Lyrics and translation The Game feat. Jeezy & Kevin Gates - Black On Black (feat. Young Jeezy & Kevin Gates)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black On Black (feat. Young Jeezy & Kevin Gates)
Черное на черном (совместно с Young Jeezy и Kevin Gates)
Sup,
nigga,
huh?
Здорово,
детка,
а?
You
know
what
this
shit
is?
Знаешь,
что
это
за
тема?
Stay
down
and
come
up,
(damn
right)
Оставайся
на
дне
и
поднимайся,
(черт
возьми,
да)
Street
niggas
is
street
niggas
alike
Уличные
парни
— это
уличные
парни,
все
одинаковые
It
ain't
even
one
way,
nigga
(two
niggas
most)
Это
не
единственный
путь,
детка
(два
пути,
самое
большее)
Stay
down
until
you
come
up,
nigga
Оставайся
на
дне,
пока
не
поднимешься,
детка
Four
songs,
nigga,
(Blood
Money,
let's
go)
Четыре
песни,
детка,
(Кровавые
деньги,
поехали)
Everythin'
wrong,
this
can't
be
right
Все
не
так,
это
не
может
быть
правильно
Man,
it's
so
much,
this
can't
be
life
(yeah)
Дорогая,
этого
так
много,
это
не
может
быть
жизнью
(да)
Shit
get
real,
me
and
K.
on
back
Все
становится
серьезно,
я
и
К.
возвращаемся
(Stay
on
back,
nigga,
do
what
you
gotta
do)
(Не
высовывайся,
детка,
делай,
что
должна)
Never
came
back
in
that
black
on
black
Никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
bricks
on
bricks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
кирпичами
на
кирпичах
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
nicks
on
nicks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
пакетиками
на
пакетиках
Let
me
tell
you
how
real
niggas
pull
a
rebound
back
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
настоящие
парни
делают
камбэк
See
I
never
came
back
in
that
black
on
black
Видишь
ли,
я
никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
Nigga
come
through
for
a
nine
and
a
half
Парень
пришел
за
девятью
с
половиной
I'ma
tell
him
ain't
nothin'
left
Я
скажу
ему,
что
ничего
не
осталось
Nigga
need
an
eight,
tell
him
everythin'
straight
Парню
нужна
восьмерка,
скажи
ему,
что
все
в
порядке
All
they
gotta
do
it
wait,
tell
a
nigga
I'm
a
Chef
Все,
что
им
нужно
сделать,
это
подождать,
скажи
парню,
что
я
Шеф
How
you
think
a
nigga
went
and
got
that
race?
Как
ты
думаешь,
парень
пошел
и
выиграл
эту
гонку?
Could
have
went
to
jail
but
I
bought
that
case
Мог
бы
попасть
в
тюрьму,
но
я
купил
это
дело
Lawyer
came
through,
told
him
it's
about
time
Адвокат
пришел,
сказал
ему,
что
пора
Jim
Carrey
to
the
Rollie,
I
just
switch
that
switch
Джим
Керри
к
Ролексам,
я
просто
переключаю
этот
переключатель
Put
10
karats
on
my
daughter
ear,
fuck
it
Надел
10
карат
на
ухо
моей
дочери,
черт
с
ним
She
deserved
every
rock,
I
done
sold
out
in
public
Она
заслужила
каждый
камень,
я
распродал
все
на
публике
Do
anythin'
for
my
Destiny's
Child
Сделаю
все
для
своей
Дитя
Судьбы
She
a
Beyoncé,
never
be
LeToya
Luckett
Она
Бейонсе,
никогда
не
будет
Летойей
Лакетт
Black
on
black,
checkerboard
Louis
luggage
Черное
на
черном,
клетчатый
багаж
Louis
Vuitton
On
a
PJ
feelin'
like
Warren
Buffett
В
частном
самолете
чувствую
себя
как
Уоррен
Баффет
With
the
Minnesota
Twins,
ain't
no
Kirby
Puckett
С
близнецами
из
Миннесоты,
нет
никакого
Кирби
Пакетта
Let
the
shade
fear
clouds,
tell
Aaliyah
that
I
love
her
Пусть
тень
боится
облаков,
скажи
Алии,
что
я
люблю
ее
Back
and
forth
in
a
Lear
Туда-сюда
на
Лире
My
grandmother
say
I
never
see
her
Моя
бабушка
говорит,
что
я
ее
никогда
не
вижу
She
want
me
come
home
on
Thanksgivin'
Она
хочет,
чтобы
я
пришел
домой
на
День
Благодарения
Cause
I'm
black
on
black
like,
yeah
Потому
что
я
черный
на
черном,
как,
да
Black
on
black
to
my
dear
Черное
на
черном
моей
дорогой
Black
on
black
in
my
ear
Черное
на
черном
в
моем
ухе
Black
Maserati
that
I
gave
to
my
mama
Черный
Maserati,
который
я
подарил
маме
Right
hand
to
the
throttle,
she
can't
even
find
the
gears
Правая
рука
на
ручке
газа,
она
даже
не
может
найти
передачи
Everythin'
wrong,
this
can't
be
right
Все
не
так,
это
не
может
быть
правильно
Man,
it's
so
much,
this
can't
be
life
(yeah)
Дорогая,
этого
так
много,
это
не
может
быть
жизнью
(да)
Shit
get
real,
me
and
K.
on
back
Все
становится
серьезно,
я
и
К.
возвращаемся
(We
gotta
do
what
we
gotta
do,
you
feel
me)
(Мы
должны
делать
то,
что
должны,
понимаешь
меня)
Never
came
back
in
that
black
on
black
Никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
bricks
on
bricks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
кирпичами
на
кирпичах
(Talk
to
'em,
homie)
(Поговори
с
ними,
братан)
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
nicks
on
nicks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
пакетиками
на
пакетиках
(Stay
down
until
you
come
up)
(Оставайся
на
дне,
пока
не
поднимешься)
Let
me
tell
you
how
them
real
niggas
pull
a
rebound
back
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
настоящие
парни
делают
камбэк
(How
you
bounce
back
nigga,
nigga
do
what?)
(Как
ты
возвращаешься,
парень,
парень
делает
что?)
See
I
never
came
back
in
that
black
on
black
Видишь
ли,
я
никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Стой,
стой,
стой
Shit
get
real,
we
don't
fold
up
Все
становится
серьезно,
мы
не
сдаемся
This
is
what
I
told
myself
in
my
grandma's
kitchen
Это
то,
что
я
говорил
себе
на
кухне
у
бабушки
At
the
table,
nigga,
choppin'
my
blow
up
За
столом,
детка,
кроша
свой
кокс
Said
she
want
to
sell
more
like
my
father
Сказала,
что
хочет
продавать
больше,
как
мой
отец
Same
time,
had
me
for
a
couple
dollars
В
то
же
время,
зажала
у
меня
пару
долларов
Yeah,
I'm
'bout
to
put
on
Да,
я
собираюсь
надеть
And
now
I'm
'bout
to
kill
these
niggas
И
теперь
я
собираюсь
убить
этих
парней
So
you
might
not
see
me
'til
tomorrow'
Так
что
ты
можешь
не
увидеть
меня
до
завтра
'Til
I
get
it,
then
my
palms
start
itchin'
Пока
я
не
получу
это,
тогда
мои
ладони
начинают
чесаться
Soon
I
hit
the
block,
then
my
bong
gone
missin'
Как
только
я
выхожу
на
район,
мой
бонг
пропадает
See,
I'm
'bout
to
take
me
a
trip
to
the
other
side
of
town
Видишь
ли,
я
собираюсь
отправиться
в
путешествие
на
другой
конец
города
And
I'm
goin'
there
to
find
me
a
chicken
И
я
иду
туда,
чтобы
найти
себе
курочку
Yeah,
I
got
a
nigga
in
the
spot
with
a
nine
right
now
Да,
у
меня
есть
парень
на
месте
с
девяткой
прямо
сейчас
So,
I'm
goin'
there
to
sell
him
a
pigeon
Так
что
я
иду
туда,
чтобы
продать
ему
голубя
My
parents
told
me
that
the
money
is
the
root
of
all
evil
Мои
родители
говорили
мне,
что
деньги
— корень
всего
зла
I
said
it
is
then
a
lil'
more
Я
сказал,
что
это
тогда
немного
больше
If
I
had
to
be
precise,
tell
you
two
things
about
life
Если
быть
точным,
скажу
тебе
две
вещи
о
жизни
Niggas
win
everyday,
niggas
fail
every
night
Парни
выигрывают
каждый
день,
парни
терпят
неудачу
каждую
ночь
I
say,
"Now,
Oprah
got
a
billion
dollars
Я
говорю:
"Сейчас,
у
Опры
миллиард
долларов
And
you
know
what
near
her"
И
ты
знаешь,
что
рядом
с
ней"
Type
of
shit
I
tell
myself
while
starin'
in
the
mirror
Такую
хрень
я
говорю
себе,
глядя
в
зеркало
Everythin'
wrong,
this
can't
be
right
Все
не
так,
это
не
может
быть
правильно
Man,
it's
so
much,
this
can't
be
life
(yeah)
Дорогая,
этого
так
много,
это
не
может
быть
жизнью
(да)
Shit
get
real,
me
and
K.
on
back
Все
становится
серьезно,
я
и
К.
возвращаемся
(We
gotta
do
what
we
gotta
do,
you
feel
me)
(Мы
должны
делать
то,
что
должны,
понимаешь
меня)
Never
came
back
in
that
black
on
black
Никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
bricks
on
bricks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
кирпичами
на
кирпичах
(Talk
to
'em,
homie)
(Поговори
с
ними,
братан)
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
nicks
on
nicks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
пакетиками
на
пакетиках
(Stay
down
until
you
come
up)
(Оставайся
на
дне,
пока
не
поднимешься)
Let
me
tell
you
how
them
real
niggas
pull
a
rebound
back
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
настоящие
парни
делают
камбэк
(How
you
bounce
back
nigga,
nigga
do
what?)
(Как
ты
возвращаешься,
парень,
парень
делает
что?)
See
I
never
came
back
in
that
black
on
black
Видишь
ли,
я
никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
Met
man
named
George,
straight
drop,
no
whippin'
Встретил
парня
по
имени
Джордж,
чистый
вес,
без
обмана
Electric
off,
everything's
boilin'
in
the
fridge
Электричество
отключено,
все
кипит
в
холодильнике
I
ain't
bathed
in
a
week,
I
was
smellin'
like
pickles
Я
не
мылся
неделю,
пах
как
соленые
огурцы
Street
showin'
no
pities,
still
gettin'
to
the
business
Улица
не
знает
жалости,
все
еще
занимаюсь
делами
? Break
it
down,
sell
nickels
? Разбить,
продавать
по
мелочи
Had
to
ball
him
out
of
jail,
blew
the
money
on
the
bail
Пришлось
вытащить
его
из
тюрьмы
под
залог,
потратил
деньги
на
залог
When
flat,
bounced
back
from
a
30-cent
flipper
Когда
был
на
мели,
отскочил
от
30-центовой
сделки
I
don't
even
know
a
nigga
livin'
how
I'm
livin'
Я
даже
не
знаю
ни
одного
парня,
живущего
так,
как
я
I
don't
even
know
how
many
times
I've
been
to
prison
Я
даже
не
знаю,
сколько
раз
я
был
в
тюрьме
Shit
get
gangsta,
we
call
...
Все
становится
гангстерским,
мы
зовем
...
Bought
two
things,
had
the
third
one
off
issue
Купил
две
вещи,
третья
была
по
акции
Two-fifty-two
on
the
scale,
that's
a
nino
Двести
пятьдесят
два
на
весах,
это
двести
Eighteen
sales,
five
hundred-four
grams
Восемнадцать
продаж,
пятьсот
четыре
грамма
Add
an
extra
gram
when
you
weigh
it
with
the
...
Добавь
лишний
грамм,
когда
взвешиваешь
с
...
Real
rap
talk,
keep
it
real,
don't
believe
you
Настоящий
рэп,
говорю
правду,
не
верю
тебе
When
you
get
out
of
line,
swear
to
God,
I'ma
leave
you
Когда
ты
выйдешь
из
строя,
клянусь
Богом,
я
тебя
оставлю
Dirks
cuts
the
water
'fore
they
kick
a
nigga
dope
Дирки
режет
воду,
прежде
чем
дать
парню
дозу
Try
to
flush
it
down
the
toilet
but
the
dope
just
flow
Пытался
смыть
в
унитаз,
но
доза
просто
течет
Tear
gas
from
the
cannon
Слёзоточивый
газ
из
пушки
Everybody
scramblin',
but
I
ain't
the
one
to
panic
Все
разбегаются,
но
я
не
из
тех,
кто
паникует
Double
homicide,
broad
day,
that's
my
jacket
Двойное
убийство,
средь
бела
дня,
это
моя
куртка
Tried
to
bird
feed,
cut
through
on
my
jacket
Пытался
спрятать,
прорезать
мою
куртку
And
I
take
change,
I'm
a
serve
when
they
askin'
И
я
беру
сдачу,
я
обслуживаю,
когда
спрашивают
Come
from
out
of
town,
I'ma
test,
none
or
less
Приезжай
из
другого
города,
я
проверю,
не
меньше
Everythin'
wrong,
this
can't
be
right
Все
не
так,
это
не
может
быть
правильно
Man,
it's
so
much,
this
can't
be
life
(yeah)
Дорогая,
этого
так
много,
это
не
может
быть
жизнью
(да)
Shit
get
real,
me
and
K.
on
back
Все
становится
серьезно,
я
и
К.
возвращаемся
(We
gotta
do
what
we
gotta
do,
you
feel
me)
(Мы
должны
делать
то,
что
должны,
понимаешь
меня)
Never
came
back
in
that
black
on
black
Никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
bricks
on
bricks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
кирпичами
на
кирпичах
I
still
do
it
for
them
niggas
with
them
nicks
on
nicks
Я
все
еще
делаю
это
для
тех
парней
с
их
пакетиками
на
пакетиках
Let
me
tell
you
how
them
real
niggas
pull
a
rebound
back
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
настоящие
парни
делают
камбэк
(How
you
bounce
back
nigga,
nigga
do
what?)
(Как
ты
возвращаешься,
парень,
парень
делает
что?)
See
I
never
came
back
in
that
black
on
black
Видишь
ли,
я
никогда
не
возвращался
в
этом
черном
на
черном
It's
okay,
daddy,
I'm
not
scared
Все
в
порядке,
папочка,
мне
не
страшно
I
know
baby,
the
rest
of
the
world
is
Я
знаю,
малышка,
остальной
мир
боится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Jared Rico Evans, Ronald Ferebee Jr., Michael F. Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.