh,
die
Worte
zu
hören
Keep
on
falling
from
your
mouth
Die
immer
wieder
aus
deinem
Mund
fallen
Falling
from
your
mouth
Aus
deinem
Mund
fallen
Falling
from
your
mouth
Aus
deinem
Mund
fallen
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
I
may
be
mad
Ich
mag
verrückt
sein
I
may
be
glad
Ich
mag
froh
sein
I
may
be
viciously
unkind
Ich
mag
bösartig
unfreundlich
sein
But
I
still
can
read
what
you
are
thinking
Aber
ich
kann
immer
noch
lesen,
was
du
denkst
What
you
are
thinking
Was
du
denkst
What
you
thinking
Was
du
denkst
I've
heard
it
said
too
many
times
Ich
habe
es
zu
oft
sagen
hören
You
be
better
off
Du
wärst
besser
dran
Besides,
why
can't
you
see
this
boat
is
sinking?
Außerdem,
warum
siehst
du
nicht,
dass
dieses
Boot
sinkt?
This
boat
is
sinking
Dieses
Boot
sinkt
Let's
go
down
to
Waters
Edge
Lass
uns
zum
Ufer
gehen
We
can
cast
away
these
stones
Wir
können
diese
Steine
abwerfen
Some
things
are
better
left
unsaid
Manche
Dinge
sagt
man
besser
nicht
They
still
turn
me
inside
out
Sie
kehren
mich
immer
noch
um
Turn
me
inside
out
Kehren
mich
um
Turn
me
inside
out
Kehren
mich
um
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
Tell
me
why
Sag
mir,
warum
This
is
a
book
I
never
read
Das
ist
ein
Buch,
das
ich
nie
gelesen
habe
The
words
I
never
said
Die
Worte,
die
ich
nie
sagte
The
path
I'll
never
tread
Der
Weg,
den
ich
nie
beschreiten
werde
The
dreams
I'll
dream
instead
Die
Träume,
die
ich
stattdessen
träumen
werde
The
drink
I
step
and
spilled
Das
Getränk,
das
ich
verschüttet
habe
Tears
that
we
shed
Tränen,
die
wir
vergossen
haben
The
fear,
Madrid
Die
Angst,
Madrid
The
conscious
inside
my
head
Das
Bewusstsein
in
meinem
Kopf
These
are
the
years
we
spent
Das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
This
is
what
they
represent
Das
ist
es,
was
sie
darstellen
This
is
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
Do
you
even
know
I
feel?
Weißt
du
überhaupt,
wie
ich
mich
fühle?
Cause
if
you
know
Denn
wenn
du
es
weißt,
I
don't
think
you
know
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
weißt
How
can
you
know?
Wie
kannst
du
es
wissen?
You
never
ask
me
Du
fragst
mich
nie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annie Lennox
Attention! Feel free to leave feedback.