Lyrics and translation The Futureheads - Beeswing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
to
town
and
they
called
it
the
summer
Я
приехал
в
город,
и
они
назвали
это
летом
I
came
to
town
and
they
called
it
the
summer
Я
приехал
в
город,
и
они
назвали
это
летом
I
was
nineteen
when
I
came
to
town
Мне
было
девятнадцать,
когда
я
приехал
в
город
And
they
called
it
the
summer
of
love
И
они
назвали
это
летом
любви
They
were
burning
babies,
burning
flags
Они
жгли
младенцев,
жгли
флаги
There
were
hawks
against
the
doves
Ястребы
шли
против
голубей
I
got
a
job
in
the
steamie
down
on
Cauldrum
Street
Я
устроился
работать
в
прачечной
на
Колдрам-стрит
Fell
in
love
with
a
laundry
girl
Влюбился
в
девушку-прачку
Who
was
working
next
to
me
Которая
работала
рядом
со
мной
Oh
she
was
a
rare
thing,
fine
as
a
bee's
wing
О,
она
была
редкостной,
тонкой,
как
крыло
пчелы
So
fine
a
breath
of
wind
might
blow
her
away
Настолько
тонкой,
что
дуновение
ветра
могло
унести
её
She
was
a
lost
child,
oh
she
was
a
running
wild
Она
была
потерянным
ребенком,
о,
она
была
дикой
She
said,
"As
long
as
there's
no
price
on
love,
Она
сказала:
"Пока
на
любви
нет
цены,
As
long
as
there's
no
price
on
love
Пока
на
любви
нет
цены
As
long
as
there's
no
price
on
love,
I'll
stay
Пока
на
любви
нет
цены,
я
останусь
Wouldn't
want
me
any
other
way"
И
не
хотела
бы,
чтобы
я
был
другим"
I
came
to
town
and
they
called
it
the
summer
Я
приехал
в
город,
и
они
назвали
это
летом
I
came
to
town
and
they
called
it
the
summer
Я
приехал
в
город,
и
они
назвали
это
летом
Brown
hair
zig-zag
around
her
face
Каштановые
волосы
зигзагом
обрамляли
её
лицо
And
a
look
of
half
surprise
И
взгляд
полуудивления
Like
a
fox
caught
in
the
headlights
Словно
лиса,
пойманная
в
свете
фар
There
was
animal
in
her
eyes
В
её
глазах
была
звериная
сущность
She
said,
"Young
man,
can't
you
see
Она
сказала:
"Молодой
человек,
разве
ты
не
видишь
I'm
not
the
factory
kind
Я
не
из
тех,
кто
создан
для
фабрики
If
you
don't
take
me
out
of
here
Если
ты
не
заберешь
меня
отсюда
I'll
surely
lose
my
mind"
Я
точно
сойду
с
ума"
Oh
she
was
a
rare
thing,
fine
as
a
bee's
wing
О,
она
была
редкостной,
тонкой,
как
крыло
пчелы
So
fine
a
breath
of
wind
might
blow
her
away,
blow
her
away
Настолько
тонкой,
что
дуновение
ветра
могло
унести
её,
унести
её
She
was
a
lost
child,
oh
she
was
a
running
wild
Она
была
потерянным
ребенком,
о,
она
была
дикой
As
long
as
there's
no
price
on
love,
I'll
stay
Пока
на
любви
нет
цены,
я
останусь
And
it
wouldn't
want
me
any
other
way"
И
не
хотела
бы
меня
другим"
We
busked
around
the
market
towns
Мы
бродили
по
рыночным
городкам
And
picked
fruit
down
in
Kent
И
собирали
фрукты
в
Кенте
We
could
tinker
lamps
and
pots
Мы
могли
чинить
лампы
и
горшки
And
knives
wherever
we
went
И
ножи,
куда
бы
мы
ни
пошли
And
I
said
that
we
might
settle
down
И
я
сказал,
что
мы
могли
бы
осесть
Get
a
few
acres
dug
Вскопать
несколько
акров
земли
Fire
burning
in
the
hearth
and
babies
on
the
rug
Огонь
горит
в
очаге,
а
дети
играют
на
ковре
She
said
"Oh
man,
you
foolish
man
Она
сказала:
"О,
мужчина,
глупый
мужчина
It
surely
sounds
like
hell
Это,
конечно,
звучит
как
ад
You
may
be
Lord
of
half
the
world
Ты
можешь
быть
властелином
половины
мира
But
you'll
not
own
me
as
well"
Но
ты
не
будешь
владеть
мной"
We
was
camping
down
the
Gower
one
time
Однажды
мы
разбили
лагерь
в
Гауэре
And
the
work
was
pretty
good
И
работа
была
неплохой
She
thought
we
shouldn't
wait
for
the
drost
Она
считала,
что
нам
не
стоит
ждать
подачек
And
I
thought
maybe
we
should
А
я
думал,
что,
возможно,
стоит
We
was
drinking
more
in
those
days
В
те
дни
мы
пили
больше
And
tempers
reached
a
pitch
И
страсти
накалялись
Like
a
fool
I
let
her
run
Как
дурак,
я
позволил
ей
уйти
With
the
rambling
itch
С
её
бродяжьей
чесоткой
On
the
last
I
heard
she's
sleeping
rough
Последнее,
что
я
слышал,
она
ночует
под
открытым
небом
Back
on
the
Derby
beat
Вернулась
на
Дерби-бит
White
Horse
in
her
hip
pocket
"Белая
лошадь"
в
кармане
And
a
wolfhound
at
her
feet
И
волкодав
у
её
ног
And
they
even
say
she
married
once
И
говорят
даже,
что
она
однажды
вышла
замуж
A
man
named
Romany
Brown
За
цыгана
по
имени
Романи
Браун
But
even
a
gypsy
caravan
Но
даже
цыганский
фургон
Was
too
much
settling
down
Был
для
неё
слишком
оседлым
And
they
say
her
flower
is
faded
now
И
говорят,
её
цветок
теперь
увял
Hard
weather
and
hard
booze
Суровая
погода
и
крепкий
алкоголь
But
maybe
that's
the
price
Но,
возможно,
это
цена
You
pay
for
the
chains
you
refuse
Которую
ты
платишь
за
цепи,
от
которых
отказываешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Thompson
Album
Rant
date of release
02-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.