Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA - ft. Snoop Dogg, will.i.am & Fergie
LA - ft. Snoop Dogg, will.i.am & Fergie
I'm
cooling
in
LA
Ich
chille
in
LA
The
place
where
stars
are
born
Dem
Ort,
wo
Stars
geboren
werden
And
it
ain't
never
cold
outside
Und
es
ist
nie
kalt
draußen
Because
the
rain
will
never
storm
Weil
der
Regen
niemals
stürmt
And
the
stars
ain't
only
in
the
sky
Und
die
Sterne
sind
nicht
nur
am
Himmel
Because
the
stars
lay
on
the
floor
Denn
die
Sterne
liegen
auf
dem
Boden
And
I-I-I-I-I,
I
got
the
city
on
lock
if
you
wanna
explore
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
hab
die
Stadt
im
Griff,
wenn
du
sie
erkunden
willst
And
baby
I
been
cooling
in
LA
Und
Baby,
ich
chille
in
LA
Pull
up
to
the
Rosco's
Fahr
vor
zu
Rosco's
Only
guy
here,
cause
niggas
from
here
Bin
der
einzige
Typ
hier,
denn
Niggas
von
hier
Know
you
gotta
swerve
around
the
potholes
Wissen,
du
musst
um
die
Schlaglöcher
herumfahren
Eating
chickens
with
these
chickens,
politicin'
Esse
Hühnchen
mit
diesen
Hühnchen,
politisiere
We
gon'
get
a
new
team
or
not?
Bekommen
wir
ein
neues
Team
oder
nicht?
They
up
and
down
like
Impala
switches
Sie
sind
auf
und
ab
wie
Impala-Schalter
All
these
girls
got
extensions,
even
with
the
long
hair
All
diese
Mädels
haben
Extensions,
sogar
mit
den
langen
Haaren
Everybody
tripping,
we
mix
Cîroc
with
Patrón
here
Alle
drehen
durch,
wir
mischen
hier
Cîroc
mit
Patrón
Don't
walk
around
alone
here,
everybody
from
a
gang
Lauf
hier
nicht
alleine
rum,
jeder
gehört
zu
einer
Gang
Niggas
ask
you
where
you
from
Niggas
fragen
dich,
woher
du
kommst
That
mean
you
gotta
run
that
chain
Das
bedeutet,
du
musst
diese
Kette
herzeigen
Smoking
on
that
purple
rain
Rauche
diesen
Purple
Rain
We
only
smoke
a
certain
strain
Wir
rauchen
nur
eine
bestimmte
Sorte
Soon
as
you
call
twice
nigga
Sobald
du
zweimal
anrufst,
Nigga
Welcome
to
the
circle
maine
Willkommen
im
Kreis,
Maine
Catch
me
off
of
Rodeo,
Alameda,
Figueroa
Triff
mich
abseits
von
Rodeo,
Alameda,
Figueroa
Whoop
these
rappers
ass,
they
all
bums
nigga,
skid
row
Mach
diese
Rapper
fertig,
sie
sind
alle
Penner,
Nigga,
Skid
Row
And
I
ain't
dissing
homeless
people,
I
be
down
there
feeding
niggas
Und
ich
disse
keine
Obdachlosen,
ich
bin
da
unten
und
füttere
Niggas
100
days,
100
nights,
we
killing
for
no
reason
nigga
100
Tage,
100
Nächte,
wir
töten
ohne
Grund,
Nigga
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
look
at
me
in
my
Impala
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
sieh
mich
an
in
meinem
Impala
The
place
where
stars
are
born
Dem
Ort,
wo
Stars
geboren
werden
And
it
ain't
never
cold
outside
Und
es
ist
nie
kalt
draußen
Because
the
rain
will
never
storm
Weil
der
Regen
niemals
stürmt
And
the
stars
ain't
only
in
the
sky
Und
die
Sterne
sind
nicht
nur
am
Himmel
Because
the
stars
lay
on
the
floor
Denn
die
Sterne
liegen
auf
dem
Boden
And
I-I-I-I-I,
I
got
the
city
on
lock
if
you
wanna
explore
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
hab
die
Stadt
im
Griff,
wenn
du
sie
erkunden
willst
And
baby
I
been
cooling
in
LA
Und
Baby,
ich
chille
in
LA
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Baby
when
you
coming
to
LA?
Baby,
wann
kommst
du
nach
LA?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
I'm
from
that
big
blue
raggin',
tip
toe
taggin'
Ich
komme
von
diesem
großen,
blauen
Tuch,
Tip-Toe-Taggin'
Mustard
and
mayonnaise,
with
Daynas
on
the
wagon
Senf
und
Mayonnaise,
mit
Daynas
auf
dem
Wagen
Brown
paper
baggin',
baby
mama
naggin'
Braune
Papiertüte,
Baby
Mama
nörgelt
You're
either
skinny
jeans,
Gucci
belt
or
straight
saggin'
Du
trägst
entweder
Skinny
Jeans,
Gucci-Gürtel
oder
hängst
gerade
ab
Pleasure
and
agony,
black
James
Cagney
Vergnügen
und
Qual,
schwarzer
James
Cagney
The
wood
is
the
wood,
but
the
hood
is
like
a
cavity
Das
Holz
ist
das
Holz,
aber
die
Hood
ist
wie
ein
Hohlraum
So
much
tragedy,
rarely
see
clarity
So
viel
Tragödie,
selten
sieht
man
Klarheit
I'm
like
a
heir-to-be,
charity,
sincerely
Ich
bin
wie
ein
Erbe,
Nächstenliebe,
aufrichtig
Los
Angeles,
scandalous,
handle
us
how?
Los
Angeles,
skandalös,
wie
geht
man
mit
uns
um?
We
the
ones
you
get
your
swag
from,
write
that
down
Wir
sind
diejenigen,
von
denen
ihr
euren
Swag
habt,
schreib
das
auf
Home
of
the
green
leaf,
watch
out
now
Heimat
des
grünen
Blatts,
pass
jetzt
auf
High
school
lesson,
y'all
can
drop
out
now
Highschool-Lektion,
ihr
könnt
jetzt
abbrechen
California
highway,
California
my
way
Kalifornischer
Highway,
kalifornischer
Weg
I
do
it
that
way,
then
roll
a
fat
jay
Ich
mache
es
auf
diese
Weise,
dann
rolle
ich
einen
fetten
Joint
La-la-la-la-la-la-la-la,
look
at
me
in
my
Cadillac
car
La-la-la-la-la-la-la-la,
sieh
mich
an
in
meinem
Cadillac-Auto
The
place
where
stars
are
born
Dem
Ort,
wo
Stars
geboren
werden
And
it
ain't
never
cold
outside
Und
es
ist
nie
kalt
draußen
Because
the
rain
will
never
storm
Weil
der
Regen
niemals
stürmt
And
the
stars
ain't
only
in
the
sky
Und
die
Sterne
sind
nicht
nur
am
Himmel
Because
the
stars
lay
on
the
floor
Denn
die
Sterne
liegen
auf
dem
Boden
And
I-I-I-I-I,
I
got
the
city
on
lock
if
you
wanna
explore
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
hab
die
Stadt
im
Griff,
wenn
du
sie
erkunden
willst
And
baby
I
been
cooling
in
LA
Und
Baby,
ich
chille
in
LA
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Baby
when
you
coming
to
LA?
Baby,
wann
kommst
du
nach
LA?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
(Alexander
Lytton)
(Alexander
Lytton)
I
got
LA
poppin',
cars
be
hoppin'
Ich
bringe
LA
zum
Poppen,
Autos
hüpfen
No
refreshing
these
hoes,
they
keep
shoppin'
Kein
Auffrischen
dieser
Schlampen,
sie
shoppen
weiter
Sunset
droppin',
chicken
heads
flockin'
Sonnenuntergang,
Hühnerköpfe
strömen
herbei
No
recess,
my
flows,
there's
no
stoppin'
Keine
Pause,
meine
Flows,
es
gibt
kein
Stoppen
DeLorean
rollin',
pockets
stay
swollen
DeLorean
rollt,
Taschen
bleiben
geschwollen
Drive
down
the
10,
East
Los
is
where
I'm
goin'
Fahre
die
10
runter,
East
Los
ist,
wo
ich
hingehe
Cholo
swagger,
que
pasa
wassup?
Cholo-Swagger,
que
pasa
wassup?
I'm
rockin
it
in
LA
Ich
rocke
es
in
LA
LA
native,
LA
Raider,
LA
Rams,
motherfuckin'
traitors
LA-Einheimischer,
LA
Raider,
LA
Rams,
verdammte
Verräter
LA
Clippers,
LA
Lakers,
trippin'
off
Kobe,
you
the
motherfuckin'
greatest
LA
Clippers,
LA
Lakers,
ausgeflippt
wegen
Kobe,
du
bist
der
verdammte
Größte
LA
Dodgers,
finger
to
the
Padres
LA
Dodgers,
Finger
zu
den
Padres
East
Los
niggas
sayin'
chinga
tu
madre
East
Los
Niggas
sagen
chinga
tu
madre
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
look
at
me
in
my
fancy
car
La-la-la-la-la-la-la-la-la,
sieh
mich
an
in
meinem
schicken
Auto
The
place
where
stars
are
born
Dem
Ort,
wo
Stars
geboren
werden
And
it
ain't
never
cold
outside
Und
es
ist
nie
kalt
draußen
Because
the
rain
will
never
storm
Weil
der
Regen
niemals
stürmt
And
the
stars
ain't
only
in
the
sky
Und
die
Sterne
sind
nicht
nur
am
Himmel
Because
the
stars
lay
on
the
floor
Denn
die
Sterne
liegen
auf
dem
Boden
And
I-I-I-I-I,
I
got
the
city
on
lock
if
you
wanna
explore
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
hab
die
Stadt
im
Griff,
wenn
du
sie
erkunden
willst
And
baby
I
been
coolin'
in-
Und
Baby,
ich
chille
in-
(Compton,
Compton,
Compton,
Compton,
Compton,
Compton)
(Compton,
Compton,
Compton,
Compton,
Compton,
Compton)
It's
time
to
blackout,
time
to
spit
this
crack
out
Es
ist
Zeit
zu
verdunkeln,
Zeit,
diesen
Crack
auszuspucken
Niggas
been
fiending
for
this
shit,
Aftermath
a
crackhouse
Niggas
sind
süchtig
nach
diesem
Scheiß,
Aftermath
ein
Crackhaus
The
way
I
spit,
niggas'll
think
I
pulled
the
Mac
out
So
wie
ich
spucke,
werden
Niggas
denken,
ich
hätte
die
Mac
rausgeholt
I
said
the
way
I
spit,
niggas'll
think
I
blew
J-Lo
back
out
Ich
sagte,
so
wie
ich
spucke,
werden
Niggas
denken,
ich
hätte
J-Lo
den
Rücken
rausgeblasen
Still
Compton
nigga,
fuck
y'all
thought
I
went
on
vacation?
Immer
noch
Compton
Nigga,
was
zum
Teufel
dachtet
ihr,
ich
wäre
im
Urlaub?
Same
nigga
that
used
to
break
in
houses
and
steal
PlayStation's
Derselbe
Nigga,
der
früher
in
Häuser
einbrach
und
PlayStations
stahl
I
hate
waitin'
Ich
hasse
es
zu
warten
I
told
Dre
to
put
out
Detox,
or
I'mma
do
it
Ich
sagte
Dre,
er
soll
Detox
rausbringen,
oder
ich
mach's
This
is
that
nigga,
The
Chronic
mixed
with
embalming
fluid
Das
ist
dieser
Nigga,
The
Chronic
gemischt
mit
Einbalsamierungsflüssigkeit
Bring
your
chin
here
blood,
so
I
can
put
this
lama
to
it
Bring
dein
Kinn
her,
Blut,
damit
ich
diese
Lama
dranhalten
kann
Disrespectful
nigga,
see
this
window?
I
send
your
mama
through
it
Respektloser
Nigga,
siehst
du
dieses
Fenster?
Ich
schicke
deine
Mama
da
durch
Do
it
for
the
coast,
so
we
can
toast
to
it
Mach
es
für
die
Küste,
damit
wir
darauf
anstoßen
können
Who
showed
you
all
the
Pirus?
The
SA's
and
how
the
Los
do
it?
Wer
hat
euch
all
die
Pirus
gezeigt?
Die
SA's
und
wie
die
Los
es
machen?
Similar
to
how
the
vice
lords
and
folks
do
it
Ähnlich
wie
die
Vice
Lords
und
Folks
es
machen
You
remember
Bump
J,
out
west?
I'm
the
closest
to
it
Erinnerst
du
dich
an
Bump
J,
im
Westen?
Ich
bin
ihm
am
nächsten
Put
on
for
my
city
bitch
cause
I'm
supposed
to
do
it
Steh
für
meine
Stadt
ein,
Schlampe,
denn
ich
soll
es
tun
Straight
Outta
Compton,
I'm
the
fucken
movie
poster
to
it,
nigga
Straight
Outta
Compton,
ich
bin
verdammt
nochmal
das
Filmplakat
dazu,
Nigga
Mitchy,
we
out
Blood
Mitchy,
wir
sind
raus,
Blood
(Woop,
yeadat)
(Woop,
yeadat)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Broadus, Writers Unknown
1
From Adam - ft. Lil Wayne
2
Intro
3
Life
4
Bitch You Ain't Shit
5
The Documentary 2
6
New York, New York
7
Just Another Day
8
Sex Skit
9
Ride Solo
10
Uncle Skit
11
New York Skit
12
El Chapo
13
The Soundtrack - ft. Meek Mill
14
Do It To You - ft. Trey Songz
15
Like Father Like Son 2 - ft. Busta Rhymes
16
Moment Of Violence - ft. King Mez, JT & Jon Conner
17
My Flag/Da Homies - feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Scheme
18
Intoxicated - ft. Deion
19
Gang Related - ft. Asia
20
Gang Bang Anyway - ft. Jay Rock & Schoolboy Q
21
Crenshaw/80s And Cocaine - ft. Anderson .Paak & Sonyae
22
Magnus Carlsen - ft. Anderson .Paak
23
Mula - ft. Kanye West
24
Hashtag - ft. Jelly Roll
25
Summertime - ft. Jelly Roll
26
Made In America - ft. Mvrcus Blvck
27
Dollar And A Dream - ft. AB Soul
28
On Me - ft. Kendrick Lamar
29
100 - ft. Drake
30
Up On The Wall - ft. Problem, Ty Dolla $ign & YG
31
Outside - ft. E-40, Mvrcus Blvck & Lil E
32
Quiks Groove - ft. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah
33
The Ghetto - ft. Nas & will.i.am
34
Circles - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha
35
Last Time You Seen - ft. Scarface & Stacy Barthe
36
LA - ft. Snoop Dogg, will.i.am & Fergie
37
Dedicated - ft. Future & Sonyae
38
Don't Trip - ft. Ice Cube, Dr. Dre & will.i.am
39
Step Up - ft. Dej Loaf & Sha Sha
Attention! Feel free to leave feedback.