The Georgia Satellites - Battleship Chains - translation of the lyrics into German

Battleship Chains - The Georgia Satellitestranslation in German




Battleship Chains
Schlachtschiffketten
You got me tied down with battleship chains
Du hast mich mit Schlachtschiffketten gefesselt
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
Tied down with battleship chains
Gefesselt mit Schlachtschiffketten
Fifty foot long with a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang mit einem Zwei-Tonnen-Anker
I can't move my arms
Ich kann meine Arme nicht bewegen
To hold nobody
Um niemanden zu halten
Hold nobody but you
Niemand anderen zu halten als dich
I can't move my legs
Ich kann meine Beine nicht bewegen
To chase nobody
Um niemandem nachzujagen
To kick nobody but you
Niemanden zu treten außer dich
You got me tied down with battleship chains
Du hast mich mit Schlachtschiffketten gefesselt
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
Tied down with battleship chains
Gefesselt mit Schlachtschiffketten
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
I can't move my eyes
Ich kann meine Augen nicht bewegen
To see nobody
Um niemanden zu sehen
See nobody but you
Niemand anderen zu sehen als dich
I can't move my tongue
Ich kann meine Zunge nicht bewegen
To taste nobody
Um niemanden zu schmecken
To lick nobody but you
Niemanden zu lecken außer dich
You got me tied down with battleship chains
Du hast mich mit Schlachtschiffketten gefesselt
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
Tied down with battleship chains
Gefesselt mit Schlachtschiffketten
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
I can't move my lips
Ich kann meine Lippen nicht bewegen
To kiss nobody
Um niemanden zu küssen
Kiss nobody but you
Niemand anderen zu küssen als dich
I can't move my heart
Ich kann mein Herz nicht bewegen
To love nobody
Um niemanden zu lieben
To love nobody but you
Niemand anderen zu lieben als dich
You got me tied down with battleship chains
Du hast mich mit Schlachtschiffketten gefesselt
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
Tied down with battleship chains
Gefesselt mit Schlachtschiffketten
Fifty foot long and a two ton anchor
Fünfzig Fuß lang und ein Zwei-Tonnen-Anker
You got me tied, tied,
Du hast mich gefesselt, gefesselt,
Whoo hoo, tied tied
Whoo hoo, gefesselt, gefesselt
Don't you know you got me
Weißt du nicht, dass du mich hast
Tied tied, whoo hoo
Gefesselt, gefesselt, whoo hoo
Tied tied,
Gefesselt, gefesselt,
Baby don't you know you got me
Baby, weißt du nicht, dass du mich hast
Tied tied, whoo hoo
Gefesselt, gefesselt, whoo hoo
Tied tied, whoo hoo
Gefesselt, gefesselt, whoo hoo
Tied tied...
Gefesselt, gefesselt...





Writer(s): Terry Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.