The Gardener & The Tree - out to sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gardener & The Tree - out to sea




No more boats out on the sea
Больше никаких лодок в море.
Not one soul to hear his plea
Ни одна душа не услышит его мольбы.
The last damn thing that he ever saw
Последняя чертова вещь, которую он когда-либо видел.
Were old gin bottles on the ocean floor
На дне океана валялись старые бутылки из-под джина.
Took the moments when they arise
Брал мгновения, когда они возникают.
And then inked them in his arms
А потом положил их в свои руки.
Always had a pipe in his mouth
Во рту у него всегда была трубка.
And a glow inside his eyes
И блеск в его глазах.
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное
Put that boat back out to sea
Верни лодку обратно в море.
And sail it like it's meant to be
И плыви по ней, как будто так и должно быть.
You could travel with a hundred piece
Ты мог бы путешествовать с сотней монет.
And tell us all those things you did
И расскажи нам обо всем, что ты сделал.
Take that book right off your shelf
Возьми эту книгу с полки.
And tell us more about yourself
Расскажи нам побольше о себе.
There sure be stories that no one knew
Наверняка есть истории о которых никто не знает
Caught an ear with the winds that blew
Поймал ухо с ветрами, которые дули.
Took the moments when they arise
Брал мгновения, когда они возникают.
And then inked them in his arms
А потом положил их в свои руки.
Always had a pipe in his mouth
Во рту у него всегда была трубка.
And a glow inside his eyes
И блеск в его глазах.
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное
Go bring the little book he wrote
Принеси книжечку, которую он написал.
I hope it's not too late, they're mourning
Надеюсь, еще не слишком поздно, они скорбят.
All black and mourning
Все черное и траурное





Writer(s): Daniel Fet, Lucas Pfeifer, Manuel Felder, Patrik Muggli, Philippe Jüttner


Attention! Feel free to leave feedback.