The Front Bottoms - Maps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Front Bottoms - Maps




There is a map in my room, on the wall of my room
У меня есть карта на стене моей комнаты
And I've got big, big plans
И у меня есть большие, большие планы
But I can see them slipping through,
Но я вижу как они ускользают,
Almost feel them slipping through the palms of my sweaty hands
Я почти чувствую, как они скользят по ладоням моих потных рук
And I move slow,
И я иду медленно
Just slow enough to make you uncomfortable
Достаточно медленно для того, что бы ты чувствовала себя некомфортно
You say 'I hate you', you mean it
Ты сказала ненавижу тебя' и ты это имела в виду
And 'I love you' sounds fake
В то время как люблю тебя' звучит обманчиво
It's taken me so long to figure that out
У меня ушло много времени, чтобы это понять
I used to love the taste, I would do anything for it
Я обычно любил этот вкус, я бы всё за него отдал
Now I would do anything to get the taste out of my mouth
Теперь я отдам всё, чтобы избавиться от этого вкуса у меня во рту
And you're so confident,
И ты такая уверенная,
But I hear you crying in your sleeping bag
Но я слышу, как ты плачешь в подушку
But, you were broken bad yourself
Ты сама себя до этого довела
And, you were mad as hell,
И ты была так сильно зла
You felt if you had done anything with anyone else,
Ты чувствовала, что ты сделала что-нибудь для кого-то ещё
It would have worked out so well
Это было бы так хорошо
But, you are an artist,
Но ты художница
And, your mind don't work the way you want it to
И твой мозг работает не так, как ты этого хочешь
One day you'll be washing yourself with hand soap in a public bathroom
Однажды ты будешь мыть себя мылом в общественном туалете
And you'll be thinking, 'How did I get here?
И ты будешь думать 'Как я попала сюда?'
Where the hell am I?'
Где я, чёрт побери?
If the roles were reversed, you could have seen me sneaking up,
Если бы мы поменялись ролями, ты бы увидела, как я подкрадываюсь
Sneaking up from behind
Подкрадываюсь к тебе сзади
She sees these visions, she feels emotion
Она видит эти видения, она чувствует эмоции
She says that I cannot go,
Она говорит, что я не могу идти,
She sees my plane in the ocean
Она видит мой самолёт в океане
"And what about your friends,
И что по поводу твоих друзей?
Don't you love them enough to stay?"
Ты их недостаточно любишь, чтобы остаться?
And I say, "If I don't leave now,
И я сказал: Если я не уйду сейчас,
Then I will never get away."
Тогда я никогда не уйду.
Let me be a blue raft on the blue sea, I'll blend right in
Позвольте мне быть синим плотом, смешавшимся с синем морем
There is a map in my room, on the wall of my room
У меня есть карта на стене моей комнаты
(There is a map in my room, on the wall of my room) I've got big, big plans
(Карта в комнате, в моей комнате) И у меня большие, большие планы
(And I've got big, big) But I can see them falling through,
(Большие, большие планы) Но я вижу как они ускользают,
Almost feel them slipping through (Plans)
Я почти чувствую, как они скользят
The palms of my sweaty hands (And I can see them slipping through, almost feel them slipping through)
По ладоням моих потных рук почти чувствую, как они скользят, я почти это чувствую)
And I move slowly, (The palms of my sweaty hands)
И я иду медленно (по ладоням моих потных рук)
Just slow enough to make you uncomfortable
Достаточно медленно для того, что бы ты чувствовала себя некомфортно
But you were broken bad yourself
Но ты сама себя до этого довела
And you were mad as hell,
И ты была так сильно зла
You felt if you had done anything with anyone else,
Ты чувствовала, что ты сделала что-нибудь для кого-то ещё
It would have worked out so well
Это было бы так хорошо
But, you are an artist
Но ты художница
And, your mind don't work the way you want it to
И твой мозг работает не так, как ты этого хочешь
One day you'll be washing yourself with hand soap in a public bathroom
Однажды ты будешь мыть себя мылом в общественном туалете
And you'll be saying, 'How did I get here?
И ты будешь думать 'Как я сюда попала?"
Where the hell am I?'
Где я, чёрт побери?
If the roles were reversed, you could have seen me sneaking up,
Если бы мы поменялись ролями, ты бы увидела, как я подкрадываюсь
Sneaking up from behind
Подкрадываюсь к тебе сзади





Writer(s): Mathew Uychich, Brian Sella


Attention! Feel free to leave feedback.