The Game feat. J. Stone & Masego - One Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game feat. J. Stone & Masego - One Life




One life, nigga, one love
Одна жизнь, ниггер, одна любовь.
Reach them heights and keep goin' up
Достигни высот и продолжай подниматься.
Hundred miles and runnin', we ain't slowin' up
Сотни миль и бег, мы не замедлимся.
15 Bentleys back to back, yeah, they know it's us
15 Бентли спина к спине, да, они знают, что это мы.
They know it's us
Они знают, что это мы.
Hit them lights and come glow with us
Зажги огни и приходи засиять вместе с нами.
Yeah, throw them dice and keep rollin' up
Да, бросай кости и продолжай катиться.
Had to earn them stripes when we was growin' up
Я должен был заработать эти полоски, когда мы росли.
Niggas see you make it out, they hate to show you love
Ниггеры видят, как ты делаешь это, они ненавидят показывать тебе любовь.
I'm honestly a better man
Честно говоря, я стал лучше.
An odyssey, a river ends
Одиссея, река заканчивается.
I gotta speak it from within
Я должен говорить это изнутри.
A lot of tree, a lot of gems
Много деревьев, много самоцветов.
Bottle all that hate and bring it over here
Разлейте всю эту ненависть и принесите сюда.
Don't be scared, accept your fate, mind over fear
Не бойся, прими свою судьбу, думай о страхе.
How many funerals I done been to after all these years?
Сколько похорон я провел после всех этих лет?
Got it tatted on my face so I don't shed a tear
У меня на лице татуировка, так что я не пролью ни слезинки.
Just so we clear, niggas been hatin' on me my whole career
Просто чтобы мы поняли, ниггеры ненавидят меня всю мою карьеру.
Catchin' fades while the little homies hold my beer
Катчин исчезает, пока мои друзья держат мое пиво.
Had to move out of Compton, too much tension here
Пришлось переехать из Комптона, здесь слишком много напряжения.
Glock on my lap, I'm in this Lamborghini switchin' gears
Глок на коленях, я в этом Ламборджини, переключаю передачи.
I been rappin' at this level for like 15 years
Я был на этом уровне почти 15 лет.
My nigga Pup had been in solitary my whole career
Мой ниггер-щенок был в одиночестве всю свою карьеру.
I know my purpose, kill any nigga that wanna interfere
Я знаю свое предназначение, убиваю любого ниггера, который хочет вмешаться.
Shoot that nigga, pick up the shell, keep it for a souvenir, yeah
Стреляй в этого ниггера, возьми Панцирь, оставь себе на память, да.
It's hard to smile when you losin' peers
Трудно улыбаться, когда теряешь сверстников.
Paint on that Grand National lookin' like some new veneers
Нарисуй на этом Великом национальном, похожем на новые виниры.
All black tint, they lookin' at it like, "Who in there"?
Весь черный оттенок, они смотрят на это так:"Кто там?"
This LA, think twice before movin' here
Это Лос-Анджелес, подумай дважды, прежде чем переехать сюда.
You only got
У тебя есть только ...
One life, nigga, one love
Одна жизнь, ниггер, одна любовь.
Reach them heights and keep goin' up
Достигни высот и продолжай подниматься.
Hundred miles and runnin', we ain't slowin' up
Сотни миль и бег, мы не замедлимся.
15 Bentleys back to back, yeah, they know it's us
15 Бентли спина к спине, да, они знают, что это мы.
They know it's us
Они знают, что это мы.
Hit them lights and come glow with us
Зажги огни и приходи засиять вместе с нами.
Yeah, throw them dice and keep rollin' up
Да, бросай кости и продолжай катиться.
Had to earn them stripes when we was growin' up
Я должен был заработать эти полоски, когда мы росли.
Niggas see you make it out, they hate to show you love
Ниггеры видят, как ты делаешь это, они ненавидят показывать тебе любовь.
I'm honestly a better man
Честно говоря, я стал лучше.
An odyssey, a river ends
Одиссея, река заканчивается.
I gotta speak it from within
Я должен говорить это изнутри.
A lot of tree, a lot of gems
Много деревьев, много самоцветов.
Yeah, sellin' my own taste to put food on the dinner plate
Да, я продаю свой вкус, чтобы положить еду на тарелку.
I used to curb syrup but it was better on that interstate
Раньше я сдерживал сироп, но было лучше на том шоссе.
You could tell what's on my belt to know I'm heavyweight
Ты можешь сказать, что у меня на ремне, чтобы знать, что я тяжеловес.
My .45 compliment the Louie, I'm forever straight
Мой 45-ый комплимент Луи, я навсегда честен.
I was gridin' on the steps just to make a profit
Я ехал по ступенькам, чтобы получить прибыль.
I was tryna get a check, I'm just bein' honest
Я пытался получить чек, я просто был честен.
We was taught to stay solid and remain loyal
Нас учили оставаться твердыми и оставаться верными.
My reputation good and my game royal
Моя репутация хороша, и моя игра королевская.
We was cookin' crack, makin' cocaine boil
Мы готовили крэк, готовили кокаин.
Invade your block with my troopers like we came for oil
Вторгайся в свой квартал с моими солдатами, как будто мы пришли за нефтью.
We gave up our childhood just to go on Slauson
Мы бросили наше детство, чтобы жить дальше.
When you see that yellow tape, nigga, you know it's caution
Когда ты видишь эту желтую ленту, ниггер, ты знаешь, ЧТО ЭТО осторожность.
Nigga, you ain't been against all odds
Ниггер, ты не был против всех шансов.
Nigga, you ain't been to Crenshaw High, no, no
Ниггер, ты не был в "Креншоу кайф", нет, нет.
Nigga, you ain't never did drive-bys
Ниггер, ты никогда не ездил на машине.
Nigga, you ain't never seen shots fired, nope, quiet
Ниггер, ты никогда не видел выстрелов, нет, тихо.
The Cincinnati fitted made me a marked man
Цинциннати сделал меня заметным человеком.
By the Parma blocks and 12 sittin' inside that parked van
У кварталов Пармы и 12 сидят в том припаркованном фургоне.
Pacin' to the store, pocket full of hard tin
Иду в магазин, карман полон жестким оловом.
Let me get a Old English, yeah, the tall can
Дай мне старый английский, да, высокий баллончик.
It really ain't no options when you born in Compton
Это действительно не вариант, когда ты родился в Комптоне.
Shoot at your opps and keep them cops out 'til they bring the SWAT in
Стреляй в своих ОПП и не подпускай копов, пока они не приведут спецназ.
They told Dre not to sign that nigga, "He a hot head"
Они сказали Дре не подписывать этого ниггера: "он горячая голова".
The Documentary went Diamond, that's what brought Dot in
Документальный фильм "бриллиант", вот что принесло дот.
I'm a gangbanger, fuck your top 10
Я гангстер, к черту твой топ-10.
Tell your engineer make space and get your ass boxed in
Скажи своему инженеру, освободи место и тащи свою задницу в коробку.
I never fold under pressure
Я никогда не сворачиваюсь под давлением.
I ain't gon' never break, I never told
Я никогда не сломаюсь, я никогда не говорил.
I never snitch, I never hesitate to pull my .9
Я никогда не стучу, я никогда не колеблюсь, чтобы вытащить свой. 9
Empty the clip and if I get caught then I'ma do my time
Опустоши обойму, и если меня поймают, то я не буду спешить.
I took the risk, counted my losses, I'ma die for mine
Я рискнул, подсчитал свои потери, я умру за свои.
My kids first, my mama second
Сначала мои дети, потом мама.
On my daddy grave, you don't wanna test it, nigga
На могиле моего отца, ты не хочешь испытывать это, ниггер.
One life, nigga, one love
Одна жизнь, ниггер, одна любовь.
Reach them heights and keep goin' up
Достигни высот и продолжай подниматься.
Hundred miles and runnin', we ain't slowin' up
Сотни миль и бег, мы не замедлимся.
15 Bentleys back to back, yeah, they know it's us
15 Бентли спина к спине, да, они знают, что это мы.
They know it's us
Они знают, что это мы.
Hit them lights and come glow with us
Зажги огни и приходи засиять вместе с нами.
Yeah, throw them dice and keep rollin' up
Да, бросай кости и продолжай катиться.
Had to earn them stripes when we was growin' up
Я должен был заработать эти полоски, когда мы росли.
Niggas see you make it out, they hate to show you love
Ниггеры видят, как ты делаешь это, они ненавидят показывать тебе любовь.
My job is to, somehow, make them curious enough
Моя работа-каким-то образом сделать их достаточно любопытными.
Or persaude them, by hook, or crook
Или провоцировать их, крюком, или жуликом.
To get more aware of themselves and where they came from
Чтобы лучше узнать себя и откуда они пришли.
And what they are into and what is already there, just to bring out
И то, во что они ввязываются, и то, что уже есть, просто чтобы вывести.
This is what compels me to compel them
Это то, что заставляет меня заставить их.
And I will do it by whatever means necessary
И я сделаю это всеми необходимыми способами.






Attention! Feel free to leave feedback.