The Game feat. YG - Outside (Feat. YG) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game feat. YG - Outside (Feat. YG)




Outside (Feat. YG)
На улице (при участии YG)
Say you from Compton, but you ain't from Compton
Ты говоришь, что из Комптона, но ты не из Комптона,
I'm Charles Bronson when I swing this Thompson
Я Чарльз Бронсон, когда размахиваю этим Томпсоном.
You call it Bompton, but you ain't from Bompton
Ты называешь его Бомптоном, но ты не из Бомптона,
Not the way I seen it, you took the scenic
Не так, как я это видел, ты выбрала живописный маршрут.
You at the convenience store when it's convenient
Ты в магазине у дома, когда тебе удобно,
Buster-ass nigga don't know the difference between Altadena, Pasadena
Ты, тупая сучка, не знаешь разницы между Альтаденой, Пасаденой.
You ain't never got your own khakis out the cleaners or seen Serena
Ты никогда не получала свои собственные брюки хаки из химчистки и не видела Серену,
Swingin' them rackets, playin' tennis when I was in my tennies swingin' the ratchet, Kendrick
Размахивающую ракеткой, играющую в теннис, когда я был в своих кроссовках, размахивал трещоткой, Кендрик.
Let me get some matches, walk these niggas by Athens
Дай мне пару спичек, проведу этих ниггеров мимо Афин,
Park after dark, when niggas get active and shit get brackin'
Парк после наступления темноты, когда ниггеры становятся активными, и все начинает накаляться.
Bunch of west side niggas rightin' left side niggas
Кучка ниггеров с западной стороны, пишущих ниггерам с левой стороны,
Who Notorious for doin' shit just like they Bed-Stuy niggas
Которые печально известны тем, что делают дерьмо, как их кореша из Бед-Стая.
I ate at Tam's, you got it brought to you
Я ел в "Тэмс", а тебе это принесли,
You a bitch, you's a buster, you's a mark, you's a prostitute
Ты сучка, ты мошенница, ты мишень, ты проститутка.
Ain't no bullets hit you, they ricocheted off your roof
Ни одна пуля в тебя не попала, они срикошетили от твоей крыши,
You could've came outside and still survived, nigga, I'm walkin' proof
Ты могла бы выйти на улицу и выжить, сучка, я тому живое доказательство.
You gotta watch them niggas who only seen the hood from out they window
Ты должна остерегаться тех ниггеров, которые видели район только из окна.
We was outside
Мы были на улице,
We was puttin' two Swishers together, smokin' chronic in back-to-back extendos
Мы скручивали два бланта вместе, курили травку в удлиненных обоймах.
We was outside ('side, outside, ha)
Мы были на улице (на улице, на улице, ха)
I seen dead bodies got pellet holes and the Cutlass from the shotty
Я видел трупы с пулевыми отверстиями и Катлас от дробовика.
Niggas stole my pit bull, I'm 'bout to kill somebody
Ниггеры украли моего питбуля, я сейчас кого-нибудь убью.
Still don't know how to hit switches, ain't in none of the hood pictures
До сих пор не знаешь, как переключать передачи, тебя нет ни на одной фотографии из гетто.
We was outside (yeah)
Мы были на улице (да)
Soo-wooper, 400 block trooper
Патрульный 400-го квартала,
Whoever in my way, them bullets shootin' through you
Кто бы ни встал у меня на пути, эти пули прошьют тебя насквозь.
Bompton City G, nigga, you a foofer
Бомптон Сити Джи, ниггерша, ты притворщица.
Fuck with the gang and you gon' learn, I'ma be the tutor
Повяжись с бандой, и ты узнаешь, я буду твоим учителем.
Burgundy bandana flag hangin'
Бордовая бандана развевается,
Really from the gang, my nigga, audible, this name's ringin'
На самом деле из банды, моя сучка, слышишь, это имя гремит.
Twistin' my fingers while the chain's swangin'
Кручу пальцами, пока цепь качается,
Like, fuck this rap shit, niggas gangbangin'
Типа, к черту это рэп дерьмо, ниггеры занимаются бандитизмом.
I'm richer than you niggas, y'all don't want smoke with me
Я богаче вас, ниггеры, вы не хотите связываться со мной,
Bulletproof the truck and the shooter's ready to go for me
Пуленепробиваемый грузовик, и стрелок готов отправиться за мной.
I fronted niggas work, they ain't pay me, so now they owin' me
Я давал ниггерам работу, они мне не заплатили, так что теперь они мне должны.
Tell 'em, "Don't trip", pass 'em the blick and tell 'em, "Blow for me"
Скажи им: "Не парься", передай им пушку и скажи: "Валите за меня".
I really from the war, really
Я действительно с войны, правда,
I really do a sneak attack just to up the score
Я действительно совершаю внезапные нападения, просто чтобы увеличить счет.
I don't panic, but I got a panic room at the crib
Я не паникую, но у меня есть паникерская комната в доме.
Shooters on the roof really, you ain't livin' how I live
Стрелки на крыше, правда, ты не живешь так, как я.
You gotta watch them niggas who only seen the hood from out they window
Ты должна остерегаться тех ниггеров, которые видели район только из окна.
We was outside
Мы были на улице,
We was puttin' two Swishers together, smokin' chronic in back-to-back extendos
Мы скручивали два бланта вместе, курили травку в удлиненных обоймах.
We was outside ('side, outside, ha)
Мы были на улице (на улице, на улице, ха)
I seen dead bodies got pellet holes and the Cutlass from the shotty
Я видел трупы с пулевыми отверстиями и Катлас от дробовика.
Niggas stole my pit bull, I'm 'bout to kill somebody
Ниггеры украли моего питбуля, я сейчас кого-нибудь убью.
Still don't know how to hit switches, ain't in none of the hood pictures
До сих пор не знаешь, как переключать передачи, тебя нет ни на одной фотографии из гетто.
We was outside (yeah)
Мы были на улице (да)





Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Keenon Dequan Rae Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.