Lyrics and translation The Gathering - Probably Built In the Fifties
PROBABLY
BUILT
IN
THE
FIFTIES
НАВЕРНОЕ,
ПОСТРОИЛИ
В
ПЯТИДЕСЯТЫХ.
I
might
be
moving
to
the
east
Возможно,
я
переезжаю
на
восток.
To
part
my
ways
Чтобы
расстаться
с
моими
путями
And
I
will
try
to
get
something
И
я
попытаюсь
что-нибудь
получить.
I
don′t
have
yet
У
меня
пока
нет.
If
I
do,
I
will
look
at
it
Если
да,
то
я
посмотрю
на
нее.
For
days
and
days
Дни
напролет.
Untill
I
will
never
forget
До
тех
пор,
пока
я
никогда
этого
не
забуду.
I
have
heard
this
mental
search
Я
слышал
этот
мысленный
поиск.
Has
made
them
all
Сделал
их
всех
Take
a
look
along
the
border
Взгляни
на
границу.
Having
the
urge
Испытывая
непреодолимое
желание
For
their
minds
Для
их
умов.
To
be
lifted
Быть
поднятым
To
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
running
to
meet
Я
бегу
навстречу.
My
higher
self
Мое
Высшее
Я
I
trust
the
speed
Я
доверяю
скорости.
Untill
I
have
no
need
Пока
мне
это
не
понадобится
To
run
anymore
Бежать
дальше
Miles
and
miles
I
run
Мили
и
мили
я
бегу.
I
hear
my
feet
Я
слышу
свои
шаги.
And
I
hear
myself
breathe
И
я
слышу
свое
дыхание.
I
trust
the
speed
Доверяю
скорости.
Untill
I
have
no
need
Пока
мне
это
не
понадобится
To
run
anymore
Бежать
дальше
Miles
and
miles
I
run
Мили
и
мили
я
бегу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRINSEN GEERLINGS HUGO C, RUTTEN RENE C F J, GIERSBERGEN VAN ANNA M ANNEKE, RUTTEN HENDRIKUS G J HANS, BOEIJEN FRANCISCUS T H M FRANK
Attention! Feel free to leave feedback.