The Game - Freeway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game - Freeway




I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочитаю тебе сказку на ночь, ты можешь засунуть свою задницу в постель.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, моя бандана заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Стреляю в окно по моим врагам, как на х**.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошить обойму, а затем я прыгаю на этот 110.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, эта Автострада i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
На 405 шоссе и на 101 шоссе.
Get your fucking body tossed off that freeway
Убери свое чертово тело с автострады.
Only Cali nigga with a beard like Freeway
Только Кали ниггер с бородой, как Автострада.
Well James Harden too, but you know where he stay
Что ж, Джеймс тоже твердеет, но ты знаешь, где он живет.
Where my heat stay, chop a nigga like a cheesecake over these gates
Там, где мое тепло, нарежь ниггера, как чизкейк, через эти ворота.
It's the projects, Pyrex for them objects, move waste so I flex
Это проекты, Pyrex для них, объекты, перемещение отходов, поэтому я прогибаюсь.
Lord of the Rings, told them text for them high bets
Властелин колец, сказал им сообщение для высоких ставок.
God bless the P9, stretch them niggas here today
Боже, благослови P9, растяни этих ниггеров здесь сегодня.
Gone tomorrow, etch-a-sketch them niggas
Уехал завтра, вытравил набросок этих ниггеров.
18th streets to the grapes
18-я улица к винограду.
Niggas catching bodies over Jordan 5 grapes
Ниггеры ловят тела над Жорданом 5 виноград.
Is it worth it? Yeah when you born worthless
Стоит ли это того? Да, когда ты родился никчемным?
Catch the bus to Beverly Hills and snatch purses
Садись на автобус до Беверли-Хиллз и хватай сумочки.
Preachers calling serpents when they worship, so it's us against them
Проповедники зовут змей, когда они поклоняются, так что мы против них.
Let the steam hit the skin when that pot working
Пусть пар ударит по коже, когда этот горшок работает.
From random tears to chandeliers
От случайных слез до люстр.
Pouring 40s for my peers, but my enemies
Лить 40-е для моих сверстников, но моих врагов.
I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочитаю тебе сказку на ночь, ты можешь засунуть свою задницу в постель.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, моя бандана заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Стреляю в окно по моим врагам, как на х**.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошить обойму, а затем я прыгаю на этот 110.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, эта Автострада i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
На 405 шоссе и на 101 шоссе.
Now I'm on that 105 freeway
Теперь я на шоссе 105.
Heading to that 710 freeway
Направляюсь к автостраде 710.
Chickens on the move, nigga it's a relay
Цыплята в движении, ниггер, это эстафета.
I got them unmarked bills in that briefcase with that new face in that blue tape
У меня есть купюры без опознавательных знаков в том портфеле с новым лицом на синей ленте.
Throwing Wingstop up out my window
Выбрасываю Вингстоп из окна.
You don't like my flow, I guess it's time to switch the tempo
Тебе не нравится мой ритм, думаю, пора сменить темп.
I can pull a model bitch inside of Bento, fresh as Mentos
Я могу вытащить модельную сучку из Бенто, свежую, как менто.
Where you get them Js? Jordan sent those
Джордан послал тех,
Got my Glock cocked 'case a nigga think he fit those
У кого мой Глок взведен, ниггер думает, что он подходит к ним.
Then his shit blow like it's endo, over them custom kicks though
Затем его дерьмо дует, как будто это Эндо, над ними обычай пинает.
Hot then cold, hot chain then froze, but it's play to end goal
Горячая, затем холодная, горячая цепь затем замерзла, но это игра, чтобы закончить цель.
Riding round in those
Катаюсь в тех ...
Red Octobers in July, got 'em, you lie, you ran puddles
Красные октоберы в июле, поймали их, ты лжешь, ты бежишь по лужам.
Peyton Manning with the cannon, nigga no huddle
Пейтон Мэннинг с пушкой, ниггер, не сбивайся.
Noah butter, when you the king of the square, it's no trouble
Ноа баттер, когда ты король площади, это не проблема.
When the city love you but them haters nigga
Когда город любит тебя, но ненавидит ниггера.
I'll read you a bedtime story, you can get your ass tucked in
Я прочитаю тебе сказку на ночь, ты можешь засунуть свою задницу в постель.
Walking down Wilmington, my bandanna tucked in
Иду по Уилмингтону, моя бандана заправлена.
Shooting out the window at my enemies, like fuck them
Стреляю в окно по моим врагам, как на х**.
Empty out the clip then I'm hopping on that 110
Опустошить обойму, а затем я прыгаю на этот 110.
Freeway, that i10 freeway
Автострада, эта Автострада i10.
To that 405 freeway, and that 101 freeway
На 405 шоссе и на 101 шоссе.





Writer(s): DESMOND J. PETERSON, STANLEY BENTON, JAYCEON TAYLOR, CASH JONES


Attention! Feel free to leave feedback.