Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking Hour
Час пробуждения
The
eyes
are
made
to
see
Глаза
созданы,
чтобы
видеть
They
see
the
path
of
our
lives
Они
видят
путь
наших
жизней
The
heart
is
there
to
feel
Сердце
существует,
чтобы
чувствовать
It
feels
the
energy
of
our
time
Оно
чувствует
энергию
нашего
времени
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
This
is
my
waking
hour
Это
мой
час
пробуждения
This
is
my
place
Это
моё
место
I
can
hear
it
Я
слышу
это
I
feel
the
power
in
my
heart
Я
чувствую
силу
в
своём
сердце
And
its
my
moment
И
это
мой
момент
It
is
right
there
Он
прямо
здесь
And
its
staring
me
in
the
face
И
он
смотрит
мне
прямо
в
лицо
The
sky's
in
make
believe
Небеса
— лишь
иллюзия
I
see
the
end
of
all
demise
Я
вижу
конец
всякой
гибели
The
only
way
to
heal
Единственный
способ
исцелиться
Is
in
the
honesty
of
your
eyes
В
честности
твоих
глаз
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Tthis
is
my
waking
hour
Это
мой
час
пробуждения
This
is
my
place
Это
моё
место
I
can
hear
it
Я
слышу
это
I
feel
the
power
in
my
heart
Я
чувствую
силу
в
своём
сердце
And
its
my
moment
И
это
мой
момент
It
is
right
there
Он
прямо
здесь
Staring
me
in
the
face
Смотрит
мне
прямо
в
лицо
The
fight
is
done
Битва
окончена
And
who
are
we
И
кто
мы
такие,
To
judge
what
will
become
Чтобы
судить,
что
произойдёт
All
the
iron
arms
are
laid
down
away
Всё
стальное
оружие
сложено
прочь
Followed
by
the
heroes
За
ним
последовали
герои,
Who
belong
on
rested
earth
Которым
место
на
упокоенной
земле
We
feel
the
rescue
coming
in
Мы
чувствуем
приближение
спасения
Within
the
walking
soul
to
heal
Внутри
идущей
души,
чтобы
исцелить
We
sense
the
coma
wrapped
in
fear
Мы
ощущаем
кому,
окутанную
страхом
And
all
the
while
we
heed
И
всё
это
время
мы
внимаем
The
senses
wait
tube
us
to
see
А
чувства
ждут,
чтобы
мы
увидели
We
beg
of
you
to
not
let
go
Мы
умоляем
тебя
не
отпускать
Our
names
will
provide
us
with
a
soul
Наши
имена
даруют
нам
душу
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
Start
again
Начни
сначала
Life
can
bring
you
down
Жизнь
может
сломить
тебя
The
monumental
truth
Монументальная
истина
Of
elegance
in
you
Изящества
в
тебе
A
part
of
who
you
are
Часть
того,
кто
ты
есть
And
makes
you
shine
inside
И
заставляет
тебя
сиять
изнутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anneke van giersbergen, frank boeijen, hans rutten, marjolein kooijman, rené rutten, the gathering
Album
Home
date of release
19-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.