Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 (Mixed)
100 (Gemischt)
Johnny
Juliano
Johnny
Juliano
Cardo
Got
Ranks
Cardo
hat
Ränge
Real
nigga
shit
Echter
Nigga-Scheiß
Other
night
at
your
crib,
it
was
like
me,
Black,
40,
OB
Neulich
Nacht
bei
dir
zu
Haus,
es
waren
ich,
Black,
40,
OB
We
just
sittin'
there
talkin'
'bout
life
Wir
saßen
einfach
da
und
redeten
über
das
Leben
Played
some
beats,
but
I
forgot
to
tell
you
one
thing
Spielten
ein
paar
Beats,
aber
ich
vergaß,
dir
eine
Sache
zu
sagen
Niggas
called
me
to
set
you
up
want
me
to
come
and
wet
you
up
'Cause
Niggas
riefen
mich
an,
um
dich
reinzulegen,
wollten,
dass
ich
komme
und
dich
nass
mache,
denn
You
a
out
of
Town
nigga
like
Biggie
heard
about
the
shit
with
Diddy
Du
bist
ein
Nigga
von
außerhalb
wie
Biggie,
hörte
von
der
Sache
mit
Diddy
So
I
came
through
to
vest
you
up
and
I
got
a
vest
for
40,
Also
kam
ich
vorbei,
um
dir
eine
Weste
zu
besorgen,
und
ich
habe
eine
Weste
für
40,
A
vest
for
hush
a
best
for
every
nigga
with
an
owl
on
his
chest
Eine
Weste
für
Hush,
eine
Weste
für
jeden
Nigga
mit
einer
Eule
auf
der
Brust
And
what
I
got
LA
unified,
you're
better
off
committing
suicide
Und
was
ich
habe,
LA
vereinigt,
du
begehst
besser
Selbstmord
Teachers
ain't
testin'
us
see
I
know
how
it
feel
to
be
Lehrer
legen
sich
nicht
mit
uns
an,
siehst
du,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
Platinum
plus
niggas
is
jealous
of
you
so
they
try
to
wrap
you
up
Platin
plus
zu
sein,
Niggas
sind
neidisch
auf
dich,
also
versuchen
sie,
dich
dranzukriegen
Tat
you
up,
but
it's
OVO
blood
money
Dich
zu
tätowieren,
aber
es
ist
OVO
Blutmony
Nigga
catch
these
bullets
like
he
catch
the
bus
Nigga
fängt
diese
Kugeln,
als
ob
er
den
Bus
fängt
Dark
fame
is
a
mothafucka
Dunkler
Ruhm
ist
ein
Mistkerl
Do
a
nigga
four
favors,
when
you
can't
do
the
fifth
Tu
einem
Nigga
vier
Gefallen,
wenn
du
den
fünften
nicht
tun
kannst
How
soon
they
forget?
Wie
schnell
sie
vergessen?
Run
up
on
you
at
your
granny's
house
Rennen
auf
dich
zu
bei
deiner
Oma
Leave
you
lyin'
like
Fif'
Lassen
dich
lügen
wie
Fif'
How
a
nigga
supposed
to
love
you
niggas?
Wie
soll
ein
Nigga
euch
Niggas
lieben?
Heart
beatin'
fast
when
I
dap
and
when
I
hug
you
niggas
Herz
schlägt
schnell,
wenn
ich
dir
die
Hand
gebe
und
wenn
ich
euch
Niggas
umarme
Dre
told
me
not
to
trust
you
niggas
Dre
sagte
mir,
ich
soll
euch
Niggas
nicht
trauen
Your
energy
off,
you're
finicky,
I
rush
you
niggas
Deine
Energie
ist
falsch,
du
bist
pingelig,
ich
überfalle
euch
Niggas
Just
walk
around
the
crib
like
Laufe
einfach
im
Haus
herum
wie
Why
a
nigga
can't
live?
Get
this
money,
fuck
these
bitches
though
Warum
kann
ein
Nigga
nicht
leben?
Dieses
Geld
bekommen,
fick
diese
Schlampen
aber
Thinkin'
'bout
the
beef
like
Denke
über
den
Beef
nach
wie
We
can
pass
these
motherfuckin'
straps
like
a
physical
Wir
können
diese
verdammten
Knarren
weitergeben
wie
eine
körperliche
Untersuchung
This
my
city,
nigga
everybody
know
it
Das
ist
meine
Stadt,
Nigga,
jeder
weiß
das
Ridin'
'round
town,
just
me
and
my
four
pound
Fahre
durch
die
Stadt,
nur
ich
und
meine
.40er
Tucked
in
my
Tom
Fords,
hopin'
I
ain't
gotta
show
it
Versteckt
in
meinen
Tom
Fords,
hoffend,
dass
ich
sie
nicht
zeigen
muss
LA
niggas
be
the
craziest,
these
niggas
do
some
shady
shit
LA
Niggas
sind
die
verrücktesten,
diese
Niggas
machen
zwielichtigen
Scheiß
Niggas'll
run
up
on
your
car,
catch
you
off
guard
Niggas
rennen
auf
dein
Auto
zu,
erwischen
dich
unvorbereitet
Like
the
Lil
Wayne
and
Baby
shit,
40,
I'm
fucked
up
Wie
die
Lil
Wayne
und
Baby
Sache,
40,
ich
bin
am
Arsch
Y'all
better
not
come
to
my
studio
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
in
mein
Studio
Y'all
better
not
come
to
my
funeral
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
zu
meiner
Beerdigung
Y'all
better
off
realizing
there's
nothin'
that
y'all
could
do
wit'
me
Ihr
solltet
besser
erkennen,
dass
es
nichts
gibt,
was
ihr
mit
mir
tun
könntet
All
I
ever
asked
is
keep
it
8 more
than
92
with
me,
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist,
bleib
8 mehr
als
92
bei
mir,
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100
Thank
me
later,
thanks
for
nothin'
Danke
mir
später,
danke
für
nichts
Thanks
for
bluffin'
Danke
fürs
Bluffen
Thank
you
so,
Danke
dir
so,
So
much
for
wearing
your
true
colors
to
every
single
fuckin'
function
So
sehr
dafür,
dass
du
deine
wahren
Farben
zu
jeder
verdammten
Veranstaltung
getragen
hast
Had
niggas
tell
me
to
my
face
how
we
were
family
Hatte
Niggas,
die
mir
ins
Gesicht
sagten,
wie
wir
Familie
wären
And
how
they
love
me,
while
they
was
skimmin'
off
the
budget
Und
wie
sie
mich
liebten,
während
sie
vom
Budget
abschöpften
Now,
when
I
see
'em,
they
the
ones
that's
actin'
funny
Jetzt,
wenn
ich
sie
sehe,
sind
sie
diejenigen,
die
komisch
tun
People
been
reachin'
out
to
me
Leute
haben
versucht,
mich
zu
erreichen
And
I'm
on
some
straight
unresponsive
shit
Und
ich
bin
auf
so
einem
komplett
unansprechbaren
Trip
I
would
have
so
many
friends
Ich
hätte
so
viele
Freunde
If
I
didn't
have
money,
respect
and
accomplishments
Wenn
ich
kein
Geld,
Respekt
und
Errungenschaften
hätte
I
would
have
so
many
friends
Ich
hätte
so
viele
Freunde
If
I
held
back
the
truth
and
I
just
gave
out
compliments
Wenn
ich
die
Wahrheit
zurückgehalten
und
nur
Komplimente
verteilt
hätte
I
would
have
all
of
your
fans
if
I
didn't
go
pop
Ich
hätte
all
deine
Fans,
wenn
ich
nicht
Pop
geworden
wäre
And
I
stayed
on
some
conscious
shit
Und
auf
irgendeinem
bewussten
Scheiß
geblieben
wäre
I
would
have
so
many
more
friends
Ich
hätte
so
viele
mehr
Freunde
If
I
lost
my
success
and
my
confidence
Wenn
ich
meinen
Erfolg
und
mein
Selbstvertrauen
verloren
hätte
I'm
in
the
club
every
time
that
they
play
the
competition
Ich
bin
jedes
Mal
im
Club,
wenn
sie
die
Konkurrenz
spielen
If
they
even
play
the
competition
and
I
seen
the
response
they
get
Wenn
sie
überhaupt
die
Konkurrenz
spielen,
und
ich
habe
die
Reaktion
gesehen,
die
sie
bekommen
Nobody's
even
hearin'
it,
on
top
of
the
pyramid
Niemand
hört
es
überhaupt,
an
der
Spitze
der
Pyramide
Might
go
to
Jamaica,
disappear
again
Könnte
nach
Jamaika
gehen,
wieder
verschwinden
My
circle
got
so
small
that
it's
a
period,
sayin'
to
myself
Mein
Kreis
wurde
so
klein,
dass
er
ein
Punkt
ist,
sage
mir
selbst
Y'all
better
not
come
to
my
studio
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
in
mein
Studio
Y'all
better
not
come
to
my
funeral
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
zu
meiner
Beerdigung
Y'all
better
off
realizing
there's
nothin'
that
y'all
could
do
wit'
me
Ihr
solltet
besser
erkennen,
dass
es
nichts
gibt,
was
ihr
mit
mir
tun
könntet
All
I
ever
asked
is
keep
it
8 more
than
92
with
me,
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist,
bleib
8 mehr
als
92
bei
mir,
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100
Miss
4 Cent,
that
was
my
real
nigga
Vermisse
4 Cent,
das
war
mein
echter
Nigga
Held
a
nigga
down
since
he
was
a
lil'
nigga
Hat
einem
Nigga
den
Rücken
gestärkt,
seit
er
ein
kleiner
Nigga
war
If
he
was
still
alive,
he
would
kill
niggas
Wenn
er
noch
am
Leben
wäre,
würde
er
Niggas
töten
He
was
Lil
Snupe,
I
was
Meek
Mill,
nigga
Er
war
Lil
Snupe,
ich
war
Meek
Mill,
Nigga
Know
how
it
feel
when
you're
missin'
your
nigga
though
Weißt,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
du
deinen
Nigga
vermisst
Can't
think
so
you
roll
up
that
indigo
Kannst
nicht
denken,
also
rollst
du
dir
diesen
Indigo
Stressin'
while
drivin'
down
Figueroa
Gestresst,
während
du
Figueroa
runterfährst
Blowin'
kush
clouds
until
his
ghost
is
in
my
Ghost,
damn
Bläst
Kush-Wolken,
bis
sein
Geist
in
meinem
Ghost
ist,
verdammt
Make
a
real
nigga
wanna
give
his
life
to
God
like,
"Here
it
go"
Bringt
einen
echten
Nigga
dazu,
sein
Leben
Gott
zu
geben,
so
nach
dem
Motto:
"Hier
hast
du
es"
Screamin'
Frog's
name
at
the
clouds,
they
don't
hear
me
though
Schreie
Frogs
Namen
zu
den
Wolken,
sie
hören
mich
aber
nicht
Guess
they
too
busy
with
2Pac
and
Biggie
though
Schätze,
sie
sind
zu
beschäftigt
mit
2Pac
und
Biggie
You
niggas
don't
feel
me
though
Ihr
Niggas
fühlt
mich
aber
nicht
That
was
on
Suge's
watch,
I'll
take
Suge's
watch
Das
war
unter
Suges
Aufsicht,
ich
nehme
Suges
Uhr
You
dissin'
Drizzy,
that's
cool
but
don't
come
to
my
city
though
Du
disst
Drizzy,
das
ist
cool,
aber
komm
nicht
in
meine
Stadt
Not
even
to
H-Town
Nicht
mal
nach
H-Town
So
underground
that
I
gotta
be
a
trill
nigga
So
underground,
dass
ich
ein
trill
Nigga
sein
muss
Strapped
up
from
the
waist
down
Bewaffnet
von
der
Hüfte
abwärts
That's
word
to
Pimp
C,
J
Prince
is
my
real
nigga
Das
ist
das
Wort
an
Pimp
C,
J
Prince
ist
mein
echter
Nigga
Shit
was
so
simple
when
Henchman
was
out
Scheiß
war
so
einfach,
als
Henchman
draußen
war
He
had
a
young
nigga
right
there
with
Meech
Er
hatte
einen
jungen
Nigga
genau
dort
bei
Meech
So
happy
when
Bleu
Davinci
got
out
So
glücklich,
als
Bleu
Davinci
rauskam
We
came
up
on
these
California
streets
Wir
sind
auf
diesen
Straßen
Kaliforniens
aufgewachsen
LA
niggas
be
the
craziest,
these
niggas
do
some
shady
shit
LA
Niggas
sind
die
verrücktesten,
diese
Niggas
machen
zwielichtigen
Scheiß
Niggas'll
run
up
on
your
car,
catch
you
off
guard
Niggas
rennen
auf
dein
Auto
zu,
erwischen
dich
unvorbereitet
Like
the
Lil
Wayne
and
Baby
shit
Wie
die
Lil
Wayne
und
Baby
Sache
Got
a
nigga
confused,
but
why
a
nigga
gotta
choose?
Hat
einen
Nigga
verwirrt,
aber
warum
muss
ein
Nigga
wählen?
Don't
even
matter
dawg
'cause
I'ma
always
be
a
real
nigga
Ist
nicht
mal
wichtig,
Kumpel,
denn
ich
werde
immer
ein
echter
Nigga
sein
Always
be
a
real
nigga
Immer
ein
echter
Nigga
sein
I
never
learned
how
to
be
nothin'
but
a
real
nigga
Ich
habe
nie
gelernt,
etwas
anderes
als
ein
echter
Nigga
zu
sein
Y'all
better
not
come
to
my
studio
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
in
mein
Studio
Y'all
better
not
come
to
my
funeral
with
that
fake
shit
Ihr
kommt
besser
nicht
mit
diesem
falschen
Scheiß
zu
meiner
Beerdigung
Y'all
better
off
realizing
there's
nothin'
that
y'all
could
do
wit'
me
Ihr
solltet
besser
erkennen,
dass
es
nichts
gibt,
was
ihr
mit
mir
tun
könntet
All
I
ever
asked
is
keep
it
8 more
than
92
with
me,
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist,
bleib
8 mehr
als
92
bei
mir,
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100,
yeah,
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100,
yeah,
100
All
I
ever
asked
is
100
Alles,
was
ich
je
verlangt
hab,
ist
100
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Taylor, Jayceon Terrell Taylor, Aubrey Drake Graham, Peabo Bryson, Johnny Juliano, Ronald Latour, Stanley Bernard Benton, Cash Jones, Aubery Drake Graham, John Julian, Warner Tamerlane
Attention! Feel free to leave feedback.