Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cutthroat (feat. TeeFLii)
Halsabschneider (feat. TeeFLii)
Cutthroat
Halsabschneider
Cross
all
this
for
sure
Trotz
alledem
sicher
But
you're
still
my
bro
(still
my
bro)
Aber
du
bist
immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
Still
my
bro
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
Cutthroat
Halsabschneider
Cross
all
this
for
sure
(yeah)
Trotz
alledem
sicher
(yeah)
Still
my
bro
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
I
don't
play
with
niggas
Ich
spiele
keine
Spielchen
mit
Niggas
Never
leave
home
without
the
k
for
niggas
Verlasse
nie
das
Haus
ohne
die
K
für
Niggas
Got
Goliath
for
you
David
niggas
Hab'
Goliath
für
euch
David-Niggas
I'm
really
fresh,
I
won't
even
smoke
a
J
with
niggas
Ich
bin
echt
fresh,
rauch
nicht
mal
'nen
J
mit
Niggas
And
can't
nobody
outrap
me,
nope,
not
even
your
favorite
niggas
Und
niemand
kann
mich
ausrappen,
nope,
nicht
mal
eure
Lieblings-Niggas
Out-of-town
rappers
on
the
'Gram
in
LA
with
niggas
Rapper
von
außerhalb
auf
Insta
in
LA
mit
Niggas
But
when
it
go
bad,
don't
call
my
phone,
I
ain't
savin'
niggas
Aber
wenn's
schiefgeht,
ruf
mich
nicht
an,
ich
rette
keine
Niggas
Jesus
died
for
your
sins
Jesus
starb
für
eure
Sünden
So
why
you
leave
so
much
room
for
the
devil
to
slide
in?
Warum
lasst
ihr
dem
Teufel
also
so
viel
Raum,
reinzurutschen?
Half
a
cup
of
lean
mixed
in
with
the
Sprite
Halbe
Tasse
Lean
gemischt
mit
Sprite
Play,
"Fuck
them
other
niggas"
Spiel
„Fick
diese
anderen
Niggas“
The
whole
club
gon'
fight
Der
ganze
Club
wird
kämpfen
Yeah,
bottles
up,
hoes
down
Yeah,
Flaschen
hoch,
Hoes
runter
From
Daygo
all
the
way
to
Oaktown
Von
Daygo
bis
nach
Oaktown
Red
bandana
right
side
of
my
Chrome
Hearts
Rotes
Bandana
rechte
Seite
meiner
Chrome
Hearts
Had
to
take
the
Benz
'cause
the
Lamborghini
won't
start
Musste
den
Benz
nehmen,
weil
der
Lamborghini
nicht
anspringt
It
been
sittin'
too
long
like
these
starched
khakis
Der
stand
zu
lange
rum,
wie
diese
gestärkten
Khakis
Ball
on
you
niggas
like
it's
March
Madness
Balle
auf
euch
Niggas,
als
wär's
March
Madness
She
said
a
nigga
too
Sie
sagte,
ein
Nigga
auch
Cutthroat
Halsabschneider
Cross
all
this
for
sure
Trotz
alledem
sicher
But
you're
still
my
bro
(still
my
bro)
Aber
du
bist
immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
Still
my
bro
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
Cutthroat
Halsabschneider
Cross
all
this
for
sure
(yeah)
Trotz
alledem
sicher
(yeah)
Still
my
bro
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
Bro
(immer
noch
mein
Bro)
It's
so
brazy
Es
ist
so
brazy
My
homies
actin'
so
shady
Meine
Homies
verhalten
sich
so
shady
And
family
ain't
no
better,
always
thinkin'
shit
gravy
Und
Familie
ist
nicht
besser,
denken
immer,
alles
ist
cool
But
kids
so
junky,
but
blood
be
cakin'
Aber
Kids
so
kaputt,
aber
Blut
sahnt
ab
Saved
niggas
lives,
but
niggas
never
thanked
me
Hab
Niggas
Leben
gerettet,
aber
Niggas
haben
mir
nie
gedankt
Who
with
me
in
the
struggle?
Wer
ist
mit
mir
im
Kampf?
On
God,
we
'bout
to
bubble
Bei
Gott,
wir
werden
gleich
aufsteigen
But
more
riskin'
life,
callin'
plays
in
a
huddle
Aber
mehr
Leben
riskieren,
Spielzüge
im
Huddle
ansagen
Fuck
we
beefin'
over?
Fuck
we
funkin'
for?
Worüber
zum
Teufel
streiten
wir?
Wofür
zum
Teufel
der
Funk?
We
ain't
even
got
enough
bread
to
bury
lil'
bro
Wir
haben
nicht
mal
genug
Kies,
um
Lil'
Bro
zu
begraben
God,
please
don't
let
me
starve,
I
really
don't
wanna
rob
Gott,
bitte
lass
mich
nicht
hungern,
ich
will
wirklich
nicht
rauben
Really
wasn't
tryna
scrap
'til
I
heard
'em
call
me
slob
Wollte
mich
echt
nicht
prügeln,
bis
ich
hörte,
wie
sie
mich
Slob
nannten
Like
a
frog,
jumped
up,
super
locked
out
blood
Wie
ein
Frosch,
aufgesprungen,
voll
auf
Blood
getrimmt
You
know
the
odds
when
you're
in
sight
a
whole
pack
of
dogs
Du
kennst
die
Chancen,
wenn
du
ein
ganzes
Rudel
Hunde
siehst
The
Bible
said
it's
like
puttin'
coals
to
fire
on
your
head
Die
Bibel
sagt,
es
ist,
als
würde
man
glühende
Kohlen
auf
sein
Haupt
legen
A
gang
of
niggas
owe
me,
but
I
still
give
'em
bread
Eine
Gang
von
Niggas
schuldet
mir
was,
aber
ich
geb'
ihnen
trotzdem
Kies
Mama's
always
said,
"Why
you
fool
with
them
hood
niggas?"
Mama
hat
immer
gesagt:
„Warum
treibst
du
dich
mit
diesen
Hood-Niggas
rum?“
Said,
"I
don't
know,
guess
I
just
see
the
good
in
niggas"
Sagte:
„Ich
weiß
nicht,
schätze,
ich
sehe
einfach
das
Gute
in
Niggas“
Cutthroat
Halsabschneider
Cross
all
this
for
sure,
all
this
for
sure
(yeah)
Trotz
alledem
sicher,
alledem
sicher
(yeah)
Still
my
bro,
but
you're
still
my
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
Bro,
aber
du
bist
immer
noch
mein
(immer
noch
mein
Bro)
Still
my
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
(immer
noch
mein
Bro)
Still
my
(still
my
bro)
Immer
noch
mein
(immer
noch
mein
Bro)
Whoa
(still
my
bro)
Whoa
(immer
noch
mein
Bro)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Chauncey Alexander Hollis, Chauncey Hollis Sr
Attention! Feel free to leave feedback.