Lyrics and translation The Game feat. Ice Cube, Dr. Dre & will.i.am - Don't Trip
Yo,
Yo,
Will.i.am,
my
nigga.
It's
your
boy
Dre.
Yo,
I
don't
think
people
know
that
you
know
how
to
take
it
to
the
streets
Йоу,
йоу,
Will.i.am
Эй,
я
не
думаю,
что
люди
знают,
что
ты
умеешь
выходить
на
улицы.
Check
it
out
now,
check
it
out
now
Зацени
это
сейчас
же,
зацени
это
сейчас
же
Check
it
out,
uh-huh
Зацени,
ага
It's
like
that,
yeah,
it's
like
that
now
Вот
так,
да,
вот
так
сейчас.
It's
like
that,
uh-huh,
it's
like
that
now
Вот
так,
ага,
вот
так
сейчас.
A
black
.45,
I
gotta
put
it
on
Черный
45-й
калибр,
я
должен
его
надеть.
That
chrome
Glock
9,
I
gotta
put
it
on
Этот
хромированный
Глок-9,
я
должен
его
надеть.
That
.38
special,
I
gotta
put
it
on
Этот
особенный
38-й
калибр,
я
должен
его
надеть.
Never
leave
the
house
without
the
teflon
Никогда
не
выходи
из
дома
без
тефлона.
Hop
off
the
porch
like,
("ooh
- ooh
- ooh
- ooh")
Спрыгивай
с
крыльца,
типа:
"У-У
- У-У-у".
Ooh,
that
new
bounce
О,
этот
новый
прыжок!
New
bounce,
new
bo
- don't
trip
on
me
Новый
прыжок,
новый
бо
- не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me
Не
натыкайся
на
меня.
Nigga,
don't
trip
Ниггер,
не
спотыкайся
Don't
trip,
homie
Не
споткнись,
братишка.
Yeah,
I'm
the
opposite
of
Crip,
homie
Да,
я
полная
противоположность
"калеке",
братишка.
You
ain't
even
gotta
ask,
niggas
know
me
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
ниггеры
меня
знают
I
make
it
rain
like
Tony!
Toni!
Toné!
Я
вызываю
дождь,
как
Тони,
Тони,
Тони!
Aventador
to
the
corner
store,
I
whip
this
hard
Авентадор
в
магазин
на
углу,
я
хлещу
его
изо
всех
сил.
Compton
God,
watch
'em
jump
over
cop
cars
Боже
Комптон,
Смотри,
Как
они
перепрыгивают
через
полицейские
машины
Yeah,
I
grew
up
to
N.W.A.,
nigga
Да,
я
вырос
в
Нью-Йорке,
ниггер.
And
my
grannies
whipping
yay-yay,
nigga
А
мои
бабульки
хлещут
кнутом,
ура-ура,
ниггер
Come
on,
don't
trip,
homie
Давай,
не
спотыкайся,
братишка.
Ice
grew
up
around
Crips,
homie
Айс
вырос
рядом
с
"калеками",
братишка.
Where
you
motherfuckers
find
this
phony?
Где
вы,
ублюдки,
нашли
эту
фальшивку?
Acting
hard,
he's
a
tenderoni
Он
ведет
себя
жестко,
он
тендерони.
The
boulevard
to
the
prison
yard,
I
push
this
cart
По
бульвару
к
тюремному
двору
я
толкаю
эту
тележку.
Westside
rollin',
wherever
you
are
Уэстсайд
катится,
где
бы
ты
ни
был.
And
I
been
coming
up,
and
ain't
none
of
ya'll
niggas
running
up
А
я
все
поднимаюсь,
и
никто
из
вас,
ниггеры,
не
подбегает.
Cause
I'm
quickdraw
when
I'm
gunning
up
Потому
что
я
быстро
стреляю
когда
стреляю
Boy
you
know
the
sun
ain't
coming
up
Парень,
ты
же
знаешь,
что
солнце
не
взойдет.
Layed
that
ass
down
Уложи
эту
задницу
Tryna
milk
this
cash
cow
Пытаюсь
подоить
эту
дойную
корову
Face
down,
look
at
you
now
Лицом
вниз,
посмотри
на
себя
сейчас.
Ooh,
that
new
bounce
О,
этот
новый
прыжок!
New
bounce,
new
bo
- don't
trip
on
me
Новый
прыжок,
новый
бо
- не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me
Не
натыкайся
на
меня.
You
know
the
deal
greet
a
nigga
on
your
knees
bitch
Ты
знаешь
уговор
поприветствуй
ниггера
стоящего
на
коленях
сука
You
heard
the
talk
around
town
I
don't
need
shit,
Compton
Ты
слышал,
как
в
городе
говорили,
что
мне
ни
хрена
не
нужно,
Комптон
Deep
water
got
'em
sea
sick
Глубокая
вода
сделала
их
морскими
болезнями
Murder,
murder
shit
and
ain't
nobody
see
shit
Убийство,
убийство-дерьмо,
и
никто
ничего
не
видит.
Bomb
weed,
palm
tree,
gold
D
shit
Бомбовая
трава,
пальма,
золотое
дерьмо.
Who
that
nigga
that
said
I
wasn't
gon'
be
shit
Кто
этот
ниггер,
который
сказал,
что
я
не
собираюсь
быть
дерьмом
Cocktail
through
the
window
with
the
indo
Коктейль
через
окно
с
индо
(It's
what
this
is)
We
gon'
stress
them
innuendos
(Вот
что
это
такое)
мы
будем
подчеркивать
их
намеки.
(We)
Do
what
we
wanna
when
we
want
to
(Мы)
делаем
то,
что
хотим,
когда
хотим.
(And
we)
Never
hesitated
to
confront
you
(И
мы)
никогда
не
колебались,
чтобы
противостоять
вам.
(And
we)
Same
shit
as
kids
(И
мы)
то
же
самое
дерьмо,
что
и
дети.
It
was
normal
to
us,
I
might
take
you
Для
нас
это
было
нормально,
я
мог
бы
взять
тебя
с
собой.
But
it
might
fuck
around
and
haunt
you
Но
она
может
быть
повсюду
и
преследовать
тебя.
Shoulda
come
and
see
this
shit
Надо
было
прийти
и
посмотреть
на
это
дерьмо
Give
a
fuck
about
no
tours,
nigga
Наплевать
на
отсутствие
туров,
ниггер
I
want
you
to
come
and
be
this
shit
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел
и
стал
этим
дерьмом.
Ren,
Cube,
Yella,
Dre
and
Eazy-E
this
shit
РЕН,
Кьюб,
Йелла,
Дре
и
Изи-и
это
дерьмо
See
how
long
it
take
your
punk
ass
to
leave
this
bitch
Посмотри
сколько
времени
понадобится
твоей
панковской
заднице
чтобы
покинуть
эту
суку
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Nigga
don't
trip
Ниггер
не
спотыкайся
Don't
trip
blood,
I
make
it
rain
in
Compton
like
it's
a
strip
club
Не
гони
кровь,
я
устраиваю
дождь
в
Комптоне,
как
в
стрип-клубе.
I
grew
up
on
Santana
block,
that's
where
the
Crips
was
Я
вырос
в
квартале
Сантана,
там
жили
"калеки".
My
mama
house
was
in
the
middle
of
the
street
Дом
моей
мамы
стоял
посередине
улицы.
How
was
a
nigga
supposed
to
get
to
school
Как
ниггер
должен
был
попасть
в
школу
I
hopped
every
backyard
on
my
block
Я
перепрыгивал
каждый
задний
двор
в
своем
квартале.
Till
I
got
to
Elm
Street,
took
the
rag
out
my
sock
Пока
я
не
добрался
до
улицы
Вязов,
я
достал
тряпку
из
носка.
And
I
could
have
been
a
Crip
but
I
ain't
like
blue
that
much
И
я
мог
бы
быть
калекой,
но
я
не
очень
люблю
синий
цвет.
All
Crip
school,
I
ain't
really
go
to
school
that
much
Вся
школа
"калек",
на
самом
деле
я
не
так
уж
много
хожу
в
школу
I
was
selling
crack
on
Elm,
bagging
up
sacks
on
Elm
Я
продавал
крэк
на
вязе,
паковал
мешки
на
вязе.
With
the
ratchet
in
my
boogie
jacket
giving
you
the
facts
on
King
Frog
and
Big
Face
had
my
back
on
Elm
С
трещоткой
в
моей
Буги
куртке
рассказываю
вам
факты
о
Кинг
Фроге
и
Биг
Фейсе
я
стоял
спиной
к
Элму
We
was
fighting
over
territory
with
the
T
Flats
on
Elm
Мы
сражались
за
территорию
с
Ти
Флэтс
на
Элм
I
had
to
scrap
on
Elm,
that's
how
I
got
my
stripes
Мне
пришлось
ломать
вяз,
вот
как
я
получил
свои
полосы.
Air
Max
95s
not
a
scratch
on
my
Nikes
Air
Max
95s
ни
царапины
на
моих
найках
2016
motherfucker
don't
you
pull
it
2016
ублюдок
не
тяни
его
Cause
I
made
it
out
of
Compton
with
a
stab
wound
and
five
bullets
Потому
что
я
выбрался
из
Комптона
с
колотой
раной
и
пятью
пулями.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Don't
trip
on
me,
don't
trip
on
me
Не
спотыкайся
обо
меня,
не
спотыкайся
обо
меня.
Nigga
don't
trip
Ниггер
не
спотыкайся
Cause
I'm
bool
like
that,
I'm
bool
like
that
Потому
что
я
такой
крутой,
такой
крутой.
I'm
bool
like
that,
yeah
I'm
bool
like
that
Я
такой
крутой,
да,
я
такой
крутой.
They
say
"Game,
why
you
always
act
a
fool
like
that?"
Они
говорят:
"гейм,
почему
ты
всегда
ведешь
себя
так
глупо?"
Cause
I
went
to
Compton
High
Crip
School
like
that
Потому
что
я
ходил
в
Комптонскую
среднюю
криповую
школу
вот
так
I
was
Blood
and
I
ain't
really
like
blue
like
that
Я
был
кровавым,
и
мне
не
нравится
синий
цвет.
They
was
Crippin
they
ain't
give
a
fuck
who
like
that
Они
были
калеками
им
наплевать
кто
такой
Them
niggas
jumped
me
why
they
have
to
do
a
'ru
like
that
Эти
ниггеры
набросились
на
меня
почему
они
должны
так
поступать
Nigga
went
and
got
the
homies
and
we
flew
right
back
Ниггер
пошел
и
забрал
своих
корешей,
и
мы
сразу
же
полетели
обратно.
They
see
like
that,
we
be
like
that
Они
видят
так,
а
мы
будем
такими.
We
trip
like
that
cause
LA
sick
like
that
Мы
спотыкаемся
вот
так
потому
что
Лос
Анджелес
болен
вот
так
We
Blood
like
that,
we
Crip
like
that
У
нас
такая
кровь,
мы
такие
калеки.
The
blunt
lit
like
that,
we
out
Косяк
вот
так
зажегся,
мы
вышли.
When
you
ready,
lemme
know
Когда
будешь
готов,
дай
мне
знать.
When
you
want
it,
lemme
know
Когда
ты
захочешь,
дай
мне
знать.
When
you
see
me
Когда
ты
увидишь
меня
Congratulate
a
nigga
don't
hate
Поздравляю
ниггера,
а
не
ненавижу.
Niggas
will
always
be
niggas
(yep,
true)
Ниггеры
всегда
будут
ниггерами
(да,
это
правда).
That's
why
I
don't
trip
on
these
niggas
Вот
почему
я
не
спотыкаюсь
об
этих
ниггеров
Nigga
is
wild
like
gorillas
that's
stuck
in
that
zoo
(yep)
Ниггер
дикий,
как
горилла,
застрявшая
в
этом
зоопарке
(да).
What
happens
when
niggas
unite
and
start
making
the
moves
Что
происходит,
когда
ниггеры
объединяются
и
начинают
действовать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O'SHEA JACKSON, WILL ADAMS, JAYCEON TERRELL TAYLOR, STANLEY BENTON, ANDRE ROMELL YOUNG
Attention! Feel free to leave feedback.