Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many Mics
Wie viele Mikros
Pick
up
your
microphones...
Ha-ha
Nehmt
eure
Mikrofone
auf...
Ha-ha
Pick
up
your
microphones
Nehmt
eure
Mikrofone
auf
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Say,
me
say
many
money,
say
me
say
many
many
many
Sag,
ich
sag
viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
I
get
mad
frustrated
when
I
rhyme
Ich
werde
wahnsinnig
frustriert,
wenn
ich
reime
Thinkin′
of
all
them
kids
that
try
Denke
an
all
die
Kids,
die
versuchen
To
do
this
for
all
the
wrong
reasons
Dies
aus
all
den
falschen
Gründen
zu
tun
Seasons
change,
mad
things
rearrange
Jahreszeiten
ändern
sich,
verrückte
Dinge
ordnen
sich
neu
But
it
all
stays
the
same
like
the
love
doctor,
Strange
Aber
alles
bleibt
gleich
wie
der
Liebesdoktor,
Strange
I'm
tame
like
the
rapper
Ich
bin
zahm
wie
der
Rapper
Get
red
like
a
snapper
when
they
do
that
Werde
rot
wie
ein
Schnapper,
wenn
sie
das
tun
Got
your
whole
block
saying
"True
dat"
Dein
ganzer
Block
sagt
"True
dat"
If
only
they
knew
that
it
was
you
who
was
irregular
Wenn
sie
nur
wüssten,
dass
du
es
warst,
der
unregelmäßig
war
Sold
your
soul
for
some
secular
muzak
that′s
wack
Hast
deine
Seele
für
säkulare
Muzak
verkauft,
die
scheiße
ist
Plus
you
use
that,
loop
over
and
over
Plus,
du
benutzt
das,
Loop
über
und
über
Claiming
that
you
got
a
new
style
Behauptest,
dass
du
einen
neuen
Stil
hast
Your
attempts
are
futile,
ooh
child
Deine
Versuche
sind
vergeblich,
ooh
Kind
You
puerile,
brain
waves
are
sterile
Du
bist
kindisch,
Gehirnwellen
sind
steril
You
can't
create,
you
just
wait
to
take
my
tapes
(bing!)
Du
kannst
nicht
erschaffen,
du
wartest
nur
darauf,
meine
Tapes
zu
nehmen
(bing!)
Laced
with
malice,
hands
get
calloused
Gespickt
mit
Bosheit,
Hände
werden
schwielig
From
gripping
microphones
from
here
to
Dallas
Vom
Greifen
der
Mikrofone
von
hier
bis
Dallas
Go
ask
Alice
if
you
don't
believe
me
Geh
Alice
fragen,
wenn
du
mir
nicht
glaubst
I
get
Innervisions
like
Stevie
Ich
kriege
Innervisions
wie
Stevie
See
me,
ascend
from
the
chalice
like
the
weed
be
Sieh
mich,
aufsteigen
aus
dem
Kelch
wie
das
Gras
sei
Indeed
we
like
Khalid
Muhammad
In
der
Tat,
wir
wie
Khalid
Muhammad
MCs
make
me
vomit;
I
get
controversial
MCs
bringen
mich
zum
Kotzen;
ich
werde
kontrovers
Freak
your
style
with
no
rehearsal
Verunstalte
deinen
Stil
ohne
Probe
Au
contraire
mon
frere,
don′t
you
even
go
there
Au
contraire
mon
frère,
geh
da
nicht
mal
hin
Me
without
a
mic
is
like
a
beat
without
a
snare
Ich
ohne
Mikro
ist
wie
ein
Beat
ohne
Snare
I
dare
to
tear
into
your
ego,
we
go
Ich
wage
es,
dein
Ego
zu
zerreißen,
wir
gehen
Way
back
like
some
ganja
and
pelequo
Weit
zurück
wie
etwas
Ganja
und
Pelequo
Or
Coleco-Vision,
my
rhymes
make
incisions
in
your
anatomy
Oder
Coleco-Vision,
meine
Reime
machen
Einschnitte
in
deine
Anatomie
And
I′ll
back
this
with
Deuteronomy
Und
ich
stütze
das
mit
Deuteronomium
Or
Leviticus,
God
made
this
word,
you
can't
get
with
this
Oder
Levitikus,
Gott
hat
dieses
Wort
gemacht,
du
kommst
damit
nicht
klar
Sweet
like
licorice,
dangerous
like
syphilis,
yeah
Süß
wie
Lakritz,
gefährlich
wie
Syphilis,
yeah
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
you
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißt
du
täglich?
Many
money,
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
I
used
to
be
underrated,
now
I
take
iron
Früher
wurde
ich
unterschätzt,
jetzt
nehme
ich
Eisen
Makes
my
shit
constipated,
I′m
more
concentrated
Macht
meinen
Shit
verstopft,
ich
bin
konzentrierter
So
on
my
day
off,
with
David
Sonnenberg
I
play
golf
Also
an
meinem
freien
Tag
spiele
ich
mit
David
Sonnenberg
Golf
Run
through
Crown
Heights
screaming
out,
"Mazel
tov!"
Laufe
durch
Crown
Heights
und
schreie
"Mazel
tov!"
Problem
with
no
man;
before
black,
I'm
first
human
Kein
Problem
mit
niemandem;
vor
Schwarz
bin
ich
zuerst
Mensch
Appetite
to
write
like
Frederick
Douglass
with
a
slave
hand
(Bing!)
Appetit
zu
schreiben
wie
Frederick
Douglass
mit
einer
Sklavenhand
(Bing!)
Street
pressure,
word
to
poppa,
I
ain′t
goin'
under
Straßendruck,
Wort
an
Papa,
ich
gehe
nicht
unter
One
day
I′ll
have
a
label
and
make
deals
with
Tommy
Mottola
Eines
Tages
werde
ich
ein
Label
haben
und
Deals
mit
Tommy
Mottola
machen
Momma
always
told
me,
"You're
one
in
a
million"
Mama
sagte
mir
immer:
"Du
bist
einer
von
Millionen"
Always
watch
your
back,
never
tangle
with
Haitian
Sicilians
Pass
immer
auf
deinen
Rücken
auf,
leg
dich
nie
mit
haitianischen
Sizilianern
an
Now
I
got
a
record
deal,
"How
does
it
feel?"
Jetzt
habe
ich
einen
Plattenvertrag,
"Wie
fühlt
es
sich
an?"
I'm
never
gonna
survive
unless
I
get
crazy
like
Seal
Ich
werde
niemals
überleben,
wenn
ich
nicht
verrückt
werde
wie
Seal
′Cause
the
whole
world′s
out
of
order
Weil
die
ganze
Welt
aus
den
Fugen
ist
So
at
night,
the
fiends
dance
on
Grease
with
John
Travolta
Also
tanzen
nachts
die
Süchtigen
bei
Grease
mit
John
Travolta
One
got
slaughtered
as
he
coughed
blood
from
his
mouth
Einer
wurde
abgeschlachtet,
als
er
Blut
aus
seinem
Mund
hustete
The
other
tried
to
duck
and
caught
a
left
with
my
Guinness
Stout
Der
andere
versuchte
sich
zu
ducken
und
kassierte
eine
Linke
mit
meinem
Guinness
Stout
Brother,
brother,
can't
you
get
this
through
your
head?
Bruder,
Bruder,
kriegst
du
das
nicht
in
deinen
Kopf?
This
is
set
up
by
the
Feds,
they′re
scoping
us
with
their
Infra-reds
Das
ist
von
den
Feds
inszeniert,
sie
beobachten
uns
mit
ihren
Infrarotgeräten
How
many
mics
do
you
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißt
du
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
I
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreiße
ich
täglich?
Many
money
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
Too
many
MCs,
not
enough
mics
Zu
viele
MCs,
nicht
genug
Mikros
Exit
your
show
like
I
exit
the
turnpike
Verlasse
deine
Show,
wie
ich
die
Autobahn
verlasse
Dicin'
Dynamite
like
Dolemite
Würfle
Dynamit
wie
Dolemite
Double
dos
been
like
I
don′t
Dick
Van
Dyke
Doppelte
Dosis
rein,
als
wär'
ich
nicht
Dick
Van
Dyke
Star
light
to
star
bright
the
freaks
come
out
at
night
Sternenlicht
zu
Sternenhelle,
die
Freaks
kommen
nachts
raus
Like
my
man
Wyclef
(I
wear
my
sunglasses
at
night)
Wie
mein
Kumpel
Wyclef
(Ich
trage
meine
Sonnenbrille
nachts)
And
my
panache
will
mosh
your
entourage
Und
mein
Panache
wird
deine
Entourage
moshen
Squash
the
squad
and
hide
their
bodies
under
my
garage
Zerquetsche
die
Truppe
und
verstecke
ihre
Körper
unter
meiner
Garage
And
when
the
cops
come
lookin,
I
be
bookin
to
Brooklyn
Und
wenn
die
Cops
suchen
kommen,
bin
ich
auf
dem
Weg
nach
Brooklyn
Leave
the
trails
broken
flippin'
tokens
to
Hoboken
Hinterlasse
gebrochene
Spuren,
werfe
Jetons
nach
Hoboken
A
clean
getaway
like
Alec
Baldwin
Eine
saubere
Flucht
wie
Alec
Baldwin
Driving
in
my
fast
car
playing
Tracy
Chapman
Fahre
in
meinem
schnellen
Auto
und
spiele
Tracy
Chapman
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Say,
me
say
many
money
say
me
say
many
many
many
Sag,
ich
sag
viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
you
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißt
du
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
we
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreißen
wir
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
How
many
mics
do
I
rip
on
the
daily?
Wie
viele
Mikros
zerreiße
ich
täglich?
Many
money,
say
me
say
many
many
many
Viel
Geld,
sag,
ich
sag
viele
viele
viele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.