Lyrics and translation The Funny Music Project - CYA
It's
ten
o'clock
on
a
Thursday
Сейчас
десять
часов,
четверг
And
the
regular
FuMP
song
ain't
done
И
обычная
дурацкая
песня
еще
не
закончена
So
they
give
me
a
ring,
they
know
I'll
have
something
Поэтому
они
звонят
мне,
они
знают,
что
у
меня
что-то
будет.
Finished
by
eleven
fifty-one.
Закончили
к
одиннадцати
пятидесяти
одной.
Rob
Balder
is
silly,
and
wears
great
nerd
glasses,
Роб
Болдер
глуповат
и
носит
отличные
очки
для
ботаников,
And
Devo
does
techno-geek
rap,
А
Дево
исполняет
техно-гиковый
рэп,
But
me,
I'm
here
to
cover
their
asses
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницы
When
the
other
guys
run
out
of
crap.
Когда
у
других
парней
закончится
дерьмо.
I've
got
a
rep
for
fast
songwork,
У
меня
репутация
исполнителя
быстрых
песен,
But
the
pressure
sometimes
is
intense,
Но
давление
иногда
бывает
очень
сильным,
I
write
and
I
mix
with
some
audio
tricks
Я
пишу
и
микширую
с
помощью
некоторых
звуковых
трюков
And
I
pray
that
the
damn
thing
makes
sense.
И
я
молюсь,
чтобы
эта
чертова
штука
имела
смысл.
Luke
Ski
is
ambitious,
so
many
huge
plans,
Люк
Ски
амбициозен,
у
него
так
много
грандиозных
планов,
The
Gothsicles
have
them
as
well
У
Готсиклов
они
тоже
есть
But
me,
I'm
here
to
cover
their
cans
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
банки
When
everything
goes
all
to
hell.
Когда
все
летит
к
чертям
собачьим.
Now
Possible
Oscar
have
talent,
Теперь
у
возможного
Оскара
есть
талант,
Musicianship
seeps
from
their
pores,
Музыкальность
сочится
из
их
пор,
But
when
in
the
schedule
they're
over
their
heads,
they'll
Но
когда
в
расписании
у
них
будет
выше
головы,
они
будут
Pound
my
metaphorical
doors.
Колоти
в
мои
метафорические
двери.
The
Bards
go
on
tour
from
Midsummer
to
Easter
Барды
отправляются
в
турне
с
середины
лета
до
Пасхи
And
Raymond
and
Scum
all
year
long,
И
Рэймонд,
и
Отбросы
в
течение
всего
года,
But
me,
I'm
here
to
cover
their
keisters
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
кейстеров
When
instantly
they
need
a
song.
Когда
им
немедленно
нужна
песня.
When
Seamonkey's
lost
in
the
bushes
Когда
Симонки
заблудился
в
кустах
And
Paul
and
Storm
bust
their
balloons
А
Пол
и
Шторм
надувают
свои
воздушные
шары
Me,
I'm
here
to
cover
their
tushes
Что
касается
меня,
то
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницы
So
Doctor
Demento
has
tunes.
Итак,
у
доктора
Дементо
есть
мелодии.
When
Coulton
is
touring
and
MC
Lars
is
Когда
Коултон
гастролирует,
а
Мак
Ларс
Too
busy
to
throw
stuff
our
way
Слишком
занят,
чтобы
швыряться
вещами
в
нашу
сторону
Me,
I'm
here
to
cover
their
arses
Что
касается
меня,
то
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницы
Here
I
come
to
save
the
day.
Я
пришел,
чтобы
спасти
положение.
When
Carrie
and
Carla
are
both
going
nuts,
Когда
Кэрри
и
Карла
обе
сходят
с
ума,
When
Shoebox's
keyboard
just
croaks,
Когда
клавиатура
обувной
коробки
просто
квакает,
Me,
I'm
here
to
cover
their
butts
Я
здесь
для
того,
чтобы
прикрывать
их
задницы
And
hopefully
make
up
new
jokes.
И,
надеюсь,
придумаем
новые
шутки.
And
now
that
I've
shown
you
what
brass
is,
И
теперь,
когда
я
показал
вам,
что
такое
медь,
I
think
that
we're
at
the
last
line,
Я
думаю,
что
мы
на
последней
черте,
It's
really
no
problem
to
cover
their
asses,
На
самом
деле
прикрыть
их
задницы
- не
проблема,
Someday
I'll
ask
them
to
do
mine.
Когда-нибудь
я
попрошу
их
сделать
то
же
самое
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Smith
Attention! Feel free to leave feedback.