Lyrics and translation The Game - Remedy
As
my
Daytons
spin,
lowrider
sittin'
low
Когда
мои
"дейтоны"
крутятся,
лоурайдер
садится
низко
Hittin'
corners
so
hard
you
can
taste
my
rims
Врубаюсь
в
повороты
так
сильно,
что
ты
чувствуешь
вкус
моих
колесных
дисков
Rag
top
six-fo',
Henny
in
the
passenger
side
Шестерка
с
тряпичным
верхом,
Хенни
на
пассажирском
сиденье
Smokin
chronic
just
Let
Me
Ride
Курю
хронически,
просто
дай
мне
прокатиться
You
would
do
it
if
my
name
was
Dre,
second
comin'
motherfucker
Ты
бы
сделал
это,
если
бы
меня
звали
Дре,
ублюдок
второго
пришествия
Throw
it
up
for
the
king
of
L.A.
Поднимите
это
для
короля
Лос-Анджелеса.
I'm
known
for
makin'
bitches
take
they
clothes
off
Я
известен
тем,
что
заставляю
сук
раздеваться
Long
as
I'm
from
Compton,
California
I
could
never
go
soft
Пока
я
из
Комптона,
Калифорния,
я
никогда
не
смогу
размякнуть
I'm
hard
as
a
motherfuckin'
ounce
of
raw
Я
тверд,
как
гребаная
унция
сырого
мяса
Dribble
rock
like
Kobe
Bryant
bounce
the
ball
Веду
дриблинг,
как
Коби
Брайант,
отбиваю
мяч
Fuck
the
law!
Feedin
my
son
is
a
must
К
черту
закон!
Кормить
моего
сына
- это
обязательно
Whip
it
soft,
whip
it
hard,
in
crack
we
trust
Взбивай
мягко,
взбивай
жестко,
в
крэк,
которому
мы
доверяем
Why
Andrew
Jackson
look
high
as
fuck
on
the
20,
G
answer
Почему
Эндрю
Джексон
выглядит
чертовски
накачанным
на
20,
ответ
G
Cocaine
been
around
for
centuries
Кокаин
существует
веками
Since
I'm
young,
black
and
rich,
I'm
the
Public
Enemy
Поскольку
я
молод,
темнокож
и
богат,
я
Враг
общества
Ridin'
the
bass
drum,
Just
Blaze
got
the
Remedy
Играю
на
бас-барабане,
Просто
Блейз
получил
лекарство
I
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Aftermath
got
the
remedy
Последствия
получили
лекарство
Nigga
back
up
(back
up)
back
up
(back
up)
Ниггер,
отойди
(отойди),
отойди
(отойди)
'Fore
you
get
your
punk-ass
smoked
Пока
тебе
не
выкурили
твою
панковскую
задницу
I
ain't
no
joke
G,
so
don't
provoke
me
Я
не
шучу,
Джи,
так
что
не
провоцируй
меня
I'm
from
the
City
of
Angels
where
that
Jacob
watch
is
a
trophy
Я
из
Города
Ангелов,
где
часы
Джейкоба
- трофей
And
starin'
at
that
Hollywood
sign'll
get
you
straight
jacked
И
если
ты
посмотришь
на
эту
вывеску
Голливуда,
то
сразу
получишь
по
морде
(Where
you
from
fool?)
Better
say
you
pro-black
(Откуда
ты,
дурак?)
Лучше
скажи,
что
ты
за
черных
'Cause
walkin'
in
Roscoe's
wit'cha
chain
hangin'
Потому
что
ходишь
в
"Роско"
с
цепочкой
на
шее.
Is
like
Giuliani
tryin'
to
get
rid
of
the
gangbangers
Это
похоже
на
то,
как
Джулиани
пытается
избавиться
от
бандитов
Now
that
'Pac
passed,
tryin'
to
put
us
on
Death
Row
Теперь,
когда
Пак
прошел,
пытаются
отправить
нас
в
камеру
смертников
Get
ready
for
the
Aftermath
Приготовьтесь
к
последствиям
I
run
through
the
city
like
Godzilla
Я
бегаю
по
городу,
как
Годзилла
Doin'
mo'
damage
than
Ice-T
when
he
dropped
Cop
Killer
Наношу
больше
урона,
чем
Айс-Ти,
когда
он
свалил
Убийцу
копов
Pull
a
shotty
out
the
trunk
of
the
Chevy
Достаю
дробовик
из
багажника
Шевроле
There
go
another
victim
of
a
one-eight-seven
Вот
и
еще
одна
жертва
один-восемь-семь
Who's
the
grim
reaper
wit'cha
life
in
his
hand
Кто
такой
мрачный
жнец
с
твоей
жизнью
в
руках
Even
the
toughest
niggaz
run
when
my
gun
go
blam
Даже
самые
крутые
ниггеры
убегают,
когда
стреляет
мой
пистолет
So
kick
back
and
watch
the
bitches
dance
Так
что
расслабься
и
смотри,
как
танцуют
сучки
N.W.A.
is
back,
now
let
me
see
your
motherfuckin'
hands
N.W.A.
вернулся,
теперь
покажи
мне
свои
гребаные
руки
I
got
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
Aftermath
got
the
remedy
Последствия
получили
лекарство
Nigga
back
up
(back
up)
back
up
(back
up)
Ниггер,
отойди
(отойди),
отойди
(отойди)
'Fore
you
get
your
punk-ass
smoked
Пока
тебе
не
выкурили
твою
поганую
задницу
I'm
back
by
popular
demand
and
so
Я
вернулся
по
многочисленным
просьбам,
и
так
All
black
interior
on
the
cherry
red
six-fo'
Весь
черный
салон
вишнево-красной
"шестерки"
Niggaz
endin
they
careers
tryin'
to
shut
me
up
Ниггеры
заканчивают
карьеру,
пытаясь
заткнуть
мне
рот
Actin'
like
I
traded
in
my
khakis
for
a
button
up
Веду
себя
так,
будто
я
сменил
свои
брюки
цвета
хаки
на
рубашку
на
пуговицах
The
West
Coast
still
dippin'
Западное
побережье
все
еще
в
упадке
Game
still
Bloodin',
and
Snoop
still
Crippin'
Игра
все
еще
кровопролитна,
а
Снуп
все
еще
калечит
So
what
you
sayin'
loc?
Red
and
blue
bandana
Так
что
ты
скажешь,
Лок?
Красно-синяя
бандана
Tied
in
a
knot,
as
I
creep
through
the
chronic
smoke
Завязана
узлом,
когда
я
пробираюсь
сквозь
застарелый
дым
They
say
it
ain't
good
weed
if
you
don't
choke
Говорят,
травка
плохая,
если
не
поперхнешься
Shit
got
my
head
spinnin'
like
the
hundred
spokes
От
этого
дерьма
у
меня
голова
идет
кругом,
как
от
сотни
спиц
Three
wheelin'
through
the
neighborhood
Трое
колесят
по
району
System
on
blast,
as
the
motherfuckin'
one-time
pass
Система
на
пределе,
как
гребаный
одноразовый
пропуск
The
key
to
drivebys
is
aim
steady
Главное
в
вождении
- четко
прицеливаться
Turn
that
Bape
hoody
into
motherfuckin'
confetti
Преврати
эту
толстовку
с
капюшоном
в
гребаное
конфетти
When
you
cross
that
enemy
line
Когда
пересечешь
линию
фронта
Close
your
eyes,
parental
discretion
is
advised
Закройте
глаза,
рекомендуется
соблюдать
осторожность
родителей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYES ISAAC LEE, TAYLOR JAYCEON TERRELL, SMITH JUSTIN GREGORY, SADLER ERIC T, BOXLEY JAMES HENRY, RIDENHOUR CARLTON DOUGLAS, ISBELL ALVERTIS, DRAYTON WILLIAM JONATHAN
Attention! Feel free to leave feedback.