Lyrics and translation The GazettE - Reila
出会ってからどれだけ同じ傷を負い
どれだけ支え合った?
Сколько
людей
пострадало
от
одной
и
той
же
раны
с
тех
пор,
как
мы
встретились?
君が辛いときは他の誰より僕だけに教えて欲しかった
Когда
тебе
тяжело,
я
хочу,
чтобы
ты
научил
меня
больше,
чем
кто-либо
другой.
事実が目に焼き付く
無言で不動の君は何を思う
Что
ты
думаешь?
理由などいらないさ
ただ僕の君を返してくれれば
Мне
не
нужна
причина.
残された僕より無になった君は
Ты
была
не
лучше
меня.
まだ何も始まってないのに
Мы
еще
ничего
не
начали.
まだ君にこの言葉伝えてないのに
Я
тебе
еще
не
говорила.
君の名を呼んでみても
Даже
если
я
назову
твое
имя.
This
voice
does
not
reach
you・・・
Этот
голос
не
доходит
до
тебя
...
目を開けて
嘘だと笑ってみせてよ・・・
Открой
глаза
и
посмейся
над
ложью.---
明日は何処へ行こう
君が望むなら
Куда
мы
пойдем
завтра,
если
хочешь?
何処へでも行くよ
Я
иду
куда
угодно.
君はいつもそう
僕が思う程
Ты
всегда
это
делаешь.
何処かへ行ってしまう
Я
куда-то
направляюсь.
また僕を残し一人で走って行くんだね
Ты
оставишь
меня
и
снова
побежишь
в
одиночестве.
もう届かない
もう届かない
Я
больше
не
могу
дотянуться
до
тебя,
я
больше
не
могу
дотянуться
до
тебя.
やっと君に会えたのに
Я
наконец-то
встретил
тебя.
我慢してたものが全て溢れて
Все,
с
чем
я
был
терпелив,
переполняло
меня.
言えなかったこの言葉を
Я
не
мог
этого
сказать.
今
此処で君に歌うよ
Я
пою
тебе
прямо
сейчас.
誰よりも君を愛している
Я
люблю
тебя
больше
всех.
愛している。愛している・・・
Я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
---
二人が居た部屋
今もそのまま
Комната,
где
мы
были
вдвоем.
鍵もかけずに
いつでも君が帰って来れる様に
Ты
всегда
можешь
вернуться
домой,
не
запираясь.
ずっと待ってるよ
理解ってるけど
Я
ждал
тебя,
я
понимаю.
今でも君がドアを開ける姿が見えるんだ
Я
все
еще
вижу,
как
ты
открываешь
дверь.
明日はきっと帰って来てくれるかな
Ты
вернешься
завтра?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liu Gui ., 大日本異端芸者の皆様, 流鬼., 大日本異端芸者の皆様
Attention! Feel free to leave feedback.