Lyrics and translation The Game feat. Nas - Why You Hate the Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Hate the Game
Почему ты ненавидишь Игру
Y'all
know
what
it
is...
Вы
знаете,
что
к
чему...
The
streets
named
me
Illmatic,
for
that
I'm
still
at
it.
Улицы
нарекли
меня
Illmatic,
и
я
всё
ещё
в
игре.
Can't
hate
us...
Нельзя
нас
ненавидеть...
Vice
behind
me
on
the
intersection,
Пороки
позади
меня
на
перекрёстке,
Sex
and
drugs,
my
anthology
on
perfection,
Секс
и
наркотики,
моя
антология
совершенства,
Dress
superb,
admired
by
conspirers,
Одеваюсь
превосходно,
вызываю
восхищение
у
заговорщиков,
Who
wanna
try
me,
but
ain't
high
enough
to
four-five
me
up,
Которые
хотят
испытать
меня,
но
недостаточно
круты,
чтобы
пристрелить
меня,
Child
of
the
eighties,
y'all
n***as
is
lazy,
Дитя
восьмидесятых,
вы,
ниггеры,
ленивы,
Complain
about
labour
pains,
n***a
show
me
the
baby,
Жалеетесь
на
родовые
муки,
ниггер,
покажи
мне
ребёнка,
And
my
n***a
Game,
light
another
L,
pass
the
bottle,
А
мой
ниггер
Game,
закури
ещё
один
косяк,
передай
бутылку,
Pro-black,
I
don't
take
cotton
out
of
aspirin
bottles,
Про-черный,
я
не
выковыриваю
вату
из
бутылок
с
аспирином,
Yeah,
I
learnt
my
lessons,
and
heard
y'all
snitchin',
Да,
я
усвоил
свои
уроки
и
слышал
ваши
доносы,
Witnessin'
you
rockin'(?)
with
Nas,
confirmed
my
suspicion,
Видеть,
как
ты
тусуешься
с
Nas,
подтвердило
мои
подозрения,
Green
fatigues
on,
My
n***as
I
bleed
for
'em,
В
зелёной
форме,
мои
ниггеры,
я
за
них
кровью
истеку,
I
can
show
'em
the
water,
but
can't
make
'em
drink
it,
Я
могу
показать
им
воду,
но
не
могу
заставить
их
пить,
And
I
can
show
'em
my
fortunes
but
can't
force
'em
to
think
rich,
И
я
могу
показать
им
свои
богатства,
но
не
могу
заставить
их
думать
как
богачи,
And
still
I
don't
abort
'em
(?)
when
and
if
they
sink
quick,
И
всё
же
я
не
бросаю
их,
когда
и
если
они
быстро
тонут,
Ignore
the
ignorance,
I
rep
the
brilliance
of
Queensbridge,
Игнорируй
невежество,
я
представляю
блеск
Квинсбриджа,
And
pray
to
fans,
let
Murder
Inc.
live...
И
молюсь
за
фанатов,
пусть
Murder
Inc.
живёт...
[8
Bars...
kind
of]
[8
строк...
вроде
как]
I
don't
talk
about
my
guns,
n***a
I
just
blaze...
Я
не
говорю
о
своих
пушках,
ниггер,
я
просто
стреляю...
'Pac
is
watchin',
Big
is
listenin',
'Pac
смотрит,
Big
слушает,
While
Pun
talkin'
to
us,
Jam
Jay
still
spinnin',
Пока
Pun
говорит
с
нами,
Jam
Jay
всё
ещё
крутит
пластинки,
To
every
n***a
listenin'
Для
каждого
ниггера,
который
слушает,
I
was
supposed
to
be
amongst
kings,
my
Mom
shouted
out
at
my
Christening.
Я
должен
был
быть
среди
королей,
моя
мама
кричала
об
этом
на
моём
крещении.
And
while
you
still
listenin',
Shyne
locked
in
a
man
hole,
И
пока
ты
всё
ещё
слушаешь,
Shyne
заперт
в
тюрьме,
Cam
got
shot
inside
his
lambo',
sample,
life
is
a
gamble,
Cam
подстрелили
в
его
Lamborghini,
пример,
жизнь
- это
азартная
игра,
15
years
old
red
rag
around
my
hand,
My
sisters
used
to
laugh
and
call
me
'Rambo',
15
лет,
красная
тряпка
на
руке,
мои
сёстры
смеялись
и
называли
меня
'Рэмбо',
Seen
Eazy's
legacy
melt
away
like
a
candle,
Видел,
как
наследие
Eazy
растаяло,
как
свеча,
I
rekindled
the
flame,
Я
возродил
пламя,
Dre
created
The
Game,
Dre
создал
The
Game,
N***a
with
an
attitude
from
the
cloth
I
came,
Ниггер
с
характером
из
того
же
теста,
что
и
я,
Young
homie
ate
his
way
up
from
the
bottom
of
the
food
chain.
Молодой
кореш
прогрыз
себе
путь
с
самого
низа
пищевой
цепочки.
Keep
the
crown,
clown,
I
rock
an
LA
Dodger
Fitted,
Оставь
корону,
клоун,
я
ношу
кепку
LA
Dodgers,
I
showed
my
ass
at
Summer
Jam
but
New
York
was
down
with
it,
Я
показал
свою
задницу
на
Summer
Jam,
но
Нью-Йорк
был
в
восторге,
Now
the
ball's
in
my
court,
never
dribble
out
of
bounds
with
it.
Теперь
мяч
на
моей
стороне,
никогда
не
выйду
за
пределы
поля.
Behind
the
back
to
Nas,
he
alley
oop
to
Jigga,
N***a
Пас
за
спину
Nas,
он
делает
аллей-уп
Jigga,
ниггер
Me
and
nasty
puffin',
this
a
classic,
trust
me,
Мы
с
Nasty
курим,
это
классика,
поверь
мне,
How
you
gon'
pass
the
dutchie
(?)
to
them
n***as
that
don't
love
me,
Как
ты
передашь
косяк
тем
ниггерам,
которые
меня
не
любят,
I'm
talkin'
n***as
that
never
wanted
to
see
me
on
top,
Я
говорю
о
ниггерах,
которые
никогда
не
хотели
видеть
меня
на
вершине,
Same
n***as
that
never
wanted
to
see
the
Doctor's
Advocate
drop,
flop,
I
think
not,
Те
же
ниггеры,
которые
никогда
не
хотели,
чтобы
Doctor's
Advocate
вышел,
провалился,
я
так
не
думаю,
I'll
fuck
you
rap
n***as
like
virgins,
Я
трахну
вас,
рэп-ниггеры,
как
девственниц,
Dre
took
my
training
wheels
off
his
curtains.
Dre
снял
мои
тренировочные
колёса
со
своих
штор.
I
don't
need
no
encore,
no
claps,
no
cheers,
Мне
не
нужны
бисы,
аплодисменты,
овации,
The
Game
ain't
over,
this
the
beginning
of
my
career,
Игра
не
окончена,
это
начало
моей
карьеры,
The
ending
of
yours,
the
endin
of
his,
Конец
вашей,
конец
его,
Like
Flavor
Flav's
clock,
I'm
back
to
handle
my
biz,
Как
часы
Flavor
Flav,
я
вернулся,
чтобы
заняться
своими
делами,
N*gga,
it's
Game
Time,
that
was
Dre's
favorite
line,
Ниггер,
это
Время
Игры,
это
была
любимая
фраза
Dre,
Back
when
proof
was
in
the
booth
and
I
recited
his
lines,
Ещё
когда
Proof
был
в
будке,
а
я
читал
его
строки,
And
I
still
think
about
my
n***a
from
time
to
time,
И
я
всё
ещё
думаю
о
моём
ниггере
время
от
времени,
Make
me
wanna
call
50,
and
let
him
know
what's
on
my
mind,
Это
заставляет
меня
хотеть
позвонить
50
и
рассказать
ему,
что
у
меня
на
уме,
But
I
just
hold
back
cuz
we
ain't
beefin
like
that,
Но
я
сдерживаюсь,
потому
что
мы
не
враждуем
так
сильно,
He
aint
Big,
and
I
ain't
Pac,
and
we
just
eatin
off
rap.
Он
не
Big,
а
я
не
Pac,
и
мы
просто
зарабатываем
на
рэпе.
I'll
do
Marsha's
bit
if
you
want,
but
it
seems
kinda
pointless.
Я
бы
мог
сделать
партию
Marsha,
если
хочешь,
но
это
кажется
бессмысленным.
I
thought
Nas
was
on
point
with
his
multis,
the
cotton
line
is
a
bit
old
though.
Я
подумал,
что
Nas
был
на
высоте
со
своими
рифмами,
хотя
строчка
про
хлопок
немного
устарела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Ambrosius Marsha Angelique, Smith J., Ambrosius Marvin, Jones N., Sloley Norbert B
Attention! Feel free to leave feedback.