The Gathering - Amity (RadioMix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Gathering - Amity (RadioMix)




Amity (RadioMix)
Дружба (радиомикс)
The torture won't part you
Мучения не покинут тебя
Motherly breast won't warm you
Материнская грудь не согреет тебя
You fail and foam from your mouth
Ты терпишь поражения и пускаешь пену изо рта
why is it so loud, this sound?
почему так громко, этот звук?
All the sense your are capable of
Весь разум, на который ты способен
does not seem to save you
кажется, не спасает тебя
You heed the glance of a smile
Ты замечаешь взгляд улыбки
Was it impossible to float for a while?
Неужели было невозможно побыть на плаву некоторое время?
Restless is carrying fever
Беспокойство несет жар
burning you to pieces
сжигая тебя дотла
In search and need of a friend
В поиске и нужде в друге
Will I bow down to this in the end?
Склонюсь ли я перед этим в конце?
I lay in the hands of my maker
Я лежу в руках моего создателя
and I want to spend the rest of it awake
и я хочу провести остаток своей жизни наяву
Why do I get the feeling they'll brake it
Почему у меня такое чувство, что они сломают его
It's a fight... it's a fight...
Это борьба... это борьба...
The torture won't part you
Мучения не покинут тебя
Motherly breast won't warm you
Материнская грудь не согреет тебя
You fail and foam from your mouth
Ты терпишь поражения и пускаешь пену изо рта
why is it so loud, this sound?
почему так громко, этот звук?
All the sense your are capable of
Весь разум, на который ты способен
does not seem to save you
кажется, не спасает тебя
You heed the glance of a smile
Ты замечаешь взгляд улыбки
Was it impossible to float for a while?
Неужели было невозможно побыть на плаву некоторое время?
I lay in the hands of my maker
Я лежу в руках моего создателя
and I want to spend the rest of it awake
и я хочу провести остаток своей жизни наяву
Why do I get the feeling they'll brake it
Почему у меня такое чувство, что они сломают его
It's a fight... it's a fight...
Это борьба... это борьба...
I lay in the hands of my maker
Я лежу в руках моего создателя
and I want to spend the rest of it awake
и я хочу провести остаток своей жизни наяву
Why do I get the feeling they'll brake it
Почему у меня такое чувство, что они сломают его
It's a fight... it's a fight...
Это борьба... это борьба...





Writer(s): Hugo C. Prinsen Geerlings, Anna M. van Giersbergen, Franciscus T. H. M. Boeijen, Rene C. F. Rutten, Hendrikus G. J. Rutten


Attention! Feel free to leave feedback.