Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Blood Dreams (BWS Remix)
Кровавые мечты (BWS Remix)
                         
                        
                        
                            
                                        Back 
                                        on 
                                        the 
                                        motherfuckin 
                                        Westside 
                            
                                        Снова 
                                        на 
                                        гребаном 
                                        Западном 
                                        побережье 
                            
                         
                        
                            
                                        L.A.X. 
                                        niggas, 
                                        yeah 
                            
                                        Нигеры 
                                        LAX, 
                                        да 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'all 
                                        know 
                                        who 
                                        the 
                                        fuck 
                                            I 
                                        am 
                            
                                        Вы 
                                        все 
                                        знаете, 
                                        кто 
                                        я, 
                                        черт 
                                        возьми 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        free 
                                        as 
                                            a 
                                        motherfuckin' 
                                        bird 
                                            I 
                                        swear 
                            
                                            Я 
                                        свободен, 
                                        как 
                                        гребаная 
                                        птица, 
                                        клянусь 
                            
                         
                        
                            
                                        Disappear 
                                        in 
                                        thin 
                                        air, 
                                        there 
                                        go 
                                        Game, 
                                        nigga 
                                        where? 
                            
                                        Исчезаю 
                                            в 
                                        воздухе, 
                                        ну 
                                            и 
                                        куда 
                                        делся 
                                        Гейм, 
                                        нигер? 
                            
                         
                        
                            
                                        Posted 
                                        on 
                                        the 
                                        block, 
                                        in 
                                        them 
                                        black 
                                        Airs 
                            
                                        Стою 
                                        на 
                                        углу, 
                                            в 
                                        черных 
                                        Air 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        that 
                                        all-black 
                                        Phantom, 
                                        hug 
                                        the 
                                        block 
                                        like 
                                            a 
                                        bear 
                            
                                            В 
                                        этом 
                                        полностью 
                                        черном 
                                        фантоме, 
                                        обнимаю 
                                        угол 
                                        как 
                                        медведь 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        that 
                                        V-12 
                                        is 
                                        roarin 
                            
                                        Да, 
                                        этот 
                                        V-12 
                                        ревет 
                            
                         
                        
                            
                                        Flyin' 
                                        through 
                                        the 
                                        city 
                                        with 
                                        the 
                                        pedal 
                                        to 
                                        the 
                                        floor 
                                        then 
                            
                                        Лечу 
                                        через 
                                        город, 
                                        нажимая 
                                        на 
                                        педаль 
                                            в 
                                        пол, 
                                        тогда 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        put 
                                        them 
                                        26, 
                                        inches 
                                        on 
                                        the 
                                        curb 
                            
                                            Я 
                                        поставил 
                                        эти 
                                        26 
                                        дюймов 
                                        на 
                                        обочину 
                            
                         
                        
                            
                                        Tell 
                                        the 
                                        hood 
                                        I'm 
                                        back, 
                                        give 
                                        me 
                                            a 
                                        corner 
                                        let 
                                        me 
                                        swerve 
                            
                                        Скажи 
                                        району, 
                                        что 
                                            я 
                                        вернулся, 
                                        дай 
                                        мне 
                                        угол, 
                                        позволь 
                                        мне 
                                        свернуть 
                            
                         
                        
                            
                                        Swerve, 
                                        I'm 
                                        still 
                                        dope, 
                                        that's 
                                        my 
                                        word 
                            
                                        Сверну, 
                                            я 
                                        все 
                                        еще 
                                        крутой, 
                                        вот 
                                        мое 
                                        слово 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                            I 
                                        did 
                                        was 
                                        switch 
                                        the 
                                        kitchens 
                                        and 
                                        subtract 
                                        all 
                                        the 
                                        birds 
                            
                                        Все, 
                                        что 
                                            я 
                                        сделал, 
                                        это 
                                        поменял 
                                        кухни 
                                            и 
                                        вычел 
                                        всех 
                                        птиц 
                            
                         
                        
                            
                                        Irv... 
                                        Gotti 
                                        know 
                                        I'm 
                                            a 
                                        murderer 
                            
                                        Ирв... 
                                        Готти 
                                        знает, 
                                        что 
                                            я 
                                        убийца 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Half 
                                        these 
                                        niggas 
                                        beefin' 
                                        with 
                                        me, 
                                            I 
                                        never 
                                        heard 
                                        of 
                                        them 
                            
                                        Половина 
                                        этих 
                                        нигеров 
                                        враждует 
                                        со 
                                        мной, 
                                            я 
                                        никогда 
                                            о 
                                        них 
                                        не 
                                        слышал 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                            I 
                                        was 
                                        the 
                                        old 
                                        me, 
                                            I 
                                        would 
                                        murder 
                                        them 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                            я 
                                        был 
                                        старым 
                                        собой, 
                                            я 
                                        бы 
                                        убил 
                                        их 
                            
                         
                        
                            
                                        Matter 
                                        fact, 
                                        if 
                                            I 
                                        was 
                                        the 
                                        old 
                                        me? 
                                            I 
                                        would 
                                        CURTIS 
                                        them 
                            
                                        По 
                                        сути, 
                                        если 
                                        бы 
                                            я 
                                        был 
                                        старым 
                                        собой? 
                                            Я 
                                        бы 
                                        КУРТИСовал 
                                        их 
                            
                         
                        
                            
                                        Courtesy 
                                        of 
                                        my 
                                        Smith 
&                                        Wesson 
                            
                                        За 
                                        счет 
                                        моего 
                                        Smith 
&                                        Wesson 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        kill 
                                        tracks 
                                        like 
                                        AIDS 
                                        nigga, 
                                        get 
                                        infected! 
                            
                                            Я 
                                        убиваю 
                                        треки, 
                                        как 
                                        СПИД, 
                                        ниггер, 
                                        заразись! 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        whole 
                                        world 
                                        been 
                                        waitin' 
                                        on 
                                        him 
                            
                                        Весь 
                                        мир 
                                        ждал 
                                        его 
                            
                         
                        
                            
                                        Here 
                                            I 
                                        come, 
                                        droptop 
                                        Phantom 
                                        I'm 
                                        skatin' 
                                        on 
                                        'em 
                            
                                        Вот 
                                            и 
                                        я, 
                                        кабриолет 
                                        фантом, 
                                            я 
                                        катаюсь 
                                        на 
                                        нем 
                            
                         
                        
                            
                                        Look 
                                        around, 
                                        all 
                                        the 
                                        bitch 
                                        niggas 
                                        hatin' 
                                        on 
                                        him 
                            
                                        Оглянись 
                                        вокруг, 
                                        все 
                                        тупицы 
                                        ненавидят 
                                        его 
                            
                         
                        
                            
                                        Mad 
                                        cause 
                                        I'm 
                                        Chronic 
                                        2008'n 
                                        on 
                                        'em 
                            
                                        Злятся, 
                                        потому 
                                        что 
                                            я 
                                        "Хроники 
                                        2008" 
                                        на 
                                        них 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        cars, 
                                        big 
                                        wheels, 
                                        big 
                                        chains 
                                        (Yeahh) 
                            
                                        Большие 
                                        тачки, 
                                        большие 
                                        колеса, 
                                        большие 
                                        цепи 
                                        (Да) 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        pimping, 
                                        big 
                                        money, 
                                        big 
                                        dreams 
                            
                                        Большие 
                                        сутенеры, 
                                        большие 
                                        деньги, 
                                        большие 
                                        мечты 
                            
                         
                        
                            
                                        Dreams 
                                        (Dreams) 
                                        big 
                                        dreams 
                            
                                        Мечты 
                                        (Мечты) 
                                        большие 
                                        мечты 
                            
                         
                        
                            
                                        Dreams 
                                        (Dreams) 
                                        big 
                                        dreams, 
                                        dreams 
                            
                                        Мечты 
                                        (Мечты) 
                                        большие 
                                        мечты, 
                                        мечты 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        "Get 
                                        Money" 
                                        like 
                                        Junior 
                                        M.A.F.I.A. 
                                        used 
                                        to 
                            
                                            Я 
                                        "зарабатываю 
                                        деньги" 
                                        как 
                                        младшая 
                                        мафия 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        my 
                                        way 
                                        to 
                                        school, 
                                        ten 
                                        thousand 
                                        in 
                                        my 
                                        FUBU 
                            
                                        По 
                                        дороге 
                                            в 
                                        школу, 
                                        десять 
                                        тысяч 
                                            в 
                                        моем 
                                        FUBU 
                            
                         
                        
                            
                                        Lunchtime 
                                            I 
                                        was 
                                        sellin' 
                            
                                        Во 
                                        время 
                                        обеда 
                                            я 
                                        продавал 
                            
                         
                        
                            
                                        Behind 
                                        the 
                                        bungalows, 
                                        baggin' 
                                        up 
                                        rocks 
                                        the 
                                        size 
                                        of 
                                        melons 
                            
                                        За 
                                        бунгало, 
                                        упаковывая 
                                        камни 
                                        размером 
                                            с 
                                        дыни 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        when 
                                        the 
                                        fiends 
                                        start 
                                        tellin' 
                            
                                        Вот 
                                        когда 
                                        приходят 
                                        наркоманы 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        catch 
                                        'em 
                                        on 
                                        the 
                                        couch, 
                                        everyday 
                                        at 
4                                        o'clock 
                                        like 
                                        Ellen 
                            
                                        Ты 
                                        можешь 
                                        поймать 
                                        их 
                                        на 
                                        кушетке, 
                                        каждый 
                                        день 
                                            в 
4                                        часа 
                                        дня, 
                                        как 
                                        Эллен 
                            
                         
                        
                            
                                        Primetime 
                                        nigga, 
                                        is 
                                        my 
                                        time 
                                        nigga 
                            
                                        Пятизвездочный 
                                        ниггер, 
                                        это 
                                        мое 
                                        время, 
                                        ниггер 
                            
                         
                        
                            
                                        Jacob 
                                        ain't 
                                        got 
                                        shit 
                                        to 
                                        do 
                                        with 
                                        my 
                                        shine 
                                        nigga 
                            
                                        Джейкоб 
                                        не 
                                        имеет 
                                        ничего 
                                        общего 
                                            с 
                                        моим 
                                        сиянием, 
                                        ниггер 
                            
                         
                        
                            
                                        Cause 
                                        when 
                                        the 
                                        sun 
                                        come 
                                        up 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        когда 
                                        солнце 
                                        встает 
                            
                         
                        
                            
                                        From 
                                        behind 
                                        the 
                                        sea, 
                                        niggas 
                                        see 
                                        me 
                                        behind 
                                        the 
                                            B 
                            
                                        Из-за 
                                        моря, 
                                        ниггеры 
                                        видят 
                                        меня 
                                        за 
                                        "Б" 
                            
                         
                        
                            
                                        ENT, 
                                        don't 
                                        stand 
                                        for 
                                        entertainment 
                            
                                        ENT, 
                                        не 
                                        обозначает 
                                        развлечение 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        stand 
                                        for 
                                        zero 
                                        to 
                                        60, 
                                        anybody 
                                        see 
                                        where 
                                        Game 
                                        went? 
                            
                                        Это 
                                        означает 
                                        от 
                                        нуля 
                                        до 
                                        60, 
                                        кто-нибудь 
                                        видел, 
                                        куда 
                                        делся 
                                        Гейм? 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        the 
                                        hood, 
                                        parked 
                                        crooked 
                                        behind 
                                        that 
                                        chain 
                                        fence 
                            
                                            К 
                                        району, 
                                        припаркованному 
                                        криво 
                                        за 
                                        тем 
                                        цепным 
                                        забором 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        I'm 
                                        goin' 
                                        down 
                                        behind 
                                        my 
                                        dogs 
                                        but 
                                            I 
                                        ain't 
                                        Vick 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        собираюсь 
                                        спуститься 
                                        за 
                                        своими 
                                        собаками, 
                                        но 
                                            я 
                                        не 
                                        Вик 
                            
                         
                        
                            
                                        Tell 
                                        me 
                                        one 
                                        album 
                                            I 
                                        put 
                                        out 
                                        that 
                                        ain't 
                                        sick? 
                            
                                        Назови 
                                        мне 
                                        один 
                                        альбом, 
                                        который 
                                            я 
                                        выпустил, 
                                        не 
                                        убойный? 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        I'm 
                                        not 
                                        the 
                                        Doctor, 
                                        but 
                                            I 
                                        produce 
                                        the 
                                        same 
                                        shit! 
                            
                                        Нет, 
                                            я 
                                        не 
                                        доктор, 
                                        но 
                                            я 
                                        делаю 
                                        ту 
                                        же 
                                        хрень! 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        cars, 
                                        big 
                                        wheels, 
                                        big 
                                        chains 
                                        (Yeahh) 
                            
                                        Большие 
                                        тачки, 
                                        большие 
                                        колеса, 
                                        большие 
                                        цепи 
                                        (Да) 
                            
                         
                        
                            
                                        Big 
                                        pimping, 
                                        big 
                                        money, 
                                        big 
                                        dreams 
                            
                                        Большие 
                                        сутенеры, 
                                        большие 
                                        деньги, 
                                        большие 
                                        мечты 
                            
                         
                        
                            
                                        Dreams 
                                        (Dreams) 
                                        big 
                                        dreams 
                            
                                        Мечты 
                                        (Мечты) 
                                        большие 
                                        мечты 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Dreams 
                                        (Dreams) 
                                        big 
                                        dreams, 
                                        dreams 
                            
                                        Мечты 
                                        (Мечты) 
                                        большие 
                                        мечты, 
                                        мечты 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        Jay, 
                                        what 
                                        it 
                                        do, 
                                        nigga? 
                            
                                        Йо, 
                                        Джей, 
                                        что 
                                            с 
                                        тобой, 
                                        ниггер? 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        done 
                                        rocked 
                                        enough 
                                        fellas 
                                        to 
                                        be 
                                        you, 
                                        nigga 
                            
                                            Я 
                                        покачал 
                                        достаточно 
                                        парней, 
                                        чтобы 
                                        быть 
                                        тобой, 
                                        ниггер 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        got 
                                        my 
                                        40-40, 
                                        they 
                                        my 
                                        two 
                                        Jiggas 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        есть 
                                        мой 
                                        40-40, 
                                        они 
                                        мои 
                                        две 
                                        Жигги 
                            
                         
                        
                            
                                        They'll 
                                        make 
                                        you 
                                        ‘Holla 
                                        Holla', 
                                            I 
                                        Ja 
                                        Rule 
                                        niggas 
                            
                                        Они 
                                        заставят 
                                        тебя 
                                        'Holla 
                                        Holla', 
                                            я 
                                        рэпперы 
                                        Ja 
                                        Rule 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        lions 
                                        in 
                                        the 
                                        room, 
                                        what 
                                        up 
                                        Fat 
                                        Joe? 
                            
                                        Львы 
                                            в 
                                        комнате, 
                                        что 
                                        делаешь, 
                                        Фэт 
                                        Джо? 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        Curtis' 
                                        Kryptonite, 
                                        and 
                                        the 
                                        nigga 
                                        Joey 
                                        Crack 
                                        know 
                            
                                            Я 
                                        криптонит 
                                        для 
                                        Кертиса, 
                                            и 
                                        ниггер 
                                        Джои 
                                        Крэк 
                                        знает 
                            
                         
                        
                            
                                        Whoever 
                                        said 
                                        "The 
                                        Game 
                                        over" 
                                        must've 
                                        had 
                                            a 
                                        hangover 
                            
                                        Тот, 
                                        кто 
                                        сказал: 
                                        "Игра 
                                        окончена", 
                                        должно 
                                        быть, 
                                        был 
                                            с 
                                        похмелья 
                            
                         
                        
                            
                                        Get 
                                        money, 
                                        my 
                                        driveways 
                                        sponsored 
                                        by 
                                        Range 
                                        Rover 
                            
                                        Зарабатываю 
                                        деньги, 
                                        мои 
                                        подъездные 
                                        дорожки 
                                        сделаны 
                                        компанией 
                                        Range 
                                        Rover 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        got 
                                        Blood 
                                        Diamonds, 
                                        straight 
                                        outta 
                                        Angola 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        есть 
                                        кровавые 
                                        бриллианты, 
                                        прямиком 
                                        из 
                                        Анголы 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        way 
                                        my 
                                        red 
                                        rag 
                                        in 
                                        the 
                                        air 
                                        signal 
                                        Lil 
                                        Wayne 
                                        over 
                            
                                        То, 
                                        как 
                                        мой 
                                        красный 
                                        лоскут 
                                            в 
                                        воздухе, 
                                        дает 
                                        сигнал 
                                        Лил 
                                        Уэйну 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        that's 
                                        when 
                                        the 
                                        Cris 
                                        start 
                                        poppin' 
                            
                                        Да, 
                                        вот 
                                        когда 
                                        начинается 
                                        popping 
                                        Cris 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        pills 
                                        start 
                                        droppin' 
                                        and 
                                        the 
                                        haters 
                                        start 
                                        watchin' 
                            
                                        Таблетки 
                                        начинают 
                                        падать, 
                                            и 
                                        ненавистники 
                                        начинают 
                                        смотреть 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        DJ 
                                        starts 
                                        spinnin', 
                                        the 
                                        panties 
                                        get 
                                        to 
                                        droppin' 
                            
                                        Диджей 
                                        начинает 
                                        крутить, 
                                        трусики 
                                        начинают 
                                        падать 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        album 
                                        number 
                                        3, 
                                        and 
                                        going 
                                        Platinums 
                                        not 
                                        an 
                                        option 
                            
                                        Для 
                                        третьего 
                                        альбома, 
                                            и 
                                        получение 
                                        платины 
-                                        не 
                                        вариант 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        back 
                                        with 
                                        Cool 
&                                        Dre, 
                                        AKA 
                                        ‘The 
                                        Monsters' 
                            
                                            Я 
                                        вернулся 
                                            с 
                                        Кулом 
                                            и 
                                        Дре, 
                                        также 
                                        известными 
                                        как 
                                        "Монстры" 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        got 
                                        one 
                                        word 
                                        for 
                                        you 
                                        motherfuckers. 
                            
                                            И 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        одно 
                                        слово 
                                        для 
                                        вас, 
                                        ублюдки. 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.