Lyrics and translation The Game feat. King Chip & Trey Songz - Church
I'm
tryin'
to
go
to
church
Я
пытаюсь
ходить
в
церковь
Get
some
chicken
wings,
after
that
hit
the
strip
club
Купи
немного
куриных
крылышек,
а
потом
сходи
в
стриптиз-клуб
See
my
hoes,
twerk!
Посмотри
на
мои
шлюхи,
тверкай!
See
bad
girls
be
at
the
strip
club
Смотри,
как
плохие
девчонки
будут
в
стриптиз-клубе
Good
girls,
they
be
in
church!
Хорошие
девочки,
они
должны
быть
в
церкви!
Always
wonder
why
my
grandmother
Всегда
удивляюсь,
почему
моя
бабушка
Try
to
get
me
to
go
to
church!
Попробуй
уговорить
меня
пойти
в
церковь!
Please
Lord
forgive
me,
I'm
bout
to
take
niggas
to
church!
Пожалуйста,
Господи,
прости
меня,
я
собираюсь
отвести
ниггеров
в
церковь!
Christian
Louboutins,
they're
my
best
friends
Кристиан
Лубутен,
они
мои
лучшие
друзья
I'm
bout
to
put
these
bitches
to
the
test
then
Тогда
я
собираюсь
подвергнуть
этих
сук
испытанию.
What
ya
callin'
spikes?
Что
ты
называешь
шипами?
What
color
that
box?
Какого
цвета
эта
коробка?
Is
that
a
white
bag
in
it?
Это
что,
белый
пакет
внутри?
Yea?
No?
Hold
up.
Stop
Да?
Нет?
Приостановить.
Остановка
You
ain't
bout
that
life
(bout
that
life)
Ты
не
подходишь
для
такой
жизни
(для
такой
жизни)
You
ain't
bout
that
life
Тебе
не
по
душе
такая
жизнь
You
don't
bounce
that
ass
like,
"Oh
Lord!"
Ты
не
трясешь
своей
задницей
со
словами:
"О
господи!"
Then
climb
back
up
the
pole
to
meet
Christ
Затем
поднимитесь
обратно
на
столб,
чтобы
встретиться
со
Христом
Saturday
night,
she
twerkin
it
for
a
real
nigga
Субботним
вечером
она
танцует
тверк
для
настоящего
ниггера
These
niggas
hatin',
I
hate
them
niggas
Эти
ниггеры
ненавидят,
я
ненавижу
этих
ниггеров
Make
me
wanna
bring
back
Tommy
Hilfiger
Заставь
меня
захотеть
вернуть
Томми
Хилфигера
I'm
in
love
wit'
a
stripper,
Quotin'
the
nigga
T-Pain
Я
влюблен
в
стриптизершу,
цитирующую
ниггера
T-Pain
Said
I
love
dem'
strippers,
word
to
my
nigga
2 Chainz
Сказал,
что
люблю
этих
стриптизерш,
передай
моему
ниггеру
2 Chainz
Got
a
leather
Ferrari,
Eddie
Murphy
pants
Купил
кожаный
"Феррари",
брюки
от
Эдди
Мерфи
Ya
strippin?
Go
on
twerk
it
then,
cause'
after
this...
Ты
раздеваешься?
Тогда
продолжай
тверкать,
потому
что
после
этого...
I'm
tryin'
to
go
to
church
Я
пытаюсь
ходить
в
церковь
Get
some
chicken
wings,
after
that
hit
the
strip
club
Купи
немного
куриных
крылышек,
а
потом
сходи
в
стриптиз-клуб
See
my
hoes,
twerk!
Посмотри
на
мои
шлюхи,
тверкай!
See
bad
girls
be
at
the
strip
club
Смотри,
как
плохие
девчонки
будут
в
стриптиз-клубе
Good
girls,
they
be
in
church!
Хорошие
девочки,
они
должны
быть
в
церкви!
Always
wonder
why
my
grandmother
Всегда
удивляюсь,
почему
моя
бабушка
Try
to
get
me
to
go
to
church!
Попробуй
уговорить
меня
пойти
в
церковь!
Please
Lord
forgive
me,
I'm
bout
to
take
niggas
to
church!
Пожалуйста,
Господи,
прости
меня,
я
собираюсь
отвести
ниггеров
в
церковь!
I
know
this
ain't
the
first
night
Я
знаю,
что
это
не
первая
ночь
Go
on
girl,
just
do
your
thang
Давай,
девочка,
просто
делай
свое
дело
Don't
be
actin'
shy
Не
притворяйся
застенчивым
Take
a
sip
and
just
do
it
babe
Сделай
глоток
и
просто
сделай
это,
детка
Sittin
here
all
night
(just
do
it
for
me)
Сидеть
здесь
всю
ночь
(просто
сделай
это
для
меня)
Don't
waste
no
time
girl
(just
do
it
for
me)
Не
теряй
времени,
девочка
(просто
сделай
это
для
меня)
Girl
I
pray
that,
me
and
you
lay
down
Девочка,
я
молюсь,
чтобы
мы
с
тобой
легли
Come
on
baby,
lay
down,
go
on,
lay
down
Давай,
детка,
ложись,
давай,
ложись
Sooner
or
later,
sooner
or
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно
The
way
you
move
that
ass?
То,
как
ты
двигаешь
своей
задницей?
Go
on,
baby,
lay
down
Давай,
детка,
ложись
(Church!)
Thicker
than
a
Bible
(Церковь!)
Толще
Библии
(Church!)
I
need
it
for
survival
(Церковь!)
Мне
это
нужно
для
выживания
(Church!)
Lord
save
me!
(Церковь!)
Господи,
спаси
меня!
(Church!)
Poppin'
bands
for
my
baby
(Церковь!)
Зажигаю
группы
для
моей
малышки
I'mma
crucify
that
pussy
Я
распну
эту
киску
на
кресте
I'mma
nail
it
here,
I'mma
nail
it
there
Я
прибью
это
здесь,
я
прибью
это
там.
I'mma
mail
it
here,
I'mma
mail
it
there
Я
отправлю
это
сюда,
я
отправлю
это
туда
Doin'
all
this
sippin'
Belvedere
Занимаешься
всем
этим,
потягивая
"Бельведер"
Gotta
sheriff
here
and
a
baliff
here
Здесь
должен
быть
шериф,
а
здесь
- балиф
All
we
missin
is
a
judge
Все,
чего
нам
не
хватает,
- это
судьи
One
night
with
a
random
bitch,
and
she'll
burn
your
ass
like
a
rug
Одна
ночь
со
случайной
сучкой,
и
она
сожжет
твою
задницу,
как
ковер
Real
niggas
gon'
say
that,
real
niggas
don't
play
that
Настоящие
ниггеры
скажут
это,
настоящие
ниггеры
так
не
играют
Real
nigga'll
take
a
basic
bitch,
then
close
the
trunk
of
that
Maybach
Настоящий
ниггер
возьмет
обычную
сучку,
а
потом
закроет
багажник
своего
"Майбаха"
Open
the
trunk
to
that
Maybach,
roll
the
bitch
in
that
water
Открой
багажник
этого
"Майбаха",
окуни
сучку
в
воду
Conscience
start
gettin
the
best
of
you,
gotta
pull
a
ho
outta
that
water
Совесть
начинает
брать
верх
над
тобой,
нужно
вытащить
шлюху
из
воды.
Try
to
make
some
sense
of
it,
tell
a
ho
she
got
baptized
Попытайся
найти
в
этом
какой-нибудь
смысл,
скажи
шлюхе,
что
она
крестилась
Put
a
couple
hundreds
in
her
Trues,
tell
a
ho
to
get
her
act
right
Вложи
пару
сотен
в
ее
"Правду",
скажи
шлюхе,
чтобы
она
вела
себя
правильно
Bands
a
make
her
dance,
bands
a
make
her
dance
Группы
а
заставляют
ее
танцевать,
группы
а
заставляют
ее
танцевать
Red
bottoms
will
make
her
fuck.
You
broke
niggas
don't
stand
a
chance
Красные
плавки
заставят
ее
трахаться.
У
вас,
разорившихся
ниггеров,
нет
ни
единого
шанса
I'm
tryin'
to
go
to
church
Я
пытаюсь
ходить
в
церковь
Get
some
chicken
wings,
after
that
hit
the
strip
club
Купи
немного
куриных
крылышек,
а
потом
сходи
в
стриптиз-клуб
See
my
hoes,
twerk!
Посмотри
на
мои
шлюхи,
тверкай!
See
bad
girls
be
at
the
strip
club
Смотри,
как
плохие
девчонки
будут
в
стриптиз-клубе
Good
girls,
they
be
in
church!
Хорошие
девочки,
они
должны
быть
в
церкви!
Always
wonder
why
my
grandmother
Всегда
удивляюсь,
почему
моя
бабушка
Try
to
get
me
to
go
to
church!
Попробуй
уговорить
меня
пойти
в
церковь!
Please
Lord
forgive
me,
I'm
bout
to
take
niggas
to
church!
Пожалуйста,
Господи,
прости
меня,
я
собираюсь
отвести
ниггеров
в
церковь!
I
know
this
ain't
the
first
night
Я
знаю,
что
это
не
первая
ночь
Go
on
girl,
just
do
your
thang
Давай,
девочка,
просто
делай
свое
дело
Don't
be
actin'
shy
Не
притворяйся
застенчивым
Take
a
sip
and
just
do
it
babe
Сделай
глоток
и
просто
сделай
это,
детка
Sittin
here
all
night
(just
do
it
for
me)
Сидеть
здесь
всю
ночь
(просто
сделай
это
для
меня)
Don't
waste
no
time
girl
(just
do
it
for
me)
Не
теряй
времени,
девочка
(просто
сделай
это
для
меня)
Girl
I
pray
that,
me
and
you
lay
down
Девочка,
я
молюсь,
чтобы
мы
с
тобой
легли
Come
on
baby,
lay
down,
go
on,
lay
down
Давай,
детка,
ложись,
давай,
ложись
Sooner
or
later,
sooner
or
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно
The
way
you
move
that
ass?
То,
как
ты
двигаешь
своей
задницей?
Go
on,
baby,
lay
down
Давай,
детка,
ложись
(Church!)
Thicker
than
a
Bible
(Церковь!)
Толще
Библии
(Church!)
I
need
it
for
survival
(Церковь!)
Мне
это
нужно
для
выживания
(Church!)
Lord
save
me!
(Церковь!)
Господи,
спаси
меня!
(Church!)
Poppin'
bands
for
my
baby
(Церковь!)
Зажигаю
группы
для
моей
малышки
King
Chip,
eastside
Cleveland
ghetto
mogul
Кинг
Чип,
магнат
из
гетто
восточного
Кливленда
You
say,
"Damn,
you
livin
like
that?"
Ты
говоришь:
"Черт
возьми,
ты
так
живешь?"
I
say,
"Bitch,
I
told
you."
Я
говорю:
"Сука,
я
же
тебе
говорил".
Sunday
mornin,
extra
clean,
get
these
bitches
off
of
him
Воскресное
утро,
особенно
чистое,
убери
от
него
этих
сук
I'mma
roll
through
your
hood,
and
collect
my
offering
Я
пройдусь
по
твоему
капоту
и
заберу
свое
подношение
Seen
her
wit
a
group
of
friends,
damn
she
got
the
best
butt
Видел
ее
с
компанией
друзей,
черт
возьми,
у
нее
лучшая
задница
Then
she
turned
around,
lookin
like
Morris
Chestnut
Затем
она
обернулась,
выглядя
как
Моррис
Честнат
Aww,
hell
no,
God
damn.
What
the
fuck?
О,
черт
возьми,
нет,
черт
возьми.
Какого
хрена?
Even
though
shit
a
nigga
still
might
fuck.
Даже
несмотря
на
то
дерьмо,
которое
ниггер
все
еще
может
трахнуть.
You
can
be
my
"Plan
C",
just
in
case
my
"A"
and
"B"
can't
cut
Ты
можешь
быть
моим
"Планом
С",
просто
на
случай,
если
мои
"А"
и
"Б"
не
справятся.
Guess
what?
A
nigga
so
fresh
to
death,
I'm
decomposin'
Знаешь
что?
Ниггер
так
свеж
до
смерти,
что
я
разлагаюсь.
I
just
copped
a
dope
ass
condo,
just
to
keep
some
hoes
in
Я
только
что
снял
шикарную
квартиру,
просто
чтобы
держать
там
несколько
шлюх
What
I'm
gon'
do
with
all
these
racks?
Что
я
собираюсь
делать
со
всеми
этими
стеллажами?
Damn,
what
she
gonna
do
with
all
that
ass?
Черт,
что
она
собирается
делать
со
всей
этой
задницей?
That
baby
oil
is
Holy
Water
Это
детское
масло
- Святая
вода
Ever
met
a
young
nigga
with
too
much
cash?
Ты
когда-нибудь
встречал
молодого
ниггера
со
слишком
большой
суммой
наличных?
Her
baby
daddy
live
by
my
words
Папа
ее
ребенка
живет
по
моим
словам
Damn,
she
cold,
she
got
them
curves
Черт,
она
холодная,
у
нее
такие
изгибы
Double
parked
outside
of
the
club
Дважды
припаркованный
у
входа
в
клуб
Niggas
like,
"Damn,
nigga
got
some
nerves"
Ниггеры
такие:
"Черт,
у
ниггера
крепкие
нервы".
Smokin
these
L's
in
the
pulpit
Курю
эти
"Л"
за
кафедрой
With
OG
Chuck
in
the
cool
bitch
С
ОГ
Чаком
в
"крутой
сучке"
Got
ten
thousand
all
in
ones
cause,
damn,
that
ass
is
stupid
(Haha!)
У
меня
всего
десять
тысяч,
потому
что,
черт
возьми,
эта
задница
тупая
(Ха-ха!)
I
know
this
ain't
the
first
night
Я
знаю,
что
это
не
первая
ночь
Go
on
girl,
just
do
your
thang
Давай,
девочка,
просто
делай
свое
дело
Don't
be
actin'
shy
Не
притворяйся
застенчивым
Take
a
sip
and
just
do
it
babe
Сделай
глоток
и
просто
сделай
это,
детка
Sittin
here
all
night
(just
do
it
for
me)
Сидеть
здесь
всю
ночь
(просто
сделай
это
для
меня)
Don't
waste
no
time
girl
(just
do
it
for
me)
Не
теряй
времени,
девочка
(просто
сделай
это
для
меня)
Girl
I
pray
that,
me
and
you
lay
down
Девочка,
я
молюсь,
чтобы
мы
с
тобой
легли
Come
on
baby,
lay
down,
go
on,
lay
down
Давай,
детка,
ложись,
давай,
ложись
Sooner
or
later,
sooner
or
later
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно
The
way
you
move
that
ass?
То,
как
ты
двигаешь
своей
задницей?
Go
on,
baby,
lay
down
Давай,
детка,
ложись
(Church!)
Thicker
than
a
Bible
(Церковь!)
Толще
Библии
(Church!)
I
need
it
for
survival
(Церковь!)
Мне
это
нужно
для
выживания
(Church!)
Lord
save
me!
(Церковь!)
Господи,
спаси
меня!
(Church!)
Poppin'
bands
for
my
baby
(Церковь!)
Зажигаю
группы
для
моей
малышки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Charles Worth, Kevin R Moore, Stanley Benton
Attention! Feel free to leave feedback.