The Game feat. Bryson Tiller - Stay Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game feat. Bryson Tiller - Stay Down




Stay Down
Не уходи
You say he ain't treatin', you right
Ты говоришь, он с тобой плохо обращается, ты права
Huh
Ага
Still? Yeah
До сих пор? Да
So go and tell me why
Так скажи мне, почему
Why you upset? (Yeah)
Почему ты расстроена? (Да)
Why you frownin'? (Why?)
Почему хмуришься? (Почему?)
Why you frownin'? Why you down, and
Почему ты хмуришься? Почему ты грустишь, и
Niggas wildin', love to waste time, and
Парни бесятся, любят тратить время попусту, и
Play her like violin, I had to dial in (Phone up, yeah)
Играют на ней, как на скрипке, мне пришлось позвонить (Взять трубку, да)
Yeah, I had to dial in
Да, мне пришлось позвонить
You was the angel that got assigned him
Ты была ангелом, которого ему послали
You had to change him, had to remind him
Ты должна была изменить его, должна была напомнить ему
Love was a danger, right then I chimed in
Что любовь - это опасно, и тут я вмешался
Why even try him? You ain't on the side of him
Зачем вообще пытаться с ним? Ты не на его стороне
And if it's not him, I guess it's mine then
И если это не он, то, думаю, это я
I played the side then, guess I'm the main now
Я был на вторых ролях, теперь, похоже, я главный
Got a man, boy can run and play games now
У тебя есть мужчина, мальчик, теперь можешь бегать и играть в игры
I know it's strange how
Я знаю, странно, как
You get the praise now
Теперь тебя хвалят
You get the claim now
Теперь ты востребована
Things been so much different since I came 'round
Все так изменилось с тех пор, как я появился
She say, "Damn," like she trippin' out the Greyhound
Ты говоришь: "Черт", как будто ты едешь на междугороднем автобусе
Call me (Call me)
Позвони мне (Позвони мне)
Soon as the plane down when you saw me (Girl, yeah)
Как только самолет приземлится, когда ты увидишь меня (Детка, да)
Smiles on your face now 'til your jaw's weak (Yeah)
Улыбка на твоем лице, пока челюсть не заболит (Да)
Ain't nobody else, it's all me (It's all me)
Никого больше нет, только я (Только я)
Since you met me it was all me (for real)
С тех пор, как ты встретила меня, это был только я (правда)
'Til the mornin', 'til the evenin' (Evenin')
До утра, до вечера (Вечера)
I give you real love, when you need it (When you need it)
Я дарю тебе настоящую любовь, когда тебе это нужно (Когда тебе это нужно)
If he was decent, wait 'til you see this
Если он был хорошим, подожди, пока ты не увидишь это
I bet I love you, more than he can (More than he can)
Держу пари, я люблю тебя больше, чем он (Больше, чем он)
'Til the mornin', 'til the evenin'
До утра, до вечера
I give you real love, when you need it
Я дарю тебе настоящую любовь, когда тебе это нужно
If he was decent, wait 'til you see this
Если он был хорошим, подожди, пока ты не увидишь это
I bet I love you, more than he can
Держу пари, я люблю тебя больше, чем он
Wake up, break up, make up, play fuck
Просыпаемся, расстаемся, миримся, трахаемся
Lay up, no sleep, no sex, say less
Без сна, без секса, говори меньше
Get dressed, then trade up
Одеваемся, потом меняемся
Two cribs, revolvin' doors, a.m., p.m.
Два дома, вращающиеся двери, утро, вечер
I'm in, I'm out, she stressed, she saw a DM
Я захожу, я выхожу, она в стрессе, она увидела сообщение
And I'm still not a player but you still a hater
И я все еще не игрок, но ты все еще ненавистница
Elevator to the top, hah, see you later, I'm gone
Лифт наверх, ха, увидимся позже, я ушел
New A.P., pimped out piece
Новые часы Audemars Piguet, прокачанная тачка
In-house cheeks, Z4 pimped out seats
Домашние красотки, прокачанные сиденья в BMW Z4
Penthouse suite, lease with an option to buy
Пентхаус, аренда с правом выкупа
Coppin' the five-oh Benz, for when I'm not in the sky
Покупаю Mercedes 500, на случай, если я не в небе
Puffin' a lot, sippin' on the Cliquot
Много курю, потягиваю Клико
Up in the Benz, Heathrow with this freak hoe
В Мерседесе, в Хитроу с этой шлюхой
Drippin' like I'm G Perico
Сверкаю, как G Perico
I ain't a player but I crush a lot
Я не игрок, но я много кого охмуряю
When I'm inside a designer eyeliner
Когда я внутри дизайнерской подводки для глаз
Turn to tears when I touch the spot
Превращается в слезы, когда я касаюсь нужного места
Throw up the Duss', I'm about gettin' loot
Поднимаю бокал, я собираюсь получить бабло
And I knock them boots on that Roosevelt roof
И я сбиваю эти сапожки на крыше Рузвельта
I don't wanna be a player no more
Я больше не хочу быть игроком
I'm not a player, I just crush a lot
Я не игрок, я просто много кого охмуряю
Game and Til are lit and still got what you lookin' for
Game и Til зажигают и у нас все еще есть то, что ты ищешь
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи
'Til the mornin', 'til the evenin' (Evenin')
До утра, до вечера (Вечера)
I give you real love, when you need it
Я дарю тебе настоящую любовь, когда тебе это нужно
If he was decent, wait 'til you see this
Если он был хорошим, подожди, пока ты не увидишь это
I bet I love you, more than he can
Держу пари, я люблю тебя больше, чем он
'Til the mornin', 'til the evenin'
До утра, до вечера
I give you real love, when you need it
Я дарю тебе настоящую любовь, когда тебе это нужно
If he was decent, wait 'til you see this
Если он был хорошим, подожди, пока ты не увидишь это
I bet I love you, more than he can
Держу пари, я люблю тебя больше, чем он
I don't wanna be a player no more
Я больше не хочу быть игроком
Game and Til are lit and still got what you lookin' for
Game и Til зажигают и у нас все еще есть то, что ты ищешь
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи
I don't wanna be a player no more
Я больше не хочу быть игроком
Game and Til are lit and still got what you lookin' for
Game и Til зажигают и у нас все еще есть то, что ты ищешь
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи
Stay down, stay down, stay down
Не уходи, не уходи, не уходи





Writer(s): Big Duke


Attention! Feel free to leave feedback.