Lyrics and translation The Funny Music Project - CYA
It's
ten
o'clock
on
a
Thursday
Десять
часов
в
четверг,
And
the
regular
FuMP
song
ain't
done
А
обычная
песня
FuMP
не
готова.
So
they
give
me
a
ring,
they
know
I'll
have
something
Поэтому
они
звонят
мне,
они
знают,
что
у
меня
будет
что-то
Finished
by
eleven
fifty-one.
Готовое
к
одиннадцати
часам
пятидесяти
одной
минуте.
Rob
Balder
is
silly,
and
wears
great
nerd
glasses,
Роб
Балдер
глупый,
и
носит
отличные
очки
ботаника,
And
Devo
does
techno-geek
rap,
А
Дево
читает
техно-гик-рэп,
But
me,
I'm
here
to
cover
their
asses
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
When
the
other
guys
run
out
of
crap.
Когда
у
остальных
закончатся
идеи.
I've
got
a
rep
for
fast
songwork,
У
меня
репутация
быстрого
автора
песен,
But
the
pressure
sometimes
is
intense,
Но
давление
иногда
очень
сильное,
I
write
and
I
mix
with
some
audio
tricks
Я
пишу
и
миксую
с
некоторыми
аудио-примочками
And
I
pray
that
the
damn
thing
makes
sense.
И
молюсь,
чтобы
эта
чертова
штука
имела
смысл.
Luke
Ski
is
ambitious,
so
many
huge
plans,
Люк
Ски
амбициозен,
у
него
так
много
грандиозных
планов,
The
Gothsicles
have
them
as
well
У
Gothsicles
тоже
есть
такие
же,
But
me,
I'm
here
to
cover
their
cans
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
When
everything
goes
all
to
hell.
Когда
всё
идёт
наперекосяк.
Now
Possible
Oscar
have
talent,
У
Possible
Oscar
есть
талант,
Musicianship
seeps
from
their
pores,
Музыкальность
сочится
из
их
пор,
But
when
in
the
schedule
they're
over
their
heads,
they'll
Но
когда
в
расписании
они
по
уши,
они
Pound
my
metaphorical
doors.
Бьют
в
мои
метафорические
двери.
The
Bards
go
on
tour
from
Midsummer
to
Easter
Барды
гастролируют
с
середины
лета
до
Пасхи,
And
Raymond
and
Scum
all
year
long,
А
Реймонд
и
Скам
- круглый
год,
But
me,
I'm
here
to
cover
their
keisters
Но
я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
When
instantly
they
need
a
song.
Когда
им
мгновенно
нужна
песня.
When
Seamonkey's
lost
in
the
bushes
Когда
Seamonkey
теряется
в
кустах,
And
Paul
and
Storm
bust
their
balloons
А
Пол
и
Сторм
лопают
свои
шары,
Me,
I'm
here
to
cover
their
tushes
Я
здесь,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
So
Doctor
Demento
has
tunes.
Чтобы
у
Доктора
Дементо
были
мелодии.
When
Coulton
is
touring
and
MC
Lars
is
Когда
Коултон
на
гастролях,
а
MC
Lars
Too
busy
to
throw
stuff
our
way
Слишком
занят,
чтобы
бросать
нам
что-то,
Me,
I'm
here
to
cover
their
arses
Я
здесь
для
того,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
Here
I
come
to
save
the
day.
Вот
я
и
пришел,
чтобы
спасти
положение.
When
Carrie
and
Carla
are
both
going
nuts,
Когда
Кэрри
и
Карла
сходят
с
ума,
When
Shoebox's
keyboard
just
croaks,
Когда
клавиатура
Шубокса
просто
хрипит,
Me,
I'm
here
to
cover
their
butts
Я
здесь,
чтобы
прикрыть
их
задницу,
And
hopefully
make
up
new
jokes.
И,
надеюсь,
придумать
новые
шутки.
And
now
that
I've
shown
you
what
brass
is,
А
теперь,
когда
я
показал
тебе,
что
такое
нахальство,
I
think
that
we're
at
the
last
line,
Думаю,
мы
подошли
к
последней
строчке,
It's
really
no
problem
to
cover
their
asses,
На
самом
деле,
не
проблема
прикрыть
их
задницу,
Someday
I'll
ask
them
to
do
mine.
Когда-нибудь
я
попрошу
их
прикрыть
мою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Smith
Attention! Feel free to leave feedback.