The GazettE - 枯詩 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The GazettE - 枯詩




空虚だった心の詩 意味など探せず
Это была пустота, поэма о сердце, а не поиск смысла.
振り返れば 其処には何も残ってなかった
Оглядываясь назад, ничего не осталось.
時が経てば色褪せてく 花のような詩
Стихотворение, как цветок, который со временем исчезнет.
響くはずも無い枯れた詩
Стихотворение иссохло.
過去を求めて 離れて行く
Уходи в поисках прошлого.
理解ってたはずなのに 何故 痛む
Я понимаю, почему это больно.
耳に残るその音色はどれだけ胸に響いてくれてますか?
Как сильно звук, что звучит в твоем ухе, резонирует с твоим сердцем?
何も変わらないのに あの頃よりも
С тех пор ничего не изменилось.
前を向けてるのに おかしいね
Забавно, когда ты смотришь вперед.
だんだん遠くなって 手が届かなくて
Она уходит так далеко, что я не могу дотянуться до нее.
寂しいのは同じはずなのに
Это одно и то же.
何を求めているの? 理解らなくなって
Что ты ищешь? я не понимаю.
気付けばもう何処かへ 飛び立った後
Если ты заметишь, после того, как выпрыгнешь куда-нибудь.
無力な自分に気付き 振り返れば
Когда ты понимаешь, что ты беспомощен.
其処には干乾びた俺がいた
Вот и я.
どうしようもなく悲しい時に
Когда тебе беспомощно грустно.
零れる涙のような 偽る事の無い詩を
Поэма без лжи, как слезы, что проливаются.
言葉にならない程嬉しい時に
Когда я не счастлив.
笑顔のような 詩が歌えたら...
Если ты умеешь петь стихи, как улыбка...
震えはまだ 酷く 続く
Дрожь все еще задерживается.
息を切らし 立ち止まれば
Я запыхался, если ты остановишься.
何も無かったあの時と同じ
Ничего не было. это было то же самое время.
冷たい毎日に帰りたくない
Я не хочу возвращаться в холодные дни.
幼き頃から 夢見てた夢の中
Во сне я мечтал с юных лет.
一歩ずつ また一歩ずつ
Шаг за шагом, шаг за шагом.
支え合って 笑い合って
Мы поддерживаем друг друга, мы смеемся друг над другом.
泣いて 傷付いて
Плачет и царапается.
同じ色の夢を共に歩いて行こう
Давай пройдемся вместе с одним и тем же цветом снов.
どうしようもなく辛い時に見せた
Я показал это, когда было так тяжело.
弱さを支えてくれた 信じる人へ
За тех, кто верит в твою слабость.
不器用な言葉でしか云えないけど
Я могу сказать это только в неуклюжих выражениях.
枯れた声が途切れるまで 此処に居たい
Я хочу остаться здесь, пока мой голос не умрет.





Writer(s): Liu Gui ., 大日本異端芸者の皆様


Attention! Feel free to leave feedback.