Lyrics and translation The Game feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Skeme - My Flag/Da Homies (feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Skeme)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Flag/Da Homies (feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Skeme)
Мой Флаг/Братья (feat. Ty Dolla $ign, Jay 305, AD, Mitch E-Slick, Joe Moses, RJ & Skeme)
Mustard
on
the
beat
ho
Mustard
на
бите,
детка
{Ty
Dolla
$ign}:
{Ty
Dolla
$ign}:
I'm
a
beast,
I'm
a
dog
Я
зверь,
я
пес
If
you're
a
Pushaz
Ink
bitch,
I'm
a
boss
Если
ты
сучка
из
Pushaz
Ink,
то
я
босс
I
raise
my
middle
finger
up
to
the
low
Я
поднимаю
средний
палец
всем
неудачникам
Got
your
main
bitch
along
my
boast
Твоя
главная
сучка
хвастается
мной
Lable
game
hoe,
we
been
all
around
the
world
fuckin'
bitches
every
pass
'em
hoes
right
to
my
Cali's
swag
niggas
Лейбл-игра,
детка,
мы
объездили
весь
мир,
трахая
сучек,
передавая
их
моим
калифорнийским
ниггерам
Ever
ask
a
question,
bitch,
stole
in
the
path,
nigga
Когда-либо
задавал
вопрос,
сука?
Украл
на
пути,
ниггер
Never
call
me
Hollywood,
call
me
Westside
nigga
Никогда
не
называй
меня
голливудским,
называй
меня
ниггером
с
западного
побережья
Dolla
$ign,
you
know
I
got
hoes
on
my
dick
Dolla
$ign,
ты
знаешь,
у
меня
полно
телок
на
члене
In
this
one
it's
twenty
racks
and
show
a
little
bit
В
этой
двадцать
штук,
покажи
немного
I
got
Mustard
on
the
beat,
yeah
we
got
another
one
У
меня
Mustard
на
бите,
да,
у
нас
есть
еще
один
хит
And
I
mess
my
all
money,
so
about
another
girl
И
я
трачу
все
свои
деньги,
так
что
насчет
еще
одной
девушки
I
ain't
got
a
body
call
but
I
got
a
double
M
У
меня
нет
вызова,
но
у
меня
есть
двойная
M
Niggas,
BTB
when
I
pull
a
[?]
in
Ниггеры,
BTB,
когда
я
въезжаю
на
[?]
It
was
me
and
TC
and
my
nigga
Yung
and
him
Это
были
я,
TC
и
мой
ниггер
Yung
Taking
niggas,
bitches
like
we
pull
to
fuck
and
gonnin
'em,
Dolla
Берем
ниггеров,
сучек,
как
будто
мы
приехали
трахаться
и
уходим,
Dolla
{Hook–Yung
& Ty
Dolla
$ign}:
{Припев–Yung
& Ty
Dolla
$ign}:
Aye
girl,
don't
act
like
you
don't
know
me
Эй,
детка,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня
I'm
in
this
bitch
and
I
came
with
the
brodies
Я
здесь,
и
я
пришел
с
братьями
Oh,
that's
your
man
that
you
would
to
tell
me
О,
это
твой
парень,
о
котором
ты
хотела
мне
рассказать?
So
when
I
hit,
I'mma
pass
her
to
the
homies
Так
что,
когда
я
ее
отобью,
я
передам
ее
братьям
I'mma
pass
her
to
the
homie
Я
передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Aye
bitch,
let
a
nigga
come
through
Эй,
сучка,
позволь
ниггеру
пройти
Drag
me,
see
the
sun
I
go
run
to
Затащи
меня,
увижу
солнце,
к
которому
я
бегу
I'm
with
the
homie,
so
you
know
that
I
gotta
come
soon
Я
с
братаном,
так
что
ты
знаешь,
что
я
скоро
приду
I
know
you
with
it,
so
don't
tell
me
what
you
want
do
Я
знаю,
что
ты
за,
так
что
не
говори
мне,
что
ты
хочешь
сделать
So
rag
boy,
got
a
lame
nigga
goin'
out
Так
что,
тряпка,
выведи
своего
жалкого
ниггера
I
probably
to
come,
so
these
low
hoes
choose
out
Я,
вероятно,
приду,
так
что
эти
дешевые
шлюхи
выбирают
Your
nigga's
lame,
so
you
know
you
better
choose
us
Твой
ниггер
— лох,
так
что
ты
знаешь,
что
тебе
лучше
выбрать
нас
Fast
lane
like
you're
just
my
[?]
Быстрая
полоса,
как
будто
ты
просто
моя
[?]
TY
Dolla,
tell
these
hoes
to
holla
it
TY
Dolla,
скажи
этим
шлюхам,
чтобы
кричали
If
they
ain't
tryna
fuck
in
this
shit
they
even
ballin'
Если
они
не
пытаются
трахаться
в
этом
дерьме,
они
вообще
в
игре?
New
shoes
Prada,
sick
no
jock
in
Новая
обувь
Prada,
стильно,
без
носков
And
now
too
high
[?],
she
been
movin'
with
her
walker
И
теперь
слишком
высоко
[?],
она
ходит
с
ходунками
Said
she's
with
the
big,
so
I
make
the
girl
show
me
Сказала,
что
она
с
большим,
так
что
я
заставляю
девушку
показать
мне
Then
I
pass
her
to
the
homie
like
some
OE
Потом
я
передаю
ее
братану,
как
какой-то
OE
My
name
Yung,
girl,
don't
act
like
you
don't
know
me
Меня
зовут
Yung,
детка,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня
I
beat
to
meet
off
the
pussy
leave
it
brawl
in,
aye
Я
избиваю
киску,
оставляя
ее
в
синяках,
эй
Aye
girl,
don't
act
like
you
don't
know
me
Эй,
детка,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня
I'm
in
this
bitch
and
I
came
with
the
brodies
Я
здесь,
и
я
пришел
с
братьями
Oh,
that's
your
man
that
you
would
to
tell
me
О,
это
твой
парень,
о
котором
ты
хотела
мне
рассказать?
So
when
I
hit,
I'mma
pass
her
to
the
homies
Так
что,
когда
я
ее
отобью,
я
передам
ее
братьям
I'mma
pass
her
to
the
homie
Я
передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Haa,
I'm
Coby
with
the
sister
and
I
be
all
on
that
bitch
and
you
don't
love
'em,
just
two
minutes
Ха,
я
Кобе
с
сестрой,
и
я
весь
на
этой
сучке,
а
ты
ее
не
любишь,
всего
две
минуты
I
just
be
fucking,
why
you
sick?
Я
просто
трахаюсь,
почему
ты
злишься?
She
be
trash,
such
you
pick
Она
мусор,
кого
ты
выбрал
And
when
we've
talking
'bout
that
bitch
and
you've
been
talking
'bout
my
dick,
get
it?
И
когда
мы
говорим
об
этой
сучке,
а
ты
говоришь
о
моем
члене,
понимаешь?
Beat
it,
lights
green
grid
it
Вдарь,
зеленый
свет,
жми
на
газ
Read
about
your
school
but
a
[?]
bitches
need
it
Читал
о
твоей
школе,
но
[?]
сучкам
это
нужно
Tongue
on
her
pussy,
I
didn't
even
have
to
eat
it
Язык
на
ее
киске,
мне
даже
не
пришлось
ее
есть
I
just
pull
out
my
penis
and
let
her
grab,
I
seen
her
Я
просто
вытащил
свой
член
и
позволил
ей
схватить,
я
видел
ее
Haa,
I've
been
slutin'
with
the
sluts
Ха,
я
шлюхался
со
шлюхами
Cuffin'
on
that
bitch
Надел
наручники
на
эту
сучку
What
the
hell,
is
you
nuts?
Какого
черта,
ты
с
ума
сошел?
I
met
her
in
the
room,
she
was
straight
from
my
nuts
Я
встретил
ее
в
комнате,
она
была
прямо
с
моих
орехов
I
never
a
man's
trash,
this
your
luck
Я
никогда
не
мусор
мужчины,
это
твоя
удача
I
remember
I
won't
call
that
bitch,
go
off
[?]
Я
помню,
я
не
буду
звонить
этой
сучке,
отвали
[?]
Meels,
hit
it
once
so
you
know
the
pussy's
ready
Еда,
трахнул
один
раз,
так
что
ты
знаешь,
киска
готова
Hit
it
all
night,
man
the
hill
it
was
[?]
Трахнул
всю
ночь,
чувак,
холм
был
[?]
Passed
her
all
around
not
the
Cucci
like
Jelly,
haha
Передал
ее
всем,
а
не
Cucci,
как
Jelly,
haha
Aye
girl,
don't
act
like
you
don't
know
me
Эй,
детка,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня
I'm
in
this
bitch
and
I
came
with
the
brodies
Я
здесь,
и
я
пришел
с
братьями
Oh,
that's
your
man
that
you
would
to
tell
me
О,
это
твой
парень,
о
котором
ты
хотела
мне
рассказать?
So
when
I
hit,
I'mma
pass
her
to
the
homies
Так
что,
когда
я
ее
отобью,
я
передам
ее
братьям
I'mma
pass
her
to
the
homie
Я
передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Pass
her
to
the
homie
Передам
ее
братану
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): the game
Attention! Feel free to leave feedback.