The Game feat. Jelly Roll - Hashtag - ft. Jelly Roll - translation of the lyrics into German

Hashtag - ft. Jelly Roll - Jelly Roll , The Game translation in German




Hashtag - ft. Jelly Roll
Hashtag - ft. Jelly Roll
Ego's, ego's
Egos, Egos
We broke up like The Beatles
Wir haben uns getrennt wie die Beatles
Now a nigga out here on his own, WOO YEAH!
Jetzt bin ich hier draußen auf mich allein gestellt, WOO YEAH!
Grandmama baby gotta turn up
Omas Baby muss aufdrehen
Granddaddy was a preacher, YEAH!
Opa war ein Prediger, YEAH!
What the fuck that got to do with me, though?
Was zum Teufel hat das mit mir zu tun?
Not a goddamn thing, not a motherfucking thing, NO!
Verdammt nochmal nichts, gar nichts, NEIN!
Big nigga got a dream, motherfucking dream, I turn 'em to reality
Großer Nigga hat einen Traum, einen verdammten Traum, ich mache ihn zur Realität
Wake up in the morning by myself
Wache morgens alleine auf
So I'mma go hard 'til I got nothing left
Also gebe ich Vollgas, bis ich nichts mehr habe
'Cause I'mma die by myself, just like you, motherfucker
Denn ich werde alleine sterben, genau wie du, Mistkerl
'Cause you ain't no better than me, no better than we ('tell 'em)
Denn du bist nicht besser als ich, nicht besser als wir (sag es ihnen)
Motherfucker
Mistkerl
Everytime I'm in the light, I'm in the dark, Ray Charles (Ray Charlie!)
Jedes Mal, wenn ich im Licht bin, bin ich im Dunkeln, Ray Charles (Ray Charlie!)
Like OOH, OOH YEAH! GOOD LORD! HASHTAG!
Wie OOH, OOH YEAH! GUTER GOTT! HASHTAG!
What has changed besides the whole motherfucking world?
Was hat sich verändert außer der ganzen verdammten Welt?
It won't be long before the whole world go into stress
Es wird nicht lange dauern, bis die ganze Welt in Stress gerät
Smoke enough to get fucked up
Rauche genug, um high zu werden
(Get high nigga, how long we smoking for?)
(Werd high, Nigga, wie lange rauchen wir?)
Til' the day I die nigga, West side nigga, smoking chocolate thai nigga
Bis zum Tag, an dem ich sterbe, Nigga, West Side Nigga, rauche Chocolate Thai, Nigga
Can't hit my mothafuckin' blunt unless yo ass got five nigga
Kannst meinen verdammten Joint nicht ziehen, es sei denn, du hast fünf Dollar, Nigga
Bumpin' Luniz, watchin' Goonies get head on my mama's couch, she walked in
Höre Luniz, schaue Goonies, bekomme einen Blowjob auf Mamas Couch, sie kam rein
Had to cuss my mama out, she said get a job, get up off yo ass
Musste meine Mutter anschreien, sie sagte, such dir einen Job, steh von deinem Arsch auf
(I'm like "Ooh Hashtag"!)
(Ich sage "Ooh Hashtag"!)
Now just relax my nigga, picture me rollin' down Compton Boulevard
Jetzt entspann dich, meine Süße, stell dir vor, wie ich den Compton Boulevard runterrolle
With a chopper on my lap, now repost that my nigga
Mit einer Knarre auf meinem Schoß, jetzt reposte das, meine Kleine
Don't make me DM your BM, she wanna see him cause he win whatever he in
Bring mich nicht dazu, deiner Baby-Mama zu schreiben, sie will ihn sehen, weil er gewinnt, egal was er macht
Park a Bugatti at my mama house
Parke einen Bugatti vor Mamas Haus
They ain't even payin' rent, livin' sugar free
Sie zahlen nicht mal Miete, leben zuckerfrei
(Nigga why you bullshittin')
(Nigga, warum redest du Scheiße)
I'm just a hood nigga, all I wanna do is buy swishers
Ich bin nur ein Hood-Nigga, alles, was ich tun will, ist Swishers kaufen
Take pictures while I'm fucking on these bitches
Fotos machen, während ich diese Schlampen ficke
Hittin' switches while I'm dippin'
Schalter umlegen, während ich eintauche
Red Cup full of betchu can't kill it
Roter Becher voll, wetten, du kannst ihn nicht leeren
Three wheelin' and I bet I won't spill it
Auf drei Rädern und ich wette, ich werde nichts verschütten
Not one drip
Keinen Tropfen
Been driving through Compton all day ain't got sweated by one Crip
Bin den ganzen Tag durch Compton gefahren, wurde von keinem Crip belästigt
It's my lucky day, and even if it wasn't, a nigga still wouldn't give a fuck today
Es ist mein Glückstag, und selbst wenn nicht, würde es mich heute trotzdem einen Scheißdreck kümmern
Don't pull it if you ain't gonna blast
Zieh sie nicht, wenn du nicht schießen willst
My nigga you can be a hashtag! (Yeah!)
Meine Kleine, du kannst ein Hashtag sein! (Yeah!)
Everytime I'm in the light (I'm in the light)
Jedes Mal, wenn ich im Licht bin (Ich bin im Licht)
I'm in the dark (In the dark)
Bin ich im Dunkeln (Im Dunkeln)
Ray Charles (Ray Charles)
Ray Charles (Ray Charles)
Like ooh, yeah, good lord
Wie ooh, yeah, guter Gott
Hashtag!
Hashtag!
What has changed besides the whole motherfucking world?
Was hat sich verändert außer der ganzen verdammten Welt?
It won't be long before the whole world go into stress
Es wird nicht lange dauern, bis die ganze Welt in Stress gerät
I swear
Ich schwöre
Goddamn
Verdammt
Believe that
Glaub mir
No brakes
Keine Bremsen





Writer(s): David Drew, Stanley Benton, Uforo Ebong, Marcus Moody, Jayceon Taylor, Cash Jones


Attention! Feel free to leave feedback.