Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must Be Me
Muss wohl an mir liegen
Let's
make
it
big
Pharell
Lass
es
uns
groß
machen,
Pharrell
Wake
up
in
the
morning,
oh
shit!
Wach
morgens
auf,
oh
Scheiße!
Had
to
cock
the
9,
niggas
tryin'
to
steal
my
pits
Musste
die
9 spannen,
Niggas
versuchen,
meine
Pitbulls
zu
stehlen
Went
out
the
back
door,
see
them
niggas
hit
the
fence
Ging
durch
die
Hintertür,
sah
die
Niggas
über
den
Zaun
springen
I'm
telling
you,
life
in
Compton
is
a
bitch
Ich
sag's
dir,
das
Leben
in
Compton
ist
'ne
Schlampe
Let
off
a
couple
shots,
God
damn,
I
missed
Gab
ein
paar
Schüsse
ab,
Gottverdammt,
ich
hab
verfehlt
Say
fuck
it
anyway,
and
let
off
the
whole
clip
Sag
scheiß
drauf
trotzdem,
und
leer
das
ganze
Magazin
I'm
not
to
be
fucked
with,
when
I'm
off
liquor
Mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen,
wenn
ich
gesoffen
habe
Old
English
in
my
system,
'bout
to
kill
me
a
nigga
Old
English
in
meinem
System,
bin
dabei,
'nen
Nigga
zu
killen
See,
I
remember
back
in
the
days,
loadin'
my
AK
Siehst
du,
ich
erinnere
mich
an
die
alten
Zeiten,
lud
meine
AK
Ridin'
'round
in
my
Impala
with
my
lungs
full
of
haze
Fuhr
in
meinem
Impala
rum,
meine
Lungen
voller
Haze
That's
when
I
didn't
give
a
fuck,
now
I
got
my
son
Das
war,
als
es
mir
scheißegal
war,
jetzt
hab
ich
meinen
Sohn
Shoot
a
nigga,
he
die,
public
enemy
number
one
Erschieß
'nen
Nigga,
er
stirbt,
Staatsfeind
Nummer
eins
But,
this
ain't
no
action
flick,
no
Johnny
Depp
shit
Aber
das
ist
kein
Actionfilm,
kein
Johnny-Depp-Scheiß
When
the
Tec
spit
hollow
tips
in
your
Lexus
Wenn
die
Tec
Hohlspitzgeschosse
in
deinen
Lexus
spuckt
So,
don't
fuck
with
a
Compton
nigga
when
he
packin'
the
gat
Also,
leg
dich
nicht
mit
einem
Compton-Nigga
an,
wenn
er
die
Knarre
dabeihat
Yeah,
nigga,
I
stay
strapped
Yeah,
Nigga,
ich
bin
immer
bewaffnet
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Is
it
the
shades?
Is
it
the
J's?
Liegt's
an
der
Sonnenbrille?
Liegt's
an
den
J's?
Is
it
the
Bentley
with
the
full
color
ways?
Liegt's
am
Bentley
mit
den
vollen
Farbvarianten?
Or
the
old-school
sittin'
on
blades
Oder
am
Oldtimer
auf
Blades?
What
could
be?
Was
könnte
es
sein?
It's
2-o'-clock
in
the
afternoon,
I'm
'bout
to
roll
a
Swisher
Es
ist
2 Uhr
nachmittags,
ich
bin
dabei,
einen
Swisher
zu
drehen
'Cause
that's
what
real
niggas
do
when
they
at
home
Denn
das
ist,
was
echte
Niggas
tun,
wenn
sie
zu
Hause
sind
Watchin'
ESPN
on
the
70-inch
flat
screen
ESPN
auf
dem
70-Zoll-Flachbildschirm
schauen
K-Gs
and
Wade
jerseys,
blowin'
chronic,
that
green
KGs
und
Wade-Trikots,
Chronic
rauchen,
das
Grüne
Gave
up
the
hoop
dreams,
bubble
with
the
crack
dreams
Gab
die
Basketball-Träume
auf,
platzte
mit
den
Crack-Träumen
Turn
hood
zombies
into
a
Olympic
track
team
Verwandelte
Hood-Zombies
in
ein
olympisches
Leichtathletik-Team
'Til
I
got
shot,
and
infiltrated
the
rap
scene
Bis
ich
angeschossen
wurde
und
die
Rap-Szene
infiltrierte
Had
to
clean
my
life
up,
Doc
gave
me
the
vaccine
Musste
mein
Leben
aufräumen,
Doc
gab
mir
den
Impfstoff
Don't
get
it
twisted,
I
still
click-clack
things
Versteh
das
nicht
falsch,
ich
lass
immer
noch
Dinge
klicken
und
klacken
Red
beam
attached
to
each
and
every
strap
Roter
Laser
an
jeder
einzelnen
Waffe
befestigt
That
I
keep
locked
up
in
my
basement
Die
ich
in
meinem
Keller
weggeschlossen
halte
If
I
shoot
a
nigga,
will
the
Lord
forgive
Jayceon?
Wenn
ich
einen
Nigga
erschieße,
wird
der
Herr
Jayceon
vergeben?
I
don't
know,
still
got
a
sick
fetish
for
shoot-outs
and
car
chases
Ich
weiß
nicht,
hab
immer
noch
einen
kranken
Fetisch
für
Schießereien
und
Verfolgungsjagden
Fuck
Pacino,
'cause
we
know
niggas
with
scarfaces
Scheiß
auf
Pacino,
denn
wir
kennen
Niggas
mit
Narbengesichtern
And
we
go
back,
like
D-Boys
and
small
faces
Und
wir
gehen
weit
zurück,
wie
D-Boys
und
kleine
Scheine
And
we
crashin'
new
Ferraris
while
ya'll
hatin'
Und
wir
crashen
neue
Ferraris,
während
ihr
alle
hasst
Pharrell
I
think
it's
Pharrell,
ich
glaube,
es
ist
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Is
it
the
shades?
Is
it
the
J's?
Liegt's
an
der
Sonnenbrille?
Liegt's
an
den
J's?
Is
it
the
Bentley
with
the
full
color
ways?
Liegt's
am
Bentley
mit
den
vollen
Farbvarianten?
Or
the
old-school
sittin'
on
blades
Oder
am
Oldtimer
auf
Blades?
What
could
be?
Was
könnte
es
sein?
You
know
the
answer,
fool
Du
kennst
die
Antwort,
Narr
Niggas
cain't
fuck
with
me,
real
spit
Niggas
können's
nicht
mit
mir
aufnehmen,
ehrlich
gesagt
I
guess
I
am
a
motherfucking
legend,
Will
Smith
Ich
schätze,
ich
bin
eine
verdammte
Legende,
Will
Smith
All
I'm
missin'
is
a
bitch
like
Jada,
Bonnie
& Clyde
shit
Alles,
was
mir
fehlt,
ist
eine
Bitch
wie
Jada,
Bonnie
& Clyde-Scheiß
Hit
the
fence
like
later,
sayonara,
arrivederci
Über
den
Zaun
springen
wie
später,
Sayonara,
Arrivederci
Black
rose
Phantom,
interior
hearse
shit
Schwarzer
Rosen-Phantom,
Innenausstattung
wie
ein
Leichenwagen
And
I
got
some
kisses
from
a
couple
Brooklyn
bitches
Und
ich
habe
Küsse
von
ein
paar
Brooklyn-Bitches
bekommen
Them
hoes'll
never
testify,
peace
to
Common
Diese
Schlampen
werden
niemals
aussagen,
Frieden
für
Common
But
Game
keep
it
hood
like
weaves
and
Top
Ramen
Aber
Game
hält
es
Hood
wie
Weaves
und
Top
Ramen
Never
stop
coming
for
the
top
Hör
niemals
auf,
nach
der
Spitze
zu
streben
If
the
bass
a
flesh
wound
and
Pharrell
a
head
shot
Wenn
der
Bass
eine
Fleischwunde
ist
und
Pharrell
ein
Kopfschuss
Motherfucker,
and
when
he
take
aim
Motherfucker,
und
wenn
er
zielt
Bullets
enter
your
frame,
my
bars
simi-lar
Dringen
Kugeln
in
deinen
Rahmen
ein,
meine
Bars
ähnlich
To
a
dragon
swalloin'
flames
Einem
Drachen,
der
Flammen
schluckt
Cain't
walk
through
the
club
and
take
a
piss
Kann
nicht
durch
den
Club
gehen
und
pissen
Without
these
new
school
rap
niggas
on
my
dick
Ohne
dass
diese
New-School-Rap-Niggas
an
meinem
Schwanz
hängen
While
you
fuck
around
with
your
jewelry
and
all
your
whips
Während
du
mit
deinem
Schmuck
und
all
deinen
Karren
rummachst
I
pull
up
with
your
bitch
pumpin'
gangsta
shit
Fahr
ich
mit
deiner
Bitch
vor
und
pumpe
Gangsta-Scheiß
Now
you
know
Jetzt
weißt
du
es
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Somethin'
hot
in
here
Irgendwas
Heißes
hier
drin
Nigga,
it
must
be
me!
Nigga,
das
muss
wohl
an
mir
liegen!
Is
it
the
shades?
Is
it
the
J's?
Liegt's
an
der
Sonnenbrille?
Liegt's
an
den
J's?
Is
it
the
Bentley
with
the
full
color
ways?
Liegt's
am
Bentley
mit
den
vollen
Farbvarianten?
Or
the
old-school
sittin'
on
blades
Oder
am
Oldtimer
auf
Blades?
What
could
be?
Was
könnte
es
sein?
You
know
the
answer,
fool
Du
kennst
die
Antwort,
Narr
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
E'rybody
lookin'
now
Alle
schauen
jetzt
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
Do
ya
thing,
shawty
Mach
dein
Ding,
Shawty
E'rybody
lookin'
now
Alle
schauen
jetzt
E'rybody
lookin'
now
Alle
schauen
jetzt
E'rybody
lookin'
now
Alle
schauen
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Williams Pharrell L
Attention! Feel free to leave feedback.