Bang Freestyle -
The Game
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang Freestyle
Bang Freestyle
We
all
know
niggas
that's
hard
Wir
alle
kennen
Diggas,
die
hart
sind
At
seven
o'clock
in
the
motherfuckin'
mornin'
Um
sieben
Uhr
am
verdammten
Morgen
You
like,
"Nigga,
wait
a
minute,
nigga
Du
denkst
so:
"Digga,
warte
mal,
Digga
You
angry
at
breakfast,
nigga?
Bist
du
beim
Frühstück
sauer,
Digga?
You
gangbangin'
on
bacon,
nigga?
This
is-"
Bist
du
am
Gangbangen
über
Speck,
Digga?
Das
ist-"
Stuck
in
this
shit,
my
nigga
Stecke
in
dieser
Scheiße
fest,
mein
Digga
Blood
in,
blood
out
Blut
rein,
Blut
raus
Woo,
woo,
huh
Woo,
woo,
huh
Life
fucked
up
Leben
im
Arsch
Stuck
in
quicksand,
nigga,
and
still
wigglin'
Stecke
im
Treibsand
fest,
Digga,
und
zapple
immer
noch
I'll
bang
'til
the
banging's
gone
Ich
werde
bangen,
bis
das
Bangen
vorbei
ist
I
bang
for
the
cause,
I
bang
for
the
dawgs
Ich
bange
für
die
Sache,
ich
bange
für
die
Jungs
I
bang
for
the
gangsta
hoes
Ich
bange
für
die
Gangsta-Schlampen
I
bang
for
Pasadena
rose
Ich
bange
für
die
Pasadena
Rose
I
bang
on
a
bitch
and
I
click,
I'm
gone
Ich
bange
eine
Schlampe
und
ich
klicke,
ich
bin
weg
I
chose
to
bang
when
I
R-A-P
Ich
entschied
mich
zu
bangen,
als
ich
R-A-P
machte
I
chose
to
bang
'cause
bangers
love
beef
Ich
entschied
mich
zu
bangen,
weil
Banger
Beef
lieben
I
bang
that
heat,
I
bang
for
free
Ich
bange
die
Knarre,
ich
bange
umsonst
I
bang
when
I
sleep,
I
bang
them
freaks
Ich
bange,
wenn
ich
schlafe,
ich
bange
diese
Freaks
I
bang
hearings
like
judges
'til
you
cop
a
plea
Ich
bange
Anhörungen
wie
Richter,
bis
du
dich
schuldig
bekennst
I
put
the
B
in
B-A-N-G
Ich
bin
das
B
in
B-A-N-G
Been
bangin'
ever
since
a
baby
G
Bange
schon,
seit
ich
ein
Baby
G
war
Before
I
walked,
I
banged
on
my
knees
Bevor
ich
laufen
konnte,
bangte
ich
auf
meinen
Knien
I'll
bang
with
nines,
I
bang
one
time
Ich
werde
mit
Neunern
bangen,
ich
bange
einmal
I
won't
stop
bangin'
'til
the
hood
is
mine
Ich
höre
nicht
auf
zu
bangen,
bis
die
Hood
mir
gehört
I
bang
when
I
grind,
I
bang
and
shine
Ich
bange,
wenn
ich
grinde,
ich
bange
und
glänze
I
bang,
bang,
bang
like
John
Witherspoon
on
Wayans
Brothers
Ich
bange,
bange,
bange
wie
John
Witherspoon
bei
den
Wayans
Brothers
I
bang
baby
mothers
Ich
bange
Babymütter
I
bang
undercovers,
when
I
bang,
I
smother
Ich
bange
verdeckte
Ermittlerinnen,
wenn
ich
bange,
ersticke
ich
I
bang
like
no
other,
bang
that
thang,
make
you
stutter
Ich
bange
wie
kein
anderer,
bange
das
Ding,
bringe
dich
zum
Stottern
From
the
City
of
Roses
Aus
der
Stadt
der
Rosen
Where
they
go
to
bang,
bang,
bang
Wo
sie
hingehen,
um
zu
bangen,
bangen,
bangen
From
the
top
to
the
low
end
Vom
oberen
bis
zum
unteren
Ende
All
we
do
is
bang,
bang,
bang
Alles,
was
wir
tun,
ist
bangen,
bangen,
bangen
Come
through
hittin'
corners
Kommen
durch
und
nehmen
die
Kurven
All
you
hear
is,
"Bang!
Bang!
Bang!"
Alles,
was
du
hörst,
ist
"Bang!
Bang!
Bang!"
For
all
my
fallen
soldiers
Für
all
meine
gefallenen
Soldaten
We
can
go
bang,
bang,
bang
Wir
können
bangen,
bangen,
bangen
I
banged
'bout
a
dozen
bangin'
tracks
Ich
habe
ungefähr
ein
Dutzend
knallende
Tracks
gebangt
Not
a
studio
banger,
but
I
bang
on
wax
Kein
Studio-Banger,
aber
ich
bange
auf
Wachs
I
banged
up
my
son
so
hard,
he
banged
back
Ich
habe
meinen
Sohn
so
hart
gebangt,
er
bangte
zurück
In
this
bangin'
arena,
I
own
bang
belts
In
dieser
Banging-Arena
besitze
ich
Banging-Gürtel
Love
bangin'
so
much,
this
banger
need
help
Liebe
das
Bangen
so
sehr,
dieser
Banger
braucht
Hilfe
When
I
walk
past
mirrors,
I
bang
on
myself
Wenn
ich
an
Spiegeln
vorbeigehe,
bange
ich
mich
selbst
I'll
bang
out
your
teeth
like
the
cavity
creeps
Ich
werde
deine
Zähne
rausbangen
wie
die
Kariesmonster
I
bang
between
the
sheets,
slidin'
out
of
a
freak
Ich
bange
zwischen
den
Laken,
gleite
aus
einer
Freak
heraus
With
20
1-8-7s,
I'm
labeled
Banger
of
the
Week
Mit
20
1-8-7ern
werde
ich
als
Banger
der
Woche
bezeichnet
For
them
ki's
and
cheese,
I'll
bang
with
these
Für
diese
Kilos
und
Kohle
werde
ich
mit
diesen
bangen
I
bang
with
ease
when
I'm
off
them
trees
Ich
bange
mit
Leichtigkeit,
wenn
ich
auf
Gras
bin
I'll
bang
in
the
'Lac,
bucket,
Benz
or
SUV
Ich
bange
im
'Lac,
Eimer,
Benz
oder
SUV
It
don't
matter
to
me,
I'll
bang
on
call
Es
ist
mir
egal,
ich
bange
auf
Abruf
Whether
buster,
banger,
bitch,
I'll
bang
on
'em
all
Egal
ob
Versager,
Banger,
Schlampe,
ich
bange
sie
alle
Disrespect
your
whole
hood,
bang
on
the
wall
Respektiere
deine
ganze
Hood
nicht,
bange
an
die
Wand
Bang
in
courts
and
malls,
don't
never
think
you
safe
Bange
in
Gerichten
und
Einkaufszentren,
denke
nie,
du
bist
sicher
Bang
in
bathroom
stalls,
public
or
private
place
Bange
in
Toilettenkabinen,
öffentlichem
oder
privatem
Ort
While
you're
sayin'
your
grace,
I'll
bang
off
your
face
Während
du
dein
Tischgebet
sprichst,
bange
ich
dein
Gesicht
weg
Bang
your
brains
on
a
plate,
bang
your
moms
at
your
wake
Bange
dein
Gehirn
auf
einen
Teller,
bange
deine
Mutter
auf
deiner
Totenwache
Bang,
escape
without
a
trace
Bange,
entkomme
spurlos
Bangin'
sound
blessed
'cause
I
bang
with
the
best
Banging-Sound
gesegnet,
weil
ich
mit
den
Besten
bange
If
I
don't
bang,
this
banger
don't
rest
Wenn
ich
nicht
bange,
ruht
dieser
Banger
nicht
A
lot
of
bangers
frontin',
I'll
bang
for
nothin'
Viele
Banger
tun
nur
so,
ich
bange
für
nichts
I'll
bang
your
relative
just
for
callin'
me
cousin
Ich
bange
deinen
Verwandten,
nur
weil
er
mich
Cousin
nennt
Bullshit
ain't
nothin'
Bullshit
ist
nichts
From
the
City
of
Roses
Aus
der
Stadt
der
Rosen
Where
they
go
to
bang,
bang,
bang
Wo
sie
hingehen,
um
zu
bangen,
bangen,
bangen
From
the
top
to
the
low
end
Vom
oberen
bis
zum
unteren
Ende
All
we
do
is
bang,
bang,
bang
Alles,
was
wir
tun,
ist
bangen,
bangen,
bangen
Come
through
hittin'
corners
Kommen
durch
und
nehmen
die
Kurven
All
you
hear
is,
"Bang!
Bang!
Bang!"
Alles,
was
du
hörst,
ist
"Bang!
Bang!
Bang!"
For
all
my
fallen
soldiers
Für
all
meine
gefallenen
Soldaten
We
can
go
bang,
bang,
bang
Wir
können
bangen,
bangen,
bangen
I
bang
like
the
Olympic
Vince
Carter
Ich
bange
wie
der
olympische
Vince
Carter
I
bang
to
survive
where
gangbangin'
started
Ich
bange,
um
zu
überleben,
wo
Gangbanging
begann
When
I
bang,
they
gon'
think
the
feds
knockin'
Wenn
ich
bange,
werden
sie
denken,
die
Feds
klopfen
Bang
like
it's
a
Hit-Boy
beat,
and
niggas'
heads
rockin'
Bange,
als
wäre
es
ein
Hit-Boy
Beat,
und
die
Köpfe
der
Diggas
nicken
Bang
so
much,
I'm
like
a
whole
gang
Bange
so
viel,
ich
bin
wie
eine
ganze
Gang
I
banged
on
me
and
jacked
myself
for
my
own
chain
Ich
habe
mich
selbst
gebangt
und
mir
meine
eigene
Kette
abgenommen
Then
I
banged
two
bitches
last
night
Dann
habe
ich
letzte
Nacht
zwei
Schlampen
gebangt
From
Cedar
block
to
Cedars-Sinai
for
snitches
last
night
Vom
Cedar
Block
zum
Cedars-Sinai
für
Verräter
letzte
Nacht
Banged
out
my
mind,
ain't
no
personal
gain
Völlig
durchgeknallt
gebangt,
kein
persönlicher
Gewinn
Suicides
on
the
'67,
Kurt
Cobain
Selbstmorde
auf
der
'67,
Kurt
Cobain
Bang
on
me,
a
nigga
shirt
gon'
stain
Bange
gegen
mich,
das
Hemd
eines
Diggas
wird
Flecken
kriegen
And
I
put
that
on
my
daughter
and
her
gold
chain
Und
das
schwöre
ich
auf
meine
Tochter
und
ihre
Goldkette
Black
thoughts,
but
the
lights
be
on
Schwarze
Gedanken,
aber
die
Lichter
sind
an
Remind
me
of
the
night
I
put
Ant
and
Mikey
on
Erinnert
mich
an
die
Nacht,
als
ich
Ant
und
Mikey
in
die
Gang
brachte
Bang
in
my
Chucks,
bang
with
these
Nikes
on
Bange
in
meinen
Chucks,
bange
mit
diesen
Nikes
an
I
look
like
thirty
niggas
in
Nordstrom's,
a
shiesty
zone
Ich
sehe
aus
wie
dreißig
Diggas
in
Nordstrom's,
eine
hinterhältige
Zone
This
dedicated
to
the
homie
Welo
Das
ist
dem
Homie
Welo
gewidmet
Big
Welo,
my
nigga
Big
Welo,
mein
Digga
Know
what
I'm
talkin'
about?
Shawn
Fletcher
Weißt
du,
wovon
ich
rede?
Shawn
Fletcher
Real
Summer
Street
hustler
Echter
Summer
Street
Hustler
Tip-top,
my
nigga
Tip-top,
mein
Digga
L-Gang,
L-Gang,
L-Gang
L-Gang,
L-Gang,
L-Gang
We
love
you,
bloody
Wir
lieben
dich,
Bruder
You
was
right,
my
nigga,
this
motherfucker
a
hit
Du
hattest
recht,
mein
Digga,
dieser
Motherfucker
ist
ein
Hit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Chauncey A. Hollis, Chancey Hollis Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.