Lyrics and translation The Front Bottoms - HELP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
of
us
go
through
some
changes
Некоторые
из
нас
проходят
через
перемены,
Some
of
us
go
through
some
phases
Некоторые
из
нас
проходят
через
этапы.
Things
we
fall
into,
and
then
fa
ll
out
Вещи,
в
которые
мы
погружаемся,
а
затем
выпадаем.
You
explain
this
to
yourself
in
the
bathroom
mirror
last
night
Ты
объяснял
это
сам
себе
в
зеркале
в
ванной
прошлой
ночью,
As
you
take
your
toothbrush
out
of
your
mouth
Когда
вынимал
зубную
щетку
изо
рта.
You
say,
"this
is
what
I
want,
motherfucker,
make
it
happen
for
me"
Ты
сказал:
"Это
то,
чего
я
хочу,
твою
мать,
сделай
так,
чтобы
это
произошло".
You
say,
"this
is
what
I
want,
motherfucker,
make
it
happen
for
me"
Ты
сказал:
"Это
то,
чего
я
хочу,
твою
мать,
сделай
так,
чтобы
это
произошло".
You
are
the
poison
I
need
Ты
- яд,
который
мне
нужен.
Less
of
inside
my
body
Меньше
внутри
моего
тела.
You
need
a
means
to
an
ending
Тебе
нужно
средство
для
достижения
цели.
I
need
a
spiritual
cleansing
Мне
нужно
духовное
очищение.
When
you
ask
me,
"do
you
wanna
stay?"
believe
me
Когда
ты
спрашиваешь
меня:
"Ты
хочешь
остаться?",
поверь
мне,
All
I
wanna
say
is,
"yes"
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
"да".
But
I
gotta
go
to
work
Но
мне
нужно
идти
на
работу.
You
are
the
poison
I
need
Ты
- яд,
который
мне
нужен.
Less
of
inside
my
body
Меньше
внутри
моего
тела.
You
need
a
means
to
an
ending
Тебе
нужно
средство
для
достижения
цели,
And
I
need
a
spiritual
cleansing
А
мне
нужно
духовное
очищение.
On
some
nights
there's
something
cool
to
do
В
некоторые
ночи
есть
чем
заняться,
On
some
nights
there's
nothing
to
do
at
all
В
некоторые
ночи
совсем
нечем
заняться.
I
guess
it's
cool
for
right
now
Думаю,
сейчас
все
в
порядке,
Just
like
everything
else
Как
и
все
остальное.
I
watch
her
throw
her
hands
up
into
the
air
Я
вижу,
как
она
взбрасывает
руки
в
воздух,
I
hear
her
say,
"don't
worry
-
Я
слышу,
как
она
говорит:
"Не
волнуйся
-
The
lovers
will
go
down
together
Влюбленные
пойдут
ко
дну
вместе,
Into
the
flames
with
nothing
else
В
пламя,
не
имея
ничего,
But
a
promise
to
meet
up
and
hang
out"
Кроме
обещания
встретиться
и
потусоваться".
To
hang
out
Потусоваться,
Oh,
to
hang
out
О,
потусоваться.
Thank
you
for
letting
me
borrow
your
jacket
Спасибо,
что
дал
мне
свою
куртку,
It
kept
me
warm
in
a
cold
place
Она
согрела
меня
в
холодном
месте.
Some
people,
no
matter
how
much
money
they
make
Некоторые
люди,
сколько
бы
денег
они
ни
зарабатывали,
Can't
get
out
of
their
own
way
Не
могут
выбраться
из
своей
колеи.
Thank
you
for
letting
me
borrow
your
jacket
Спасибо,
что
дал
мне
свою
куртку,
It
kept
me
warm
in
a
cold
place
Она
согрела
меня
в
холодном
месте.
Some
people,
no
matter
how
much
money
they
make
Некоторые
люди,
сколько
бы
денег
они
ни
зарабатывали,
Can't
get
out
of
their
own
way
Не
могут
выбраться
из
своей
колеи.
So
(help)
Так
что
(помоги)
I'm
always
focusing
in
on
the
wrong
things
(help)
Я
всегда
концентрируюсь
не
на
том
(помоги),
And
then
the
wrong
things
become
everything
(help)
И
тогда
неправильные
вещи
становятся
всем
(помоги).
I
don't
know
what
I'm
gonna
do,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
about
anything
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
я
не
знаю,
что
мне
делать
вообще.
This
is
what
I
want,
motherfucker
make
it
happen
for
me
(help)
Это
то,
чего
я
хочу,
твою
мать,
сделай
так,
чтобы
это
произошло
(помоги).
You
are
the
poison
I
need
(help)
Ты
- яд,
который
мне
нужен
(помоги).
This
is
what
I
want,
motherfucker
make
it
happen
for
me
Это
то,
чего
я
хочу,
твою
мать,
сделай
так,
чтобы
это
произошло.
You
need
a
means
to
an
ending
(help)
Тебе
нужно
средство
для
достижения
цели
(помоги).
I
don't
know
anything
(help)
Я
ничего
не
знаю
(помоги).
I
don't
what
I'm
gonna
do
about
anything
(help)
Я
не
знаю,
что
мне
делать
вообще
(помоги).
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
about
anything
Я
не
знаю,
что
мне
делать
вообще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathew Uychich, Brian Sella, Thomas Aubrey Warren, Ciaran R O'donnell
Attention! Feel free to leave feedback.