The Game feat. Meek Mill - The Soundtrack - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game feat. Meek Mill - The Soundtrack - Radio Edit




The Soundtrack - Radio Edit
Саундтрек - радио версия
Politics as usual, them palm trees is beautiful
Политика как всегда, эти пальмы прекрасны,
Crack rock lingerin', fiends suckin' they cuticles
Крэк витает в воздухе, торчки обсасывают свои кутикулы.
Wear the wrong colors 'round here, niggas is shootin' you
Надень здесь неправильные цвета, и тебя пристрелят,
Niggas workin' out in them pens, stuck in they cubicles
Парни качаются в тюрьмах, застрявшие в своих камерах.
Nigga, you killin' who? Street shit, me and Meek shit
Кого ты убиваешь, чувак? Уличные дела, мои и Мика,
Fuck with him, fuck around and be your funeral
Свяжись с ним, и это могут быть твои похороны, детка.
(Have your momma ten and two, with my homies spinnin' through
(Твоя мама будет в отчаянии, когда мои кореша проедут мимо,
Drive-by, layin' side by side as they viewin' you
Стреляя из машины, стоя плечом к плечу, пока они смотрят на тебя.
Ha, cause you will ride for your nigga, right?
Ха, ведь ты же будешь заступаться за своего парня, да?
Now with hearses side by side, with your nigga right
Теперь катафалки стоят бок о бок, с твоим парнем рядом.
Cause it been plenty nights I barely made it through this life
Было много ночей, когда я едва выживал в этой жизни,
Niggas want to snatch my soul from me like I'm Jesus Christ)
Парни хотят украсть мою душу, как будто я Иисус Христос.)
Compton, California, come and see what my city like
Комптон, Калифорния, приезжай и посмотри, каков мой город,
(Babies losin' hope when they see they momma hit the pipe)
(Дети теряют надежду, когда видят, как их мама курит трубку.)
Rosecrans, (Berks Street), niggas tryin' to murk me
Роузкранс, (Беркс-стрит), парни пытаются убить меня,
(God, it hit me first, G)
(Боже, это поразило меня первым, детка.)
This right here the soundtrack to a real nigga life
Это саундтрек к жизни настоящего мужика,
(Comin' from a city where they kill niggas like)
(Из города, где убивают, как...)
"La-da-da, la-da-da"
"Ла-да-да, ла-да-да"
The soundtrack to a real nigga life
Саундтрек к жизни настоящего мужика,
(Comin' from a city where they kill niggas like)
(Из города, где убивают, как...)
"La-da-da, la-da-da"
"Ла-да-да, ла-да-да"
Uh, my dog doin' life
Эй, мой кореш сидит пожизненно,
Cause he ain't had no safety like the Rams' secondary
Потому что у него не было защиты, как у защитников "Рэмс".
And he come out in 2060, Nevuary, never scared
И он выйдет в 2060, в неваруаре, никогда не боялся,
(Cause I got real niggas everywhere
(Потому что у меня есть настоящие парни повсюду,
That'll cut your life short like it's February
Которые оборвут твою жизнь, как будто это февраль.
Killer Cali, where them burnouts is necessary
Убийственная Калифорния, где выгорание необходимо,
'Specially when the feds is tappin' phones like secretaries
Особенно когда федералы прослушивают телефоны, как секретарши.
Shit real like 2Pac's obituary
Все реально, как некролог Тупака,
Kill him, B.I.G. too, but they memory legendary)
Убили его, Бигги тоже, но их память легендарна.)
And where I'm from, you get murdered like hereditary
А там, откуда я родом, тебя убивают, как по наследству,
They killed my homie, we came back like it was January
Они убили моего кореша, мы вернулись, как будто это был январь.
The first nigga aimin' to murk, nigga
Первый, кто целится убить, чувак.
Fuck your chain, want your shoes, your jean and your shirt, nigga
На хрен твою цепь, мне нужны твои ботинки, джинсы и рубашка, чувак,
Cause it's cold out, fuck your concert cause you sold out
Потому что на улице холодно, на хрен твой концерт, потому что ты продался.
Your dad didn't teach you all that shit you sing that song 'bout
Твой отец не учил тебя всему тому, о чем ты поешь в этой песне,
So what you talkin' about?
Так о чем ты говоришь?
(Absolutely nothin', they ain't us, Meek, fuck 'em, cause)
(Абсолютно ни о чем, они не мы, Мик, на хрен их, потому что)
From Philly to Compton, nigga
Из Филли в Комптон, чувак,
I fell in love with these streets, I lost my niggas too
Я влюбился в эти улицы, я тоже потерял своих парней,
But I'll be damned I'll let one of you niggas take my life
Но будь я проклят, если позволю кому-то из вас, парней, забрать мою жизнь.
Meek, tell 'em that I'm back on my grizzly though
Мик, скажи им, что я снова вернулся к своему делу,
Most these rappers' life is like a fuckin' Miguel video
Жизнь большинства этих рэперов похожа на чертов клип Мигеля.
Compton killed eight of my niggas, but that's my city though
Комптон убил восемь моих парней, но это мой город,
Yeah, we movin' birds, but we throw 'em like a Frisbee though
Да, мы продаем наркоту, но мы бросаем ее, как фрисби.
Niggas sellin' flat-screens, sixty-inch VIZIOs
Парни продают плоские телевизоры, 60-дюймовые VIZIO,
Blow on a stone, smokin' chronic on commodes
Курят травку, сидя на унитазах,
Listenin' to Hov like "I got to get my weight up"
Слушают Хова, типа: "Мне нужно набрать вес".
The system was made to break us, but they can't take us, no
Система создана, чтобы сломать нас, но они не смогут сломить нас, нет.
And I know they hate us though cause we really made it though
И я знаю, что они ненавидят нас, потому что мы действительно добились успеха,
Ballin' like we Jordan, niggas shootin', try and fade me though
Играем, как Джордан, парни стреляют, пытаясь меня убрать.
O.G. Bobby Johnson, .44 with the potato nose
О.Г. Бобби Джонсон, .44 калибра с картофельной рукояткой,
Turn you mashed potato, bro, but it's all gravy though
Превратит тебя в картофельное пюре, бро, но все в порядке.
I done been to church to mosque, it couldn't save me though
Я был и в церкви, и в мечети, но это не спасло меня,
Shit, I got to save myself before I try to save a ho
Черт, мне нужно спасти себя, прежде чем пытаться спасти какую-то шлюху.
Fuck your role model, it was gold bottles after the gold hollows
К черту твой пример для подражания, это были золотые бутылки после золотых пуль.





The Game feat. Meek Mill - The Soundtrack
Album
The Soundtrack
date of release
07-03-2015


More albums



Attention! Feel free to leave feedback.