The Game feat. Kanye West - Eazy - translation of the lyrics into German

Eazy - Kanye West , The Game translation in German




Eazy
Eazy
(He was once a thug from around the way)
(Er war mal ein Schläger aus der Nachbarschaft)
My life was never (Eazy)
Mein Leben war nie (Eazy)
My life was never (Eazy)
Mein Leben war nie (Eazy)
Started in my Cutlass clutchin' heat like it's an open oven
Angefangen in meinem Cutlass, die Knarre umklammert, als wär's ein offener Ofen
Puffin' chronic, Puff and Biggie out the window, speaker subbin'
Chronic geraucht, Puff und Biggie aus dem Fenster, die Lautsprecher dröhnten
Run into the Crips, it ain't no discussion
Auf die Crips gestoßen, da gibt's keine Diskussion
Bullet wounds drenched in Hennessy and teaspoons of Robitussin
Schusswunden getränkt in Hennessy und Teelöffeln Robitussin
Head up faze, got a few concussion, yeah
Kopf hoch, ein paar Gehirnerschütterungen, yeah
Compton's amazed, Dr. Dre percussion
Compton ist erstaunt, Dr. Dre Percussion
God, please grant my nigga eternal life, we need the beats
Gott, bitte schenk meinem Bruder ewiges Leben, wir brauchen die Beats
Aftermath where you fall asleep, you do not eat
Aftermath, wo du einschläfst, isst du nicht
And my belly is full, gorilla ridin' the bull
Und mein Bauch ist voll, Gorilla reitet den Stier
Banana clips in the pool, swan dive in Clase Azul
Bananenmagazine im Pool, Kopfsprung in Clase Azul
The opps, I'm on they ass, grandmama whoopings in school
Die Gegner, ich bin ihnen auf den Fersen, Prügel von Oma in der Schule
This Wilmington and Brazil where niggas die in they jewels
Das ist Wilmington und Brasilien, wo Brüder in ihrem Schmuck sterben
Too many Problems, too many YGs
Zu viele Probleme, zu viele YGs
So many ties to dollar signs, easy to end up on E
So viele Verbindungen zu Dollarzeichen, leicht auf E zu landen
I got shot up like Columbine, the Crips descended on me
Ich wurde zerschossen wie Columbine, die Crips kamen über mich
Sign my name on the dotted line, that was vengeance on beats
Meinen Namen auf die gepunktete Linie gesetzt, das war Rache auf Beats
This is the way
Das ist der Weg
(He was once a thug from around the way)
(Er war mal ein Schläger aus der Nachbarschaft)
My life was never (Eazy)
Mein Leben war nie (Eazy)
My life was never (Eazy)
Mein Leben war nie (Eazy)
There it is, there it was
Da ist es, da war es
Don't interrupt just because
Unterbrich nicht einfach so
It's no love
Es gibt keine Liebe
Shoulder shrug (shrug)
Schulterzucken (zuck)
How I ain't bring nothin' to the table when I'm the table?
Wie kann ich nichts zum Tisch beitragen, wenn ich der Tisch bin?
I'ma turn up the music, wake up the neighbors
Ich dreh die Musik auf, weck die Nachbarn auf
I'ma get that "Thug Life" tatted 'cross the navel
Ich lass mir "Thug Life" quer über den Nabel tätowieren
This is how I am in real life, not just on cable
So bin ich im echten Leben, nicht nur im Fernsehen
"Mr. Narcissist," tell me 'bout my arrogance
"Mr. Narzisst," erzähl mir was über meine Arroganz
No more counselin', I don't negotiate with therapists
Keine Beratung mehr, ich verhandle nicht mit Therapeuten
God Ye, wanna let God in?
Gott Ye, willst du Gott reinlassen?
But tonight, I guess I'll let my pride win
Aber heute Nacht, schätze ich, lass ich meinen Stolz gewinnen
Cousin Dre sent me scriptures, helped me see life better
Cousin Dre schickte mir Schriften, half mir, das Leben besser zu sehen
Nigga, we havin' the best divorce ever
Bruder, wir haben die beste Scheidung aller Zeiten
If we go to court, we'll go to court together
Wenn wir vor Gericht gehen, gehen wir zusammen vor Gericht
Matter of fact, pick up your sis, we'll go to Kourt's together
Tatsächlich, hol deine Schwester ab, wir gehen zusammen zu Kourt
I watched four kids for like five hours today
Ich habe heute etwa fünf Stunden auf vier Kinder aufgepasst
I wear these Yeezy boots everywhere, even in the shower today
Ich trage diese Yeezy-Stiefel überall, heute sogar unter der Dusche
I got love for the nannies, but real family is better
Ich habe Liebe für die Kindermädchen, aber echte Familie ist besser
The cameras watch the kids, y'all stop takin' the credit
Die Kameras beobachten die Kinder, hört auf, euch die Lorbeeren dafür zu holen
Noncustodial dad, I bought the house next door
Vater ohne Sorgerecht, ich habe das Haus nebenan gekauft
What you think the point of really bein' rich for?
Was glaubst du, wozu es gut ist, wirklich reich zu sein?
When you give 'em everything, they only want more
Wenn du ihnen alles gibst, wollen sie nur noch mehr
Boujee and unruly, y'all need to do some chores
Versnobt und unartig, ihr müsst mal Hausarbeiten machen
Rich-ass kids, this ain't yo' mama house
Reiche Gören, das ist nicht das Haus eurer Mama
Climb on your brother's shoulders, get that Top Ramen out
Klettert auf die Schultern eures Bruders, holt die Top Ramen raus
God saved me from that crash
Gott hat mich vor diesem Unfall gerettet
Just so I can beat Pete Davidson's ass (who?)
Nur damit ich Pete Davidsons Arsch verprügeln kann (wer?)
And my new bitch bad
Und meine neue Bitch ist heiß
I know Illuminati mad
Ich weiß, die Illuminati sind sauer
This that New-minati, bitch
Das sind die New-minati, Bitch
This that two Bugatti rich
Das ist der Zwei-Bugatti-Reichtum
This that "God did this"
Das ist dieses "Gott hat das gemacht"
Only God did this
Nur Gott hat das gemacht
There it is, there it was
Da ist es, da war es
Don't interrupt, just because
Unterbrich nicht, einfach so
Ain't no love, shoulder shrug
Gibt keine Liebe, Schulterzucken
Won't He do it? Yes He does
Wird Er es nicht tun? Doch, das tut Er
Won't He do it? Yes He does
Wird Er es nicht tun? Doch, das tut Er
Won't He do it?
Wird Er es nicht tun?
My life was never (Eazy)
Mein Leben war nie (Eazy)
This next one gon' be (Eazy)
Dieses nächste wird (Eazy) sein
(He was once a thug from around the way)
(Er war mal ein Schläger aus der Nachbarschaft)
(He was once a thug from around the way, eazy)
(Er war mal ein Schläger aus der Nachbarschaft, eazy)
(He was-, he was-)
(Er war-, er war-)
(He was-, he was-)
(Er war-, er war-)
(He was once a-, once a-)
(Er war mal ein-, mal ein-)
(Thug from a-, thug from a-, from around the way)
(Schläger aus ner-, Schläger aus ner-, aus der Nachbarschaft)





Writer(s): Kanye Omari West, Drew Anthony Gavin, Jayceon Terrell Taylor, Mike G. Dean

The Game feat. Kanye West - Eazy
Album
Eazy
date of release
15-01-2022

1 Eazy


Attention! Feel free to leave feedback.