Lyrics and translation The Game feat. Problem, Ty Dolla $ign & YG - Up on the Wall
Old
pussy
ass
Mark,
bitch
ass
buster
Старая
киска
в
заднице
Марка,
сучья
задница
бастера
Think
you
from
LA
cause
you
listen
to
some
Mustard
Думаю,
ты
из
Лос-Анджелеса,
потому
что
слушаешь
какую-то
горчицу
This
is
Battlecat,
my
nigga
Kurupt
had
the
battle
raps
Это
боевой
кот,
у
моего
ниггера
Курупта
был
боевой
рэп
We
go
back
like
four
flats
on
the
Cadillac
Мы
возвращаемся
назад,
как
четыре
квартиры
на
"кадиллаке"
Nigga
you
ain't
never
been
to
a
hood
day
Ниггер,
ты
никогда
не
был
в
тусовке.
You
ain't
on
no
Ice
Cube,
today
was
a
good
day
У
тебя
нет
кубика
льда,
сегодня
был
хороший
день.
You
ain't
never
been
on
dropped
off
in
the
jungle
Ты
никогда
не
был
на
высадке
в
джунглях
Teared
Khakis,
red
bandana
wrapped
around
your
knuckles
Потрепанные
брюки
цвета
хаки,
красная
бандана,
обернутая
вокруг
костяшек
пальцев
Me
and
my
brother
used
to
dip
down
in
'Shaw
Мы
с
братом
часто
ныряли
в
Шоу
Stopped
at
the
Weinerschnitzel,
got
socked
in
the
jaw
Остановился
у
"Вайнершницеля"
и
получил
удар
в
челюсть
Bought
some
sixties
Купил
несколько
шестидесятых
I
bombed
back,
the
nigga
pulled
out
a
strap
Я
отбомбился,
ниггер
вытащил
ремень
Said
it's
6-0,
I
ducked
then
he
missed
me
Сказал,
что
счет
6:0,
я
пригнулся,
и
он
промахнулся
мимо
меня
Now
I'm
back
to
Bompton
Bombing,
before
I
hit
the
hood
Теперь
я
возвращаюсь
к
бомбежке
Бомптона,
прежде
чем
врезаться
в
капот
A
nigga
gotta
stop
in
the
swans
and
pick
up
a
sack
Ниггер
должен
остановиться
в
"лебедях"
и
забрать
мешок
Had
fifty
for
an
eighth
and
I
only
had
fifty
Было
пятьдесят
на
восьмую,
а
у
меня
было
только
пятьдесят
Made
it
last
all
day,
smoking
with
the
homies
Продержался
весь
день,
покуривая
с
корешами
My
nigga
G
weed
from
[?]
Мой
ниггер
получает
травку
из
[?]
My
nigga
Hooter
from
Athens
Park
stay
brackin'
Мой
ниггер-хутер
из
Афинского
парка
остается
браконьером.
Fo'
line,
deuce
line,
Bray
still
active
Первая
линия,
вторая
линия,
Брей
все
еще
активен
And
the
Cedars
ain't
giving
no
passes
И
Кедры
не
дают
проходу
Why
we
asking?
Почему
мы
спрашиваем?
How
you
gon
bang
if
you
really
ain't
from
LA
Как
ты
собираешься
трахаться,
если
ты
на
самом
деле
не
из
Лос-Анджелеса
We
spray
your
gang
up
on
the
wall
Мы
размажем
вашу
банду
по
стене
And
how
you
gon'
fade
[?]
if
you
really
don't
know
the
dance
И
как
ты
собираешься
исчезнуть
[?],
если
ты
действительно
не
знаешь
танца
I
see
you
really
don't
bang
at
all
Я
вижу,
ты
действительно
совсем
не
трахаешься
Murder
was
the
case
that
they
gave
Game
Убийство
было
тем
случаем,
когда
они
устроили
дичь
Cops
on
the
colors
cause
they
know
a
nigga
gang
bang
Копы
в
камуфляже,
потому
что
они
знают,
что
такое
групповуха
ниггеров
Red
bandana
round
the
rear-view
Красная
бандана
вокруг
заднего
вида
"Where
you
say
you
from,
Blood?"
Niggas
can't
hear
you
- Откуда,
ты
говоришь,
ты
родом,
Блад?
Ниггеры
тебя
не
слышат
Flag
on
the
left
side
claiming
you
a
Blood
Флаг
с
левой
стороны,
утверждающий,
что
ты
Кровный
Blue
rag
on
the
right
side
calling
niggas
cuz
Синяя
тряпка
с
правой
стороны
зовет
ниггеров,
потому
что
Bout
to
get
your
mark
ass
chalked
out
on
the
West
Собираешься
выставить
свою
отличительную
черту
мелом
на
Западе
This
for
all
my
niggas
in
the
pen
beating
on
they
chest
like
Это
для
всех
моих
ниггеров
в
загоне,
бьющих
себя
в
грудь,
как
Said
I
need
some
pussy
on
my
motherfucking
wall
Сказал,
что
мне
нужна
какая-нибудь
киска
на
моей
гребаной
стене
And
I
ain't
got
my
commissary
yet
И
у
меня
еще
нет
своей
аптечки
I
said
the
next
motherfucker
try
to
steal
a
cigarette
Я
сказал,
что
следующий
ублюдок
попытается
украсть
сигарету
He
gon'
get
a
fucking
pencil
to
the
neck
Он
получит
гребаным
карандашом
по
шее
That's
on
the
set,
I'm
a
trick
top
rap
baller
Это
на
съемочной
площадке,
я
лучший
рэп-исполнитель
трюков
Homies
know
I
shoot
choppers,
handguns
and
Tecs
Кореши
знают,
что
я
стреляю
из
чопперов,
пистолетов
и
"Текс"
Not
unless
my
niggas
really
get
it
popping
Нет,
если
только
у
моих
ниггеров
это
действительно
не
получится.
Treetop
niggas
like
the
hoovers
in
Bompton
Ниггерам
на
верхушках
деревьев
нравятся
пылесосы
в
Бомптоне
Big
booty
psycho
[?]
Психопат
с
большой
попой
[?]
[?]
lil'
wolf,
TK,
big
back
[?]
маленький
волк,
ТК,
большая
спина
YZ
[?]
three,
two
strap
YZ
[?]
три,
два
ремешка
Quisha
and
Miss
Lisa,
[?]
we
at
Киша
и
мисс
Лиза,
[?]
мы
в
It's
the
gang
bang
capital,
2 T's
capital
Это
столица
gang
bang,
столица
2 T
Enemies
know
the
business,
this
shit
is
factual
Враги
знают
свое
дело,
это
дерьмо
основано
на
фактах
Papa
Smalls
hate
it,
but
shoot
out
and
fade
it
Папа
Смоллс
ненавидит
это,
но
стреляет
и
гасит
это
So
my
mama
stay
awake
cause
her
son
be
gang
banging
Так
что
моя
мама
не
спит,
потому
что
ее
сын
занимается
групповухой
You
don't
know
'bout
the
put
ons
and
DPs
Ты
ничего
не
знаешь
о
костюмах
и
DPS
Hanging
out
on
the
block
coming
through
to
squeeze
Болтаюсь
по
кварталу,
прохожу,
чтобы
протиснуться
Some
outta
town
niggas
disrespect
Некоторые
приезжие
ниггеры
проявляют
неуважение
I
see
why
Suge
Knight
[?]
Я
понимаю,
почему
Шуг
Найт
[?]
(Can't
forget
about
the
Mexicans)
(Не
могу
забыть
о
мексиканцах)
And
I
fuck
with
the
villains
and
the
swans
on
God
И
я
трахаюсь
со
злодеями
и
лебедями
на
Божьем
I
got
niggas
from
Denver
Lane
that'll
ride
У
меня
есть
ниггеры
с
Денвер-Лейн,
которые
поедут
со
мной
I
got
esés
that'll
kill
you
at
your
job
У
меня
есть
эсэмэски,
которые
убьют
тебя
на
твоей
работе
I
got
some
looters
by
the
weinerschnitzel
У
"вайнершницеля"
я
поймал
парочку
мародеров
Hanging
out
with
the
pistols,
making
sure
shit
official
Тусуюсь
с
пистолетами,
убеждаюсь,
что
все
официально
Big
[?]
and
[?]
both
got
stripes
Большие
[?]
и
[?]
оба
с
полосками
Both
locked
up
for
life,
so
if
I
ever
hit
the
pen
Обоих
посадят
пожизненно,
так
что
если
я
когда-нибудь
сяду
за
решетку
I
got
a
squad,
hell
yeah
I'm
on
that
gangsta
shit
У
меня
есть
команда,
черт
возьми,
да,
я
занимаюсь
этим
гангстерским
дерьмом
Nigga
run
up,
knockout,
he
gon'
think
he's
slick
Ниггер
подбегает,
нокаутирует,
он
будет
думать,
что
он
ловкий
Hub
in
the
dub,
nigga
don't
even
trip
Центр
в
дубляже,
ниггер
даже
не
споткнулся
I
get
you
chased
by
the
grapes,
nigga
300
crips
Я
заставлю
тебя
гоняться
за
виноградом,
ниггер,
300
крипов
My
nigga
Magic
from
Avalon
Магия
моего
ниггера
из
Авалона
Draws
from
neighbourhood
Черпает
из
окрестностей
Get
your
ass
dope
fiend,
slipping
in
Hollywood
Тащи
свою
задницу,
наркоман,
ускользающий
в
Голливуд
Hop
from
6-0,
[?]
from
Santana
Прыжок
со
счетом
6:0,
[?]
от
Сантаны
Roc
from
[?]
Blocc,
we
tied
our
bandanas
Рпц
из
[?]
Блин,
мы
повязали
наши
банданы
And
for
my
little
nigga
Frog
I
gotta
stay
active
И
ради
моего
маленького
лягушонка-ниггера
я
должен
оставаться
активным
Blood
in,
Blood
out,
what's
brackin'
Кровь
поступает,
кровь
выходит,
что
происходит?
Shoutout
to
my
big
homie
Bomb
from
Athens
Привет
моему
большому
приятелю
Бомбу
из
Афин
Ridin'
down
Bentral
'bout
to
bust
a
right
Еду
по
Бентралу,
собираясь
свернуть
направо
On
Piru
street
and
scoop
this
nigga
Problem
up,
Blood
На
Пиру-стрит
и
разберись
с
этой
проблемой
ниггера,
Блад
What,
green
light
and
yeah
it's
go
time
Что,
зеленый
свет,
и
да,
пора
уходить
Product
out
the
fo',
they
can
get
it
off
in
no
time
Продукт
готов,
они
могут
снять
его
в
кратчайшие
сроки
Oh
my,
did
it
on
my
own,
no
cosign
О
боже,
я
сделал
это
сам,
без
сопровождения
45,
devil
in
disguise,
free
dope
trial
45,
переодетый
дьявол,
бесплатная
проба
допинга
West
side,
ride
[?]
avenue
Вест-сайд,
райд
[?]
авеню
Go
at
us,
have
your
shirt
wet,
like
lake
havasu
Иди
на
нас,
пусть
твоя
рубашка
будет
мокрой,
как
озеро
Хавасу
Pop
pop
diggity
drop
drop,
hopped
in
a
hotbox
Хлоп-хлоп,
диггити-дроп-дроп,
запрыгнувший
в
горячую
коробку
Smashed
off,
stashed
the
Glock,
drop
it
off
at
the
chop
shop
Разбил,
спрятал
"Глок",
забросил
его
в
мясную
лавку.
Boy,
dollars
only
thing
make
sense
Парень,
только
доллары
имеют
смысл
Fo'
to
the
duece,
rest
in
peace
4 Bent
Что
касается
дуэли,
покойся
с
миром
4.
How
you
gon
bang
if
you
really
ain't
from
LA
Как
ты
собираешься
трахаться,
если
ты
на
самом
деле
не
из
Лос-Анджелеса
We
spray
your
gang
up
on
the
wall
Мы
размажем
вашу
банду
по
стене
And
how
you
gon
[?]
if
you
really
don't
know
the
dance
И
как
ты
собираешься
[?],
если
ты
действительно
не
знаешь
танца
I
see
you
really
don't
bang
at
all
Я
вижу,
ты
действительно
совсем
не
трахаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.