Lyrics and translation The Friends of Distinction - This Generation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Generation
Это поколение
Inspiration
flows
(from
river
to
river)
Вдохновение
течет
(от
реки
к
реке)
And
grows
(by
leaps
and
bounds)
И
растет
(не
по
дням,
а
по
часам)
Til
we've
grown
so
great
Пока
мы
не
стали
такими
великими
In
number
our
power
is
strong.
В
количестве,
наша
сила
крепка.
This
generation,
shall
be
remembered
my
friend
Это
поколение,
запомнят,
друг
мой,
As
the
ones
that
did
their
best.
Как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог.
We
are
the
same
(the
world
is
amazed
that.)
Мы
такие
же
(мир
поражен
этим).
And
yet,
they
always
respect
us
И
все
же,
они
всегда
уважают
нас
We
acscend
on
others
Мы
превосходим
других
When
it
comes
to
getting
things
done.
Когда
дело
доходит
до
выполнения
задач.
This
generation,
(this
generation)
Это
поколение,
(это
поколение)
It's
gonna
be
remembered
my
friend
Его
запомнят,
друг
мой,
As
the
ones
that
did
their
best.
Как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог.
This
generation
(with
their
upbeat
music)
Это
поколение
(с
их
заводной
музыкой)
This
generation
(they've
got
new
inspiration)
Это
поколение
(у
них
новое
вдохновение)
They're
pressing
forward
to
a
brand
new
world.
Они
стремятся
вперед,
к
совершенно
новому
миру.
This
generation(with
their
guitar...)
Это
поколение
(с
их
гитарами...)
This
generation
(although
they
are
bad)
Это
поколение
(хотя
они
и
хулиганы)
Let
them
in,
they
demand
to
come
in,
Впустите
их,
они
требуют,
чтобы
их
впустили,
This
generation
(this
generation)
Это
поколение
(это
поколение)
Is
gonna
be
remembered
my
friend
as
the
ones
that
did
their
best.
Запомнят,
друг
мой,
как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог.
This
generation
(oh
with
their
upbeat
music)
Это
поколение
(о,
с
их
заводной
музыкой)
This
generation
(they've
got
new
inspiration)
Это
поколение
(у
них
новое
вдохновение)
They're
pressing
forward
to
a
brand
new
world.
Они
стремятся
вперед,
к
совершенно
новому
миру.
This
generation
(with
their
guitars...)
Это
поколение
(с
их
гитарами...)
This
generation
(although
they
are
bad)
Это
поколение
(хотя
они
и
хулиганы)
Let
them
in,
they
demand
to
come
in...
Впустите
их,
они
требуют,
чтобы
их
впустили...
This
generation.
(this
generation)
Это
поколение
(это
поколение)
It's
gonna
be
remembered
my
friend
Его
запомнят,
друг
мой,
As
the
ones
that
did
their
best,
Как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог,
As
the
ones
that
did
their
best.
Как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог.
It's
gonna
be
remembered...
Его
запомнят...
As
the
ones
that
did
their
best.
Как
тех,
кто
сделал
все,
что
мог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin J Mc Dougal, Rick A Heil
Attention! Feel free to leave feedback.