Lyrics and translation The Front Bottoms - Santa Monica - Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Monica - Commentary
Санта-Моника - Комментарий
Santa
Monica
- The
Front
Bottoms
Санта-Моника
- The
Front
Bottoms
Sometimes
I
cry
when
I
get
sad
Иногда
я
плачу,
когда
мне
грустно.
I
guess
it's
true
what
they
say
Наверное,
правда
то,
что
говорят.
Emotional
baby
boy,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина.
Emotional
baby
boy,
emotional
man,
emotional
man,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина.
I
am
emotional
Я
эмоциональный.
I
wish
we
were
forever
lying
on
the
Santa
Monica
beach
Как
бы
я
хотел,
чтобы
мы
вечно
лежали
на
пляже
Санта-Моники,
Drinking
Tecate
24oz
underneath
the
stars
Пили
Tecate
из
бутылок
по
0,7
под
звездами,
Being
the
superior
couple,
loving
who
I
am
cause
what
we
are
Будучи
лучшей
парой,
любя
себя
таким,
какой
я
есть,
потому
что
мы
- это
то,
что
мы
есть.
I
wanna
confess
it
in
a
whisper
that's
just
loud
enough
to
make
out
Я
хочу
признаться
тебе
шепотом,
но
достаточно
громко,
чтобы
ты
расслышала,
I
want
you
to
listen
from
the
kitchen
to
me
confessing
on
the
couch
Я
хочу,
чтобы
ты
слушала
с
кухни,
как
я
признаюсь
тебе
на
диване.
I
wanna
be
stronger
than
your
dad
was
for
your
mom
Я
хочу
быть
сильнее,
чем
твой
отец
был
для
твоей
матери.
I
wanna
be
stronger
than
your
dad
was
for
your
mom
Я
хочу
быть
сильнее,
чем
твой
отец
был
для
твоей
матери.
Where
I'm
standing
there
is
a
cool,
cool
breeze
Там,
где
я
стою,
дует
прохладный,
прохладный
ветерок.
Heavenly
bodies
make
the
devil
a
little
uncomfortable
Небесные
тела
заставляют
дьявола
чувствовать
себя
немного
некомфортно.
I
guess
there
are
some
things
I
was
just
born
to
be
Наверное,
есть
вещи,
для
которых
я
просто
был
рожден.
Emotional
baby
boy,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина.
Emotional
baby
boy,
emotional
man,
emotional
man,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина.
I
am
emotional
Я
эмоциональный.
It's
such
a
big
city
Это
такой
большой
город.
I
feel
so
stupid
thinking
I
might
see
you
if
I
wander
around
Я
чувствую
себя
таким
глупым,
думая,
что
могу
увидеть
тебя,
если
буду
бродить
вокруг,
If
I
do
the
things
we
used
to
do
together
and
we
were
on
the
same
level
Если
бы
я
занимался
тем,
чем
мы
занимались
вместе,
и
мы
были
бы
на
одном
уровне,
You'd
be
doing
them
as
well
Ты
бы
тоже
этим
занималась.
There's
something
about
drowning
I
can't
shake
Есть
что-то
в
утоплении,
от
чего
я
не
могу
избавиться.
Or
someone
dying
anyway
Или
от
того,
что
кто-то
все
равно
умирает.
I
wanna
confess
it
in
a
whisper
that's
just
loud
enough
to
make
out
Я
хочу
признаться
тебе
шепотом,
но
достаточно
громко,
чтобы
ты
расслышала,
I
want
you
to
listen
from
the
kitchen
to
me
confessing
on
the
couch
Я
хочу,
чтобы
ты
слушала
с
кухни,
как
я
признаюсь
тебе
на
диване.
I
wanna
be
stronger
than
your
dad
was
for
your
mom
Я
хочу
быть
сильнее,
чем
твой
отец
был
для
твоей
матери.
I
wanna
be
stronger
than
your
dad
was
for
your
mom
Я
хочу
быть
сильнее,
чем
твой
отец
был
для
твоей
матери.
From
where
I'm
standing
there
is
a
cool,
cool
breeze
Там,
где
я
стою,
дует
прохладный
ветерок.
From
where
I'm
standing
there
is
a
cool,
cool
breeze
Там,
где
я
стою,
дует
прохладный
ветерок.
Emotional
baby
boy,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина.
Emotional
baby
boy,
emotional
man,
emotional
man,
emotional
man
Эмоциональный
маленький
мальчик,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина,
эмоциональный
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathew Uychich, Brian Sella, Thomas Aubrey Warren, Ciaran R O'donnell
Attention! Feel free to leave feedback.