Happy Ru Year -
The Game
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Ru Year
Frohes Ru-Jahr
Bleed
the
block
with
a
pocket
full
of
rocks
Lass
den
Block
bluten
mit
einer
Tasche
voller
Steine
Rag
on
my
face,
hundreds
balled
in
my
socks
Tuch
im
Gesicht,
Hunderter
in
meinen
Socken
geballt
Breached-up
khakis,
Cutlass
on
stocks
Hochgekrempelte
Khakis,
Cutlass
auf
Serienfelgen
Bickin'
back,
bein'
bool,
got
the
drop
on
the
opps
Entspannt
abhängen,
cool
sein,
hab
die
Oberhand
über
die
Feinde
Pull
up,
pull
out,
Happy
Ru
Year
Fahr
vor,
zieh
raus,
Frohes
Ru-Jahr
Fireworks,
let
the
K
scream,
Happy
Ru
Year
Feuerwerk,
lass
die
K
schreien,
Frohes
Ru-Jahr
Put
yo'
drank
in
the
air,
tell
'em
who
here
Heb
dein
Getränk
in
die
Luft,
sag
ihnen,
wer
hier
ist
Toast
to
the
B
team,
yup,
Happy
Ru
Year
Prost
auf
das
B-Team,
yep,
Frohes
Ru-Jahr
Happy
Ru
Year,
L
gang
through
the
spear
Frohes
Ru-Jahr,
L-Gang
durch
den
Speer
Went
straight
through
his
ear,
pick
'em
straight
up
on
a
tear
Ging
direkt
durch
sein
Ohr,
schnapp
sie
mir
direkt
auf
einem
Beutezug
Sneaky
motherfucka,
gotta
watch
blood
Heimtückischer
Motherfucker,
muss
aufpassen,
Blood
Iffy
motherfucka
'bout
to
pop
blood
Zweifelhafter
Motherfucker,
kurz
davor
zu
platzen,
Blood
On
pops,
blood,
I
got
hot
slugs
Bei
meinem
Vater,
Blood,
ich
hab
heiße
Kugeln
On
God,
got
the
plug
on
the
blocks,
blood
Bei
Gott,
hab
den
Dealer
in
den
Blocks,
Blood
This
shit
ain't
nothin',
blood
done
pumped
up,
stuntin'
Dieser
Scheiß
ist
nichts,
Blood
hat
sich
aufgepumpt,
protzt
Been
frontin'
lil'
cuz
so
much
work,
blood
buggin'
Hat
dem
kleinen
Cousin
so
viel
Arbeit
vorgespielt,
Blood
flippt
aus
I
don't
do
no
pussy
footin',
I
blow
smoke
on
you
niggas
Ich
bin
nicht
zimperlich,
ich
blas
euch
N***
Rauch
ins
Gesicht
Throw
coke
on
you
niggas,
now
y'all
some
dope
niggas
Werf
Koks
auf
euch
N***,
jetzt
seid
ihr
dope
N***
Niggas
beg,
I
don't
hit
'em
up
with
somethin'
proper
N***
betteln,
ich
treff
sie
nicht
mit
was
Ordentlichem
I
just
laugh,
hit
'em
up
with
somethin'
proper
Ich
lache
nur,
treff
sie
mit
was
Ordentlichem
I
been
taught
since
a
youth
how
to
duck
'em
and
weave
'em
Mir
wurde
seit
meiner
Jugend
beigebracht,
wie
man
ausweicht
und
abtaucht
Pray
to
never
trust
a
bitch,
just
fuck
'em
and
leave
'em
Bete,
niemals
einer
Schlampe
zu
vertrauen,
fick
sie
einfach
und
lass
sie
liegen
Niggas
act
like
this
paper
just
fell
in
my
palms
N***
tun
so,
als
ob
dieses
Geld
einfach
in
meine
Hände
gefallen
wäre
Like
I
ain't
never
scrape
up,
the
gun
fell
in
my
palms
Als
ob
ich
mich
nie
hochkämpfen
musste,
die
Waffe
in
meine
Hände
fiel
Hell
nah,
I
ain't
stuntin',
blood,
I
never
had
nothin'
Zur
Hölle
nein,
ich
protze
nicht,
Blood,
ich
hatte
nie
etwas
Servin'
counterfeit
substance,
stackin'
up
somethin'
Verkaufe
gefälschte
Substanz,
stapele
etwas
auf
Ain't
no
bluffin',
I'm
cuffin',
if
it's
slippin',
it's
me
Kein
Bluffen,
ich
nehme
es
mir,
wenn
es
zu
holen
ist,
bin
ich
es
Ain't
no
fakin',
if
it
ain't
makin'
money,
miss
me
Kein
Vortäuschen,
wenn
es
kein
Geld
bringt,
vergiss
mich
Not
your
average
G,
took
advantage
of
things
Kein
durchschnittlicher
G,
habe
die
Dinge
ausgenutzt
Then
advance
into
corporate
world,
managing
things
Dann
in
die
Geschäftswelt
vorgestoßen,
manage
Dinge
Y'all
don't
like
it,
could
tell
'cause
you
ain't
so
excited
Euch
gefällt
das
nicht,
merkt
man,
weil
ihr
nicht
so
begeistert
seid
Hope
I
fall
in
the
hands
of
the
law-indicted
Hofft,
ich
falle
in
die
Hände
des
Gesetzes
– angeklagt
Wishful
thinkers,
I
know
you
niggas
hate
me
deep
Wunschdenker,
ich
weiß,
ihr
N***
hasst
mich
zutiefst
Hopin'
that
the
nigga
Chauncey
never
wake
when
he
blink
Hofft,
dass
der
N***
Chauncey
nie
aufwacht,
wenn
er
blinzelt
But,
oh,
no,
not
me,
another
mornin',
I'm
free
Aber,
oh
nein,
nicht
ich,
ein
weiterer
Morgen,
ich
bin
frei
With
my
lungs
filthy,
off
the
purplest
trees
Mit
meinen
dreckigen
Lungen,
vom
besten
lila
Kraut
Niggas
don't
wanna
be
the
big
part
of
the
picture
N***
wollen
nicht
der
große
Teil
des
Bildes
sein
Can't
reject,
I
made
it
hectic
and
hard
for
you
niggas
Kannst
nicht
leugnen,
ich
habe
es
hektisch
und
schwer
für
euch
N***
gemacht
Bleed
the
block
with
a
pocket
full
of
rocks
Lass
den
Block
bluten
mit
einer
Tasche
voller
Steine
Rag
on
my
face,
hundreds
balled
in
my
socks
Tuch
im
Gesicht,
Hunderter
in
meinen
Socken
geballt
Breached-up
khakis,
Cutlass
on
stocks
Hochgekrempelte
Khakis,
Cutlass
auf
Serienfelgen
Bickin'
back,
bein'
bool,
got
the
drop
on
the
opps
Entspannt
abhängen,
cool
sein,
hab
die
Oberhand
über
die
Feinde
Pull
up,
pull
out,
Happy
Ru
Year
Fahr
vor,
zieh
raus,
Frohes
Ru-Jahr
Fireworks,
let
the
K
scream,
Happy
Ru
Year
Feuerwerk,
lass
die
K
schreien,
Frohes
Ru-Jahr
Put
yo'
drank
in
the
air,
tell
'em
who
here
Heb
dein
Getränk
in
die
Luft,
sag
ihnen,
wer
hier
ist
Toast
to
the
B
team,
yup,
Happy
Ru
Year
Prost
auf
das
B-Team,
yep,
Frohes
Ru-Jahr
Step
off
the
porch
like
it's
an
S
on
my
chest
Trete
von
der
Veranda,
als
wäre
ein
S
auf
meiner
Brust
Flesh
of
my
flesh
like
Dark
Man
X
Fleisch
von
meinem
Fleisch
wie
Dark
Man
X
Teflon
vest
and
that's
just
for
the
pocket,
look
Teflonweste
und
das
nur
für
die
Tasche,
schau
Plus
I
took
the
same
amount
of
shots
that
nigga
Pac
took
Außerdem
habe
ich
die
gleiche
Anzahl
Schüsse
eingesteckt
wie
N***
Pac
Grimey,
ski
mask
but
he
don't
ski
Hinterhältig,
Skimaske,
aber
er
fährt
kein
Ski
Fuck
havin'
cameras
in
the
crib,
I
just
want
sleep
Scheiß
auf
Kameras
im
Haus,
ich
will
nur
schlafen
Tear
gas
under
doors
where
the
dro
seep
Tränengas
unter
Türen,
wo
das
Gras
durchsickert
Tables
do
turn,
now
we
in
the
field,
four
deep
Das
Blatt
wendet
sich,
jetzt
sind
wir
im
Feld,
zu
viert
On
a
mission,
with
the
V-12
hissin'
Auf
einer
Mission,
mit
dem
V-12
zischend
Clips
get
to
clickin'
when
my
name
get
mentioned
Magazine
fangen
an
zu
klicken,
wenn
mein
Name
erwähnt
wird
Cartier
frames
got
blood
lookin'
nerdy
Cartier-Brille
lässt
Blood
nerdig
aussehen
Try
not
to
scare
the
hoes,
but
I'll
do
a
nigga
dirty
Versuche,
die
Weiber
nicht
zu
verschrecken,
aber
ich
spiele
einem
N***
übel
mit
He
wanted
smoke,
said
a
lil'
red
birdie
Er
wollte
Stress,
sagte
ein
kleiner
roter
Vogel
Now
look
at
'em,
all
stiff,
obituary
all
wordy
Jetzt
schau
ihn
an,
ganz
steif,
Nachruf
ganz
wortreich
Had
his
niggas
lined
too,
but
it's
bool
though
Hatte
seine
N***
auch
aufgereiht,
aber
ist
cool
Party
in
the
'Dena,
Big
Hit,
you
a
fool,
bro
Party
in
'Dena,
Big
Hit,
du
bist
verrückt,
Bro
Bleed
the
block
with
a
pocket
full
of
rocks
Lass
den
Block
bluten
mit
einer
Tasche
voller
Steine
Rag
on
my
face,
hundreds
balled
in
my
socks
Tuch
im
Gesicht,
Hunderter
in
meinen
Socken
geballt
Breached-up
khakis,
Cutlass
on
stocks
Hochgekrempelte
Khakis,
Cutlass
auf
Serienfelgen
Bickin'
back,
bein'
bool,
got
the
drop
on
the
opps
Entspannt
abhängen,
cool
sein,
hab
die
Oberhand
über
die
Feinde
Pull
up,
pull
out,
Happy
Ru
Year
Fahr
vor,
zieh
raus,
Frohes
Ru-Jahr
Fireworks,
let
the
K
scream,
Happy
Ru
Year
Feuerwerk,
lass
die
K
schreien,
Frohes
Ru-Jahr
Put
yo'
drank
in
the
air,
tell
'em
who
here
Heb
dein
Getränk
in
die
Luft,
sag
ihnen,
wer
hier
ist
Toast
to
the
B
team,
yup,
Happy
Ru
Year
Prost
auf
das
B-Team,
yep,
Frohes
Ru-Jahr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Chauncey A. Hollis, Chancey Hollis Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.