Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hashtag - ft. Jelly Roll
Hashtag - ft. Jelly Roll
We
broke
up
like
The
Beatles
Wir
haben
uns
getrennt
wie
die
Beatles
Now
a
nigga
out
here
on
his
own,
WOO
YEAH!
Jetzt
bin
ich
hier
draußen
auf
mich
allein
gestellt,
WOO
YEAH!
Grandmama
baby
gotta
turn
up
Omas
Baby
muss
aufdrehen
Granddaddy
was
a
preacher,
YEAH!
Opa
war
ein
Prediger,
YEAH!
What
the
fuck
that
got
to
do
with
me,
though?
Was
zum
Teufel
hat
das
mit
mir
zu
tun?
Not
a
goddamn
thing,
not
a
motherfucking
thing,
NO!
Verdammt
nochmal
nichts,
gar
nichts,
NEIN!
Big
nigga
got
a
dream,
motherfucking
dream,
I
turn
'em
to
reality
Großer
Nigga
hat
einen
Traum,
einen
verdammten
Traum,
ich
mache
ihn
zur
Realität
Wake
up
in
the
morning
by
myself
Wache
morgens
alleine
auf
So
I'mma
go
hard
'til
I
got
nothing
left
Also
gebe
ich
Vollgas,
bis
ich
nichts
mehr
habe
'Cause
I'mma
die
by
myself,
just
like
you,
motherfucker
Denn
ich
werde
alleine
sterben,
genau
wie
du,
Mistkerl
'Cause
you
ain't
no
better
than
me,
no
better
than
we
('tell
'em)
Denn
du
bist
nicht
besser
als
ich,
nicht
besser
als
wir
(sag
es
ihnen)
Everytime
I'm
in
the
light,
I'm
in
the
dark,
Ray
Charles
(Ray
Charlie!)
Jedes
Mal,
wenn
ich
im
Licht
bin,
bin
ich
im
Dunkeln,
Ray
Charles
(Ray
Charlie!)
Like
OOH,
OOH
YEAH!
GOOD
LORD!
HASHTAG!
Wie
OOH,
OOH
YEAH!
GUTER
GOTT!
HASHTAG!
What
has
changed
besides
the
whole
motherfucking
world?
Was
hat
sich
verändert
außer
der
ganzen
verdammten
Welt?
It
won't
be
long
before
the
whole
world
go
into
stress
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
die
ganze
Welt
in
Stress
gerät
Smoke
enough
to
get
fucked
up
Rauche
genug,
um
high
zu
werden
(Get
high
nigga,
how
long
we
smoking
for?)
(Werd
high,
Nigga,
wie
lange
rauchen
wir?)
Til'
the
day
I
die
nigga,
West
side
nigga,
smoking
chocolate
thai
nigga
Bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe,
Nigga,
West
Side
Nigga,
rauche
Chocolate
Thai,
Nigga
Can't
hit
my
mothafuckin'
blunt
unless
yo
ass
got
five
nigga
Kannst
meinen
verdammten
Joint
nicht
ziehen,
es
sei
denn,
du
hast
fünf
Dollar,
Nigga
Bumpin'
Luniz,
watchin'
Goonies
get
head
on
my
mama's
couch,
she
walked
in
Höre
Luniz,
schaue
Goonies,
bekomme
einen
Blowjob
auf
Mamas
Couch,
sie
kam
rein
Had
to
cuss
my
mama
out,
she
said
get
a
job,
get
up
off
yo
ass
Musste
meine
Mutter
anschreien,
sie
sagte,
such
dir
einen
Job,
steh
von
deinem
Arsch
auf
(I'm
like
"Ooh
Hashtag"!)
(Ich
sage
"Ooh
Hashtag"!)
Now
just
relax
my
nigga,
picture
me
rollin'
down
Compton
Boulevard
Jetzt
entspann
dich,
meine
Süße,
stell
dir
vor,
wie
ich
den
Compton
Boulevard
runterrolle
With
a
chopper
on
my
lap,
now
repost
that
my
nigga
Mit
einer
Knarre
auf
meinem
Schoß,
jetzt
reposte
das,
meine
Kleine
Don't
make
me
DM
your
BM,
she
wanna
see
him
cause
he
win
whatever
he
in
Bring
mich
nicht
dazu,
deiner
Baby-Mama
zu
schreiben,
sie
will
ihn
sehen,
weil
er
gewinnt,
egal
was
er
macht
Park
a
Bugatti
at
my
mama
house
Parke
einen
Bugatti
vor
Mamas
Haus
They
ain't
even
payin'
rent,
livin'
sugar
free
Sie
zahlen
nicht
mal
Miete,
leben
zuckerfrei
(Nigga
why
you
bullshittin')
(Nigga,
warum
redest
du
Scheiße)
I'm
just
a
hood
nigga,
all
I
wanna
do
is
buy
swishers
Ich
bin
nur
ein
Hood-Nigga,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
Swishers
kaufen
Take
pictures
while
I'm
fucking
on
these
bitches
Fotos
machen,
während
ich
diese
Schlampen
ficke
Hittin'
switches
while
I'm
dippin'
Schalter
umlegen,
während
ich
eintauche
Red
Cup
full
of
betchu
can't
kill
it
Roter
Becher
voll,
wetten,
du
kannst
ihn
nicht
leeren
Three
wheelin'
and
I
bet
I
won't
spill
it
Auf
drei
Rädern
und
ich
wette,
ich
werde
nichts
verschütten
Not
one
drip
Keinen
Tropfen
Been
driving
through
Compton
all
day
ain't
got
sweated
by
one
Crip
Bin
den
ganzen
Tag
durch
Compton
gefahren,
wurde
von
keinem
Crip
belästigt
It's
my
lucky
day,
and
even
if
it
wasn't,
a
nigga
still
wouldn't
give
a
fuck
today
Es
ist
mein
Glückstag,
und
selbst
wenn
nicht,
würde
es
mich
heute
trotzdem
einen
Scheißdreck
kümmern
Don't
pull
it
if
you
ain't
gonna
blast
Zieh
sie
nicht,
wenn
du
nicht
schießen
willst
My
nigga
you
can
be
a
hashtag!
(Yeah!)
Meine
Kleine,
du
kannst
ein
Hashtag
sein!
(Yeah!)
Everytime
I'm
in
the
light
(I'm
in
the
light)
Jedes
Mal,
wenn
ich
im
Licht
bin
(Ich
bin
im
Licht)
I'm
in
the
dark
(In
the
dark)
Bin
ich
im
Dunkeln
(Im
Dunkeln)
Ray
Charles
(Ray
Charles)
Ray
Charles
(Ray
Charles)
Like
ooh,
yeah,
good
lord
Wie
ooh,
yeah,
guter
Gott
What
has
changed
besides
the
whole
motherfucking
world?
Was
hat
sich
verändert
außer
der
ganzen
verdammten
Welt?
It
won't
be
long
before
the
whole
world
go
into
stress
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
die
ganze
Welt
in
Stress
gerät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Drew, Stanley Benton, Uforo Ebong, Marcus Moody, Jayceon Taylor, Cash Jones
1
From Adam - ft. Lil Wayne
2
Intro
3
Life
4
Bitch You Ain't Shit
5
The Documentary 2
6
New York, New York
7
Just Another Day
8
Sex Skit
9
Ride Solo
10
Uncle Skit
11
New York Skit
12
El Chapo
13
The Soundtrack - ft. Meek Mill
14
Do It To You - ft. Trey Songz
15
Like Father Like Son 2 - ft. Busta Rhymes
16
Moment Of Violence - ft. King Mez, JT & Jon Conner
17
My Flag/Da Homies - feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Scheme
18
Intoxicated - ft. Deion
19
Gang Related - ft. Asia
20
Gang Bang Anyway - ft. Jay Rock & Schoolboy Q
21
Crenshaw/80s And Cocaine - ft. Anderson .Paak & Sonyae
22
Magnus Carlsen - ft. Anderson .Paak
23
Mula - ft. Kanye West
24
Hashtag - ft. Jelly Roll
25
Summertime - ft. Jelly Roll
26
Made In America - ft. Mvrcus Blvck
27
Dollar And A Dream - ft. AB Soul
28
On Me - ft. Kendrick Lamar
29
100 - ft. Drake
30
Up On The Wall - ft. Problem, Ty Dolla $ign & YG
31
Outside - ft. E-40, Mvrcus Blvck & Lil E
32
Quiks Groove - ft. DJ Quik, Sevyn Streeter & Micah
33
The Ghetto - ft. Nas & will.i.am
34
Circles - ft. Q-Tip, Eric Bellinger & Sha Sha
35
Last Time You Seen - ft. Scarface & Stacy Barthe
36
LA - ft. Snoop Dogg, will.i.am & Fergie
37
Dedicated - ft. Future & Sonyae
38
Don't Trip - ft. Ice Cube, Dr. Dre & will.i.am
39
Step Up - ft. Dej Loaf & Sha Sha
Attention! Feel free to leave feedback.