Lyrics and translation The Game - Ride Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Solo
Одинокая поездка
Some
nights
I
hop
in
that
Impala
feeling
like
fuck
the
bullshit
Иногда
ночами
я
сажусь
в
свою
Impala
с
мыслью
"к
черту
всю
эту
хрень"
Riding
down
Compton
Boulevard
with
a
full
clip
Качу
по
Комптон-бульвару
с
полной
обоймой,
Ain't
stopping
at
no
red
lights,
Не
останавливаясь
на
красных,
niggas
getting
smoked,
where
I
come
from
чуваков
валят,
откуда
я
родом.
And
to
the
T
Flats,
it's
fuck
niggas,
they
be
on
one
А
в
Ти-Флэтс
— одни
ублюдки,
вечно
что-то
замышляют.
But
you
gotta
worry
about
your
own
Но
нужно
беспокоиться
о
своем,
Niggas'll
fuck
your
bitch
behind
your
Ублюдки
трахнут
твою
сучку
за
спиной,
back
and
leave
a
knife
in
that
motherfucker
и
воткнут
нож
в
эту
мразь.
Infiltrate
your
home,
same
niggas
you
let
kick
it
Вломятся
в
твой
дом,
те
же
парни,
с
которыми
ты
тусил,
Can't
see
em
but
you
hear
em
like
a
cricket
Ты
их
не
видишь,
но
слышишь,
как
сверчков.
And
just
yesterday
ya'll
was
smoking
til
he
asked
for
a
handout
И
только
вчера
вы
курили,
пока
он
не
попросил
подачки.
Since
you
the
good
nigga
always
passing
the
bands
out
Ты
же
добряк,
всегда
раздаешь
бабки.
Gave
him
a
stack,
[?]
ain't
never
enough
Дал
ему
пачку,
[?]
все
равно
мало.
It's
a
cold
world,
who
can
you
trust?
Это
холодный
мир,
кому
можно
доверять?
When
your
baby
momma
tripping
and
your
niggas
on
some
bullshit
Когда
твоя
баба
бесится,
а
твои
кореша
несут
какую-то
чушь,
Gotta
watch
who
you
fuck
with
and
who
you
fool
with
Надо
следить,
с
кем
ты
якшаешься
и
кого
дуришь.
Fuck
around,
get
murdered
by
a
nigga
you
was
cool
with
Попадешься
— тебя
убьет
тот,
с
кем
ты
был
в
хороших
отношениях,
And
set
up
by
the
same
bitch
you
used
to
go
to
school
with
И
подставит
та
же
сучка,
с
которой
ты
учился
в
школе.
Sometimes
you
gotta
ride
solo,
sometimes
Иногда
приходится
ехать
одному,
иногда...
Sometimes
you
gotta
ride
solo
Иногда
приходится
ехать
одному.
Loyalty
ain't
the
same
Верность
уже
не
та.
You
ain't
alive
if
you
never
felt
pain
Ты
не
живой,
если
никогда
не
чувствовал
боли.
One
of
my
niggas
stole
some
money
from
a
nigga,
he
was
tripping
Один
из
моих
корешей
украл
деньги
у
какого-то
чувака,
тот
был
в
бешенстве.
That's
why
you
never
bring
your
homeboys
where
you
living
Вот
почему
никогда
не
приводишь
своих
дружков
к
себе
домой.
Chose
the
wrong
path,
thought
a
nigga
wouldn't
find
out
Выбрал
неверный
путь,
думал,
что
никто
не
узнает.
Laid
up
in
LA,
using
the
bitch
as
a
hideout
Отсиживался
в
Лос-Анджелесе,
используя
сучку
как
укрытие.
Couldn't
tell
em
shit
and
every
time
I
cried
out
Не
мог
ему
ничего
сказать,
и
каждый
раз,
когда
я
кричал,
He
left
me
in
the
middle
of
the
street
like
a
wideout
Он
оставлял
меня
посреди
улицы,
как
принимающего.
Told
em
don't
go,
but
he
ain't
listen,
now
he
gone
Говорил
ему
не
ходить,
но
он
не
слушал,
теперь
его
нет.
Spent
the
rest
of
the
night
chirping
the
nigga
phone
Всю
оставшуюся
ночь
названивал
ему.
Next
morning
came,
see
my
brother
outside
На
следующее
утро
увидел
брата
на
улице.
Tears
running
down
his
face,
knew
my
homeboy
died
Слезы
текли
по
его
лицу,
я
знал,
что
мой
кореш
умер.
And
I'd
be
lying
if
I
say
I
didn't
cry
И
я
солгу,
если
скажу,
что
не
плакал.
It
been
10
years,
still
asking
God
why?
Прошло
10
лет,
все
еще
спрашиваю
Бога,
почему?
Coming
home
from
the
studio,
nigga
on
your
couch
Приходишь
домой
из
студии,
а
какой-то
чувак
на
твоем
диване,
Talking
to
your
baby
mama,
fuck
is
that
about
Треплется
с
твоей
бабой,
что
за
хрень?
Raise
a
eyebrow,
but
you
let
the
shit
go
Поднимаешь
бровь,
но
молчишь.
She
a
cold
ass
bitch,
nigga,
everybody
know
Она
холодная
сука,
все
это
знают.
But
not
at
in
the
beginning,
she
was
fine
as
hell
Но
не
в
начале,
тогда
она
была
чертовски
хороша.
So
you
went
in
her,
fucked
up,
thought
you
had
you
a
winner
Ты
влюбился
в
нее,
облажался,
думал,
что
нашел
свою
королеву.
And
little
did
you
know,
she
had
niggas
on
the
side
И
ты
понятия
не
имел,
что
у
нее
были
парни
на
стороне.
Tryna
be
a
family
man,
had
to
let
the
shit
ride
Пытался
быть
примерным
семьянином,
пришлось
забить.
Whole
damn
time,
bitch
thinking
she
was
slick
Все
это
время
сучка
думала,
что
хитрая.
On
top
of
you
but
mind
on
another
nigga
dick
С
тобой,
но
думает
о
члене
другого.
Only
think
she
ain't
do
was
bring
a
nigga
round
your
kids
Единственное,
чего
она
не
сделала,
это
не
привела
чувака
к
твоим
детям.
Bitches
ain't
shit
but
that's
just
how
it
is
Сучки
ничтожества,
но
так
уж
устроено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.