Lyrics and translation The Gardener & The Tree - 7$ Shopping
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7$ Shopping
Покупки на 7 долларов
Seven
dollar
shopping
at
the
shopping
mall
Покупки
на
семь
долларов
в
торговом
центре
She
says,
yeah
I
got
three
dollars,
he's
got
four
Она
говорит:
"Да,
у
меня
три
доллара,
а
у
тебя
четыре"
So
it's
seven
dollar
shopping
at
the
shopping
mall
with
you
Так
что
это
покупки
на
семь
долларов
в
торговом
центре
с
тобой
Rollercoaster
riding
on
the
summer
night
Катание
на
американских
горках
летней
ночью
He
says,
damn
I
got
no
money
Я
говорю:
"Черт,
у
меня
нет
денег"
But
she
says
it's
alright
Но
она
говорит:
"Все
в
порядке"
So
it's
elevator
riding
at
the
shopping
mall
with
you
Так
что
это
катание
на
эскалаторе
в
торговом
центре
с
тобой
Seven
dollar
shopping
at
the
shopping
mall
Покупки
на
семь
долларов
в
торговом
центре
She
says,
yeah
I
got
three
dollars,
he's
got
four
Она
говорит:
"Да,
у
меня
три
доллара,
а
у
тебя
четыре"
So
it's
seven
dollar
shopping
with
a
beautiful
girl
like
you
Так
что
это
покупки
на
семь
долларов
с
такой
красивой
девушкой,
как
ты
Spending
all
their
money
on
the
gumball
machine
Тратим
все
свои
деньги
на
автомат
с
жевательной
резинкой
And
every
time
he
turns
she's
hoping
for
a
ring
И
каждый
раз,
когда
я
поворачиваюсь,
она
надеется
на
кольцо
And
when
he
finally
gets
it
out
И
когда
я
наконец
достаю
его
She
holds
his
hand
to
say
Она
берет
меня
за
руку,
чтобы
сказать
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
He
says,
oh,
I
love
you
too
Я
говорю:
"О,
я
тоже
тебя
люблю"
I
like
seven
dollar
shopping
with
a
beautiful
girl
like
you
Мне
нравятся
покупки
на
семь
долларов
с
такой
красивой
девушкой,
как
ты
He
says
oh,
I
need
you
Я
говорю:
"О,
ты
мне
нужна"
She
says
oh,
and
I
need
you
too
Она
говорит:
"О,
и
ты
мне
тоже
нужен"
I
like
seven
dollar
shopping
at
the
shopping
mall
with
you
Мне
нравятся
покупки
на
семь
долларов
в
торговом
центре
с
тобой
And
mama
sees
'em
running
through
the
shopping
mall
И
мама
видит,
как
мы
бежим
по
торговому
центру
She
says,
I
just
gave
the
money
but
the
luck
is
their
own
Она
говорит:
"Я
только
что
дала
деньги,
но
удача
в
их
руках"
So
it's
seven
dollar
shopping
at
the
shopping
mall
for
two
Так
что
это
покупки
на
семь
долларов
в
торговом
центре
для
двоих
Spending
all
their
money
on
the
gumball
machine
Тратим
все
свои
деньги
на
автомат
с
жевательной
резинкой
And
every
time
he
turns
she's
hoping
for
a
ring
И
каждый
раз,
когда
я
поворачиваюсь,
она
надеется
на
кольцо
And
when
he
finally
gets
it
out
И
когда
я
наконец
достаю
его
She
holds
his
hand
to
say
Она
берет
меня
за
руку,
чтобы
сказать
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
He
says,
oh,
I
love
you
too
Я
говорю:
"О,
я
тоже
тебя
люблю"
I
like
seven
dollar
shopping
with
a
beautiful
girl
like
you
Мне
нравятся
покупки
на
семь
долларов
с
такой
красивой
девушкой,
как
ты
She
says
oh,
I
need
you
Она
говорит:
"О,
ты
мне
нужен"
He
says
oh,
and
I
need
you
too
Я
говорю:
"О,
и
ты
мне
тоже
нужна"
If
it's
okay
with
mum
and
daddy
Если
мама
с
папой
не
против
When
I'm
older
I'mma
marry
you
Когда
я
стану
старше,
я
женюсь
на
тебе
Papa
says,
I
bless
your
soul
Папа
говорит:
"Благословляю
твою
душу"
You
got
time
for
growing
old
У
тебя
есть
время,
чтобы
состариться
Now
it's
closing
time
you
fool
Сейчас
время
закрытия,
дурачок
But
I
would
rather
stay
right
here
with
you
Но
я
бы
предпочел
остаться
здесь
с
тобой
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping,
oh,
oh
Семь
долларов,
покупки
на
семь
долларов,
о,
о
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping,
oh,
oh
Семь
долларов,
покупки
на
семь
долларов,
о,
о
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping,
oh,
oh
Семь
долларов,
покупки
на
семь
долларов,
о,
о
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping
with
you
Покупки
на
семь
долларов
с
тобой
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping,
oh,
oh
Семь
долларов,
покупки
на
семь
долларов,
о,
о
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping
with
you
Покупки
на
семь
долларов
с
тобой
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping,
oh,
oh
Семь
долларов,
покупки
на
семь
долларов,
о,
о
Seven
dollar,
seven
dollar
shopping
with
you
Покупки
на
семь
долларов
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Fet, Manuel Felder, Patrick Fet, Patrik Muggli, Philippe Jüttner
Attention! Feel free to leave feedback.