Lyrics and translation The Front Bottoms - Summer Shandy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Shandy
Летний Шенди
You
caught
me
doing
push-ups
in
the
morning
Ты
застала
меня
за
отжиманиями
утром,
Before
everyone
else
woke
up
Прежде
чем
все
остальные
проснулись.
And
then
the
sea
dog
busted
in,
И
тут
ворвался
морской
волк,
He
was
out
all
night
getting
chased
by
cops
Он
всю
ночь
бегал
от
полиции.
And
in
this
moment,
И
в
этот
момент
I
was
pretty
pleased
with
the
person
I
was
pretending
to
be
Я
был
очень
доволен
тем,
кем
я
притворялся.
I
got
them
bad
boy
blues,
baby
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
детка,
I
got
them
bad
boy
blues,
baby
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
детка,
When
she
asks
me
why
they
call
me
Brian
instead
of
Steven,
Когда
ты
спрашиваешь
меня,
почему
меня
зовут
Брайан,
а
не
Стивен,
I
tell
her
it's
got
as
much
to
do
with
personal
Я
говорю
тебе,
что
это
связано
как
с
личными,
As
it
does
professional
reasons
Так
и
с
профессиональными
причинами.
I
got
a
whole
list
of
reasons
I
should
stop
before
I
start
У
меня
есть
целый
список
причин,
по
которым
я
должен
остановиться,
прежде
чем
начать,
But
the
only
thing
stronger
than
my
head
is
my
heart
Но
единственное,
что
сильнее
моей
головы,
- это
мое
сердце.
I
got
them
bad
boy
blues,
baby
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
детка,
(I
got
them
bad
boy),
I
got
them
bad
boy
blues,
(Меня
одолевает
тоска
хулигана),
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
(Blues,
baby)
I
feel
hypnotized
by
the
way
you
move
(Детка)
Я
как
загипнотизирован
тем,
как
ты
двигаешься,
And
those
big
brown
eyes
И
этими
большими
карими
глазами.
Yea,
that
would
be
great
Да,
это
было
бы
здорово,
That
would
be
beach
house
living
Это
была
бы
жизнь
в
доме
на
пляже.
Every
night,
rest
of
our
lives,
you
and
me
Каждую
ночь,
до
конца
наших
дней,
ты
и
я.
We
could
go
swimming,
swimming
Мы
могли
бы
плавать,
плавать.
Yea,
that
would
be
great
Да,
это
было
бы
здорово,
That
would
be
beach
house
living
Это
была
бы
жизнь
в
доме
на
пляже.
Every
night,
rest
of
our
lives,
you
and
me
Каждую
ночь,
до
конца
наших
дней,
ты
и
я.
We
could
go
swimming,
swimming
Мы
могли
бы
плавать,
плавать.
I
got
them
bad
boy
blues,
baby
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
детка,
(I
got
them
bad
boy)
I
got
them
bad
boy
blues,
(Меня
одолевает
тоска
хулигана)
Меня
одолевает
тоска
хулигана,
(Blues,
baby)
I
feel
hynotized
by
the
way
you
move
(Детка)
Я
как
загипнотизирован
тем,
как
ты
двигаешься,
And
those
big
brown
eyes
И
этими
большими
карими
глазами.
Yea,
that
would
be
great
Да,
это
было
бы
здорово,
That
would
be
beach
house
living
Это
была
бы
жизнь
в
доме
на
пляже.
Every
night,
rest
of
our
lives,
you
and
me
Каждую
ночь,
до
конца
наших
дней,
ты
и
я.
We
could
go
swimming,
swimming
Мы
могли
бы
плавать,
плавать.
(I
got
them
bad
boy)
Yea,
that
would
be
great
(Меня
одолевает
тоска
хулигана)
Да,
это
было
бы
здорово,
(Blues,
baby)
That
would
be
beach
house
living
(Детка)
Это
была
бы
жизнь
в
доме
на
пляже.
Every
night,
rest
of
our
lives,
you
and
me
Каждую
ночь,
до
конца
наших
дней,
ты
и
я.
We
could
go
swimming,
swimming,
swimming,
swimming
Мы
могли
бы
плавать,
плавать,
плавать,
плавать,
Swimming,
swimming,
swimming,
swimming
Плавать,
плавать,
плавать,
плавать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathew Uychich, Brian Sella, Thomas Aubrey Warren, Ciaran R O'donnell
Attention! Feel free to leave feedback.