Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prodigal Son
Der verlorene Sohn
There
was
a
young
man
who
had
the
best
of
everything
Es
war
einmal
ein
junger
Mann,
der
alles
hatte,
was
man
sich
wünschen
konnte
He
was
the
first
born
of
a
wealthy
man
Er
war
der
Erstgeborene
eines
wohlhabenden
Mannes
But
he
was
not
satisfied
with
the
best
of
everything
Aber
er
war
nicht
zufrieden
mit
dem
Besten
von
allem
So
he
took
his
possessions
in
his
hand
Also
nahm
er
seinen
Besitz
in
seine
Hand
He
traveled
far
and
wide
and
he
tasted
worldly
pleasure
Er
reiste
weit
und
breit
und
kostete
weltliche
Vergnügen
But
deep
inside,
he
was
lonely
without
measure
Aber
tief
im
Inneren
war
er
unermesslich
einsam
He
wound
up
in
a
pig
pen,
nearly
dead
Er
landete
in
einem
Schweinestall,
fast
tot
Then
he
raised
his
eyes
toward
Heaven
and
he
said
Dann
hob
er
seine
Augen
zum
Himmel
und
sagte
â€I
will
arise
and
go
back
to
my
father's
house
„Ich
werde
aufstehen
und
zurückkehren
zum
Haus
meines
Vaters
I
will
beg
him
to
forgive
me
for
the
fool
I've
been
Ich
werde
ihn
bitten,
mir
zu
vergeben,
dass
ich
so
ein
Narr
war
I
will
arise
and
go
back
to
my
father's
house
Ich
werde
aufstehen
und
zurückkehren
zum
Haus
meines
Vaters
I
will
gladly
be
a
servant
if
he'll
take
me
back
againâ€
Ich
werde
gerne
ein
Diener
sein,
wenn
er
mich
wieder
aufnimmt“
I
was
a
young
man
who
had
the
best
of
everything
Ich
war
ein
junger
Mann,
der
alles
hatte,
was
man
sich
wünschen
konnte
I
was
the
first
born
of
a
hardworking
man
Ich
war
der
Erstgeborene
eines
hart
arbeitenden
Mannes
But
I
was
not
satisfied
with
the
best
of
everything
Aber
ich
war
nicht
zufrieden
mit
dem
Besten
von
allem
So
I
took
my
possessions
in
my
hand
Also
nahm
ich
meinen
Besitz
in
meine
Hand
I
traveled
far
and
wide
and
I
tasted
worldly
pleasure
Ich
reiste
weit
und
breit
und
kostete
weltliche
Vergnügen
But
deep
inside,
I
was
lonely
without
measure
Aber
tief
im
Inneren
war
ich
unermesslich
einsam
I
wound
up
in
Las
Vegas,
nearly
dead
Ich
landete
in
Las
Vegas,
fast
tot
Then
I
raised
my
eyes
toward
Heaven
and
I
said
Dann
hob
ich
meine
Augen
zum
Himmel
und
sagte
â€I
will
arise
and
go
back
to
my
father's
house
„Ich
werde
aufstehen
und
zurückkehren
zum
Haus
meines
Vaters
I
will
beg
him
to
forgive
me
for
the
fool
I've
been
Ich
werde
ihn
bitten,
mir
zu
vergeben,
dass
ich
so
ein
Narr
war
I
will
arise
and
go
back
to
my
father's
house
Ich
werde
aufstehen
und
zurückkehren
zum
Haus
meines
Vaters
I
will
gladly
be
a
servant
if
he'll
take
me
back
againâ€
Ich
werde
gerne
ein
Diener
sein,
wenn
er
mich
wieder
aufnimmt“
So
I
did
arise
and
go
back
to
my
father's
house
Also
stand
ich
auf
und
kehrte
zurück
zum
Haus
meines
Vaters
I
said,
â€Father,
I'm
sick
and
tired
of
being
aloneâ€
Ich
sagte:
„Vater,
ich
habe
es
satt,
allein
zu
sein“
So
I
did
arise
and
go
back
to
my
father's
house
Also
stand
ich
auf
und
kehrte
zum
Haus
meines
Vaters
zurück
And
then
he
wrapped
his
arms
around
me
Und
dann
schloss
er
seine
Arme
um
mich
And
said,
â€Son,
you're
welcome
homeâ€
Und
sagte:
„Mein
Sohn,
du
bist
zu
Hause
willkommen“
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Gatlin
Attention! Feel free to leave feedback.